"في كولومبيا من" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Colombia
        
    • of Colombia
        
    • Colombia has one of
        
    • Colombian
        
    Her delegation hoped that the information centre in Colombia would be able to take advantage of such training. UN وأعربت عن أمل وفد بلدها في أن يتمكن مركز الإعلام في كولومبيا من الاستفادة بهذا التدريب.
    In this respect, the High Commissioner invites them to make use of the advisory capacity of his office in Colombia. UN ويدعوها المفوض السامي في هذا الصدد إلى الاستعانة بما هو موجود لدى مكتبه في كولومبيا من قدرة استشارية.
    As everyone knows, Colombia is the world's largest producer of cocaine; moreover, military and political bodies in Colombia also benefit from the cocaine trade. UN ومن المعروف أن كولومبيا هي أكبر منتج للكوكايين في العالم، الذي تستفيد الأوساط العسكرية والسياسية في كولومبيا من تجارته.
    The Commission takes note of and welcomes the institutional effort carried out by both the State and the Government of Colombia to conduct the electoral processes during the first half of this year, with the appropriate guarantees. UN وتحيط اللجنة علماً بما تبذله كل من الدولة والحكومة في كولومبيا من جهد مؤسسي في سبيل الشروع في العملية الانتخابية أثناء النصف الأول من هذا العام، مع ايجاد الضمانات المناسبة، وهي ترحب بهذا الجهد.
    Colombia has one of the lowest adult literacy rates among the countries with high human development ratings in the Latin American region. UN ومعدلات تعليم البالغين في كولومبيا من أخفض المعدلات بين البلدان ذات معدلات التنمية البشرية المرتفعة في منطقة أمريكا اللاتينية.
    The Office has enjoyed the cooperation of State and government institutions and has been able to conduct its activities in Colombia without any impediment. UN وقد حظي المكتب بتعاون مؤسسات الدولة والهيئات الحكومية، وتمكن من القيام بأنشطته في كولومبيا من غير أية عراقيل.
    44. Access to justice in Colombia in order to assert fundamental rights is safeguarded, among other things, by the following: UN 44- وإن إمكانية الاحتكام إلى القضاء لإحقاق الحقوق الأساسية مضمونة في كولومبيا من خلال أمور منها الإجراءات التالية:
    In other words, one woman died every day because of this kind of violence in Colombia. UN وبعبارات أخرى، تموت امرأة كل يوم في كولومبيا من جراء هذا النوع من العنف.
    The amount of heroin seized in Colombia increased from 527 kg in 2007 to 677 kg in 2008. UN وازدادت مضبوطات الهيروين في كولومبيا من 527 كيلوغراماً في عام 2007 إلى 677 كيلوغراماً في عام 2008.
    Seizures of cocaine base and cocaine salts in Colombia increased from 200 tons in 2011 to 243 tons in 2012. UN وزادت مضبوطات قاعدة الكوكايين وأملاح الكوكايين في كولومبيا من 200 طن في عام 2011 إلى 243 طنًّا في عام 2012.
    in Colombia, the number of seizure cases increased from 38,876 to 41,291, and the amount seized rose from 255 to 321 tons. UN وزاد عدد الضبطيات في كولومبيا من 876 38 إلى 291 41، وارتفع مقدار المضبوطات من 255 إلى 321 طنا.
    Seizures of cocaine base, paste and salts in Colombia decreased from 243 tons in 2012 to 226.2 tons in 2013. UN وانخفضت مضبوطات قاعدة وعجينة وأملاح الكوكايين في كولومبيا من 243 طناً في عام 2012 إلى 226.2 طنًّا في عام 2013.
    Seizures of cocaine base and cocaine salts in Colombia increased from 200 tons in 2011 to 243 tons in 2012. UN وزادت مضبوطات قاعدة الكوكايين وأملاحه في كولومبيا من 200 طن في عام 2011 إلى 243 طنا في عام 2012.
    Seizures of cocaine base and cocaine salts in Colombia increased from 200 tons in 2011 to 243 tons in 2012. UN وزادت ضبطيات قاعدة الكوكايين وأملاحه في كولومبيا من 200 طن في عام 2011 إلى 243 طنا في عام 2012.
    A regional training workshop in 2012 was held in Colombia for police investigators and border officials with training responsibilities related to the smuggling of migrants. UN وعُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في عام 2012 في كولومبيا من أجل محققي الشرطة وضباط الحدود المسؤولين عن التدريب على التصدي لتهريب المهاجرين.
    In 2010, the area under coca cultivation in Colombia diminished from 68,000 ha to 57,000 ha. UN 23- وفي عام 2010، انخفضت المساحة المزروعة بالكوكا في كولومبيا من 000 68 هكتار إلى 000 57 هكتار.
    In 2010, the area under coca cultivation in Colombia fell from 68,000 ha to 57,000 ha. UN 23- وفي عام 2010، انخفضت المساحة المزروعة بالكوكا في كولومبيا من 000 68 هكتار إلى 000 57 هكتار.
    To this end, the FRB has contributed to fulfilling the Millennium objectives in Colombia through activities and projects to achieve the following national goals: UN وتحقيقا لهذه الغاية، ما برحت مؤسسة الملك بودوان تسهم في الوفاء بأهداف الألفية في كولومبيا من خلال القيام بأنشطة ومشاريع لتحقيق الأهداف الوطنية التالية:
    The Commission takes note of and welcomes the institutional effort carried out by both the State and the Government of Colombia to conduct the electoral processes during the first half of this year, with the appropriate guarantees. UN وتحيط اللجنة علماً بما تبذله كل من الدولة والحكومة في كولومبيا من جهد مؤسسي في سبيل الشروع في العملية الانتخابية أثناء النصف الأول من هذا العام، مع توفير الضمانات المناسبة، وهي ترحب بهذا الجهد.
    We estimate that at least a third of Colombia's cocaine export is coming in via sub. Open Subtitles نقدر أن ثلث ما يتم تصديره في كولومبيا من الكوكايين . يتم تهريبه على متن الغواصة
    280. The Committee expresses its grave concern over the large proportion of Colombian children who continue to live in extreme poverty despite the fact that Colombia has one of the most favourable economic growth rates and one of the lowest amounts of per capita foreign indebtedness in the region. UN ٢٨٠ - وتعرب اللجنة عن قلقها البالغ إزاء النسبة العالية من اﻷطفال الكولومبيين الذين ما زالوا يعيشون في فقر مدقع رغم أن معدلات النمو الاقتصادي في كولومبيا من أكبر المعدلات المواتية وأن نصيب الفرد من المديونية الخارجية في كولومبيا من أقل اﻷنصبة في المنطقة.
    More than any other sector of the population, Colombian children have suffered from the internal armed conflict. UN فقد عانى الأطفال في كولومبيا من النزاع الداخلي المسلح أكثر من أي قطاع آخر من السكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus