"في كوبنهاغن عام" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Copenhagen in
        
    • at Copenhagen in
        
    Five years have passed since the United Nations World Summit for Social Development was held in Copenhagen in 1995. UN لقد انقضت خمس سنوات منذ انعقاد قمة الأمم المتحدة العالمية للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن عام 1995.
    It is clear that, in order to ensure success in Copenhagen in 2009, we cannot continue along the same path. UN ومن الواضح أنه لا يمكننا أن نستمر في المسار ذاته إذا أردنا أن نضمن النجاح في كوبنهاغن عام 2009.
    Born in Copenhagen in 1923. Open Subtitles إم إم هي إختصار ولد في كوبنهاغن عام 1923
    Global Exchange participated in the United Nations Framework Convention on Climate Change meetings in Copenhagen in 2009 and in Cancún in 2010. UN اشتركت مؤسسة التبادل العالمي في اجتماعات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المعقودة في كوبنهاغن عام 2009 وفي كانكون عام 2010.
    The World Summit for Social Development, meeting at Copenhagen in 1995, adopted a Declaration and Programme of Action. UN واعتمد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن عام ١٩٩٥، إعلانا وبرنامج عمل.
    In Norway's view, emissions from deforestation and forest degradation should be included in the new global agreement under the Framework Convention that it was hoped would be concluded in Copenhagen in 2009. UN وفي رأي النرويج أنه ينبغي إدراج الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في الاتفاق العالمي الجديد ضمن الاتفاقية الإطارية والمأمول أن يُعقد في كوبنهاغن عام 2009.
    It is therefore regrettable that very little progress, if any, has been made since the World Summit for Social Development, held in Copenhagen in 1995. UN ولذلك، فمن المؤسف أنه لم يتحقق منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي في كوبنهاغن عام 1995 إلا القليل جدا، إن كان قد تحقق أي تقدم على الإطلاق.
    The commitments made at the World Summit for Social Development held in Copenhagen in 1995 and the ILO focus on decent work were essential for a balanced recovery. UN والالتزامات المقطوعة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن عام 1995 وتركيز منظمة العمل الدولية على العمل اللائق من الأمور الأساسية لتحقيق انتعاش متوازن.
    3. Since the World Summit for Social Development, held in Copenhagen in 1995, the United Nations has emphasized the role of productive employment in reducing poverty and promoting social development. UN 3 - وقد أكدت الأمم المتحدة منذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عُقد في كوبنهاغن عام 1995، على دور العمالة المنتجة في الحد من الفقر وتعزيز التنمية الاجتماعية.
    2. Since the holding of the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995, the United Nations has underscored the role of productive employment in reducing poverty and promoting social development. UN 2 - ومنذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن عام 1995، تشدد الأمم المتحدة على دور العمالة المنتجة في الحد من الفقر وتعزيز التنمية الاجتماعية.
    19. At this rate of exclusion and marginalization, the criteria or indicators used at the World Summit for Social Development held in Copenhagen in 1995 to define poverty no longer reflect the cruel reality. UN 19- وبهذا المعدل من الحرمان والتهميش، فإن المعايير والمؤشرات التي استخدمت لتعريف الفقر في القمة العالمية للتنمية الاجتماعية، التي عقدت في كوبنهاغن عام 1995، لم تعد تعكس الواقع المؤلم.
    The World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen in 1995, and the United Nations Conference on Human Settlements, to be held in Turkey in 1996, must strive to propose bold, concrete solutions to those problems. UN وقال إن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المقرر عقده في كوبنهاغن عام ١٩٩٥، وكذلك مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية الذي سينعقد في تركيا في عام ١٩٩٦، ينبغي أن يهتم كل منهما باقتراح حلول جريئة وعملية لهذه المشاكل.
    The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women was elaborated by the Commission on the Status of Women prior to the World Conference of the United Nations Decade for Women, held in Copenhagen in 1980. UN ٦١ - واعتمدت لجنة مركز المرأة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة قبل انعقاد المؤتمر العالمي لعقد اﻷمم المتحدة للمرأة في كوبنهاغن عام ١٩٨٠.
    354. Some delegations noted that the CEB statement of purpose on climate change primarily addressed the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen in 2009. UN 354 - وأشار بعض الوفود إلى أن البيان عن أهداف مجلس الرؤساء التنفيذيين المتعلقة بتغير المناخ قد تناول أساسا مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ الذي عقد في كوبنهاغن عام 2009.
    The workshop in Copenhagen in 1995, organized by the Government of Denmark and OHCHR, and a second workshop in Santiago de Chile in 1996, helped broaden the consensus on the proposed new body. UN والحلقة الدراسية، التي عُقدت في كوبنهاغن عام 1995 ونظمتها حكومة الدانمرك ومفوضية حقوق الإنسان، بالإضافة إلى حلقة دراسية أخرى عقدت في سنتياغو بشيلي عام 1996، قد عملتا على توسيع نطاق توافق الآراء بشأن الهيئة الجديدة المقترحة.
    As a result, at the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen in 2009, Brazil had been able to pledge that by 2020 it would reduce deforestation by 80 per cent relative to 2005, which represented a cut of 6.1 gigatons in carbon dioxide emissions. UN ولذلك، تمكنت البرازيل من التعهد في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ المعقود في كوبنهاغن عام 2009 من التعهد بتقليص إزالة الغابات عام 2020 بنسبة 80 في المائة بالمقارنة بعام 2005، الأمر الذي يمثل تخفيضاً لانبعاثات ثاني أكسيد الكربون قدره 6.1 بلايين طن.
    2. Paragraph 66 of the Programme of Action adopted at the World Summit for Social Development held in Copenhagen in 1995 states that: UN 2 - وتنص الفقرة 66 من برنامج العمل المعتمد في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقد في كوبنهاغن عام 1995 على ما يلي:
    1. The proposal for a new global human order was first introduced at the World Summit for Social Development, held in Copenhagen in 1995. UN 1 - طُرِح للمرة الأولى مقترح إنشاء نظام إنساني عالمي جديد في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عُقد في كوبنهاغن عام 1995.
    The signatories at Copenhagen in 1995 framed a broad strategy covering national, regional and international action to end marginalization and injustice. UN ووضعت الدول الموقعة في كوبنهاغن عام 1995 استراتيجية عريضة تشمل الإجراءات الوطنية والإقليمية والدولية لإنهاء التهميش والظلم.
    My delegation wishes to reiterate Malaysia's commitment to the pledge made by the world's leaders at the World Summit for Social Development at Copenhagen in 1995. UN ويود وفد بلدي أن يكرر التأكيد على التزام ماليزيا بالتعهد الذي قطعه قادة العالم على أنفسهم في مؤتمر قمة العالم للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن عام ١٩٩٥.
    At the World Summit for Social Development, held at Copenhagen in 1995, heads of State or Government met for the first time in the history of the United Nations to declare with force and clarity that the chief responsibility of our societies is to improve the quality of life of our populations, particularly for their most marginalized and dispossessed members. UN وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن عام 1995، اجتمع رؤساء الدول أو الحكومات لأول مرة في تاريخ الأمم المتحدة ليعلنوا بقوة ووضوح أن المسؤولية الرئيسية لمجتمعاتنا تتمثل في تحسين نوعية شعوبنا، لا سيما أكثر الناس تهميشا وفقرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus