Examples include the Schroeder School, the Vespucci College, the Abel Tasman College and the International School, all based on Curaçao. | UN | وتشمل الأمثلة مدرسة شرودر، وكلية فسبوتشي، وكلية آبل تاسمان، والمدرسة الدولية، وكلها موجودة في كيوراسو. |
Table 8 Labour force, participation rate and unemployment rate on Curaçao Employed | UN | قوة العمل، ومعدل المشاركة، ومعدل البطالة في كيوراسو |
Around 95% are vaccinated on Curaçao and Bonaire, while on Sint Maarten the rate is somewhere between 60% and 80%. | UN | ويتم تحصين 95 في المائة من الأطفال في كيوراسو وبونير، وتتراوح النسبة في سان مارتن بين 60 و 80 في المائة. |
At national level the policy networks on Curaçao and Sint Maarten included training on CEDAW, its implementation and the reporting process for CEDAW and related conventions. | UN | فعلى المستوى الوطني، تضمنت شبكات السياسات في كيوراسو وسان مارتن التدريب على الاتفاقية، وتنفيذها، وعملية الإبلاغ عن الاتفاقية والاتفاقيات الأخرى المتصلة بها. |
The rising costs of healthcare in Curaçao demand that new measures be taken to set up a manageable system for buying in medical care. | UN | وتتطلب التكاليف المتزايدة للرعاية الصحية في كيوراسو اتخاذ تدابير جديدة لوضع نظام عملي للحصول على الرعاية الطبية. |
52. A case on Curaçao concerned a corrupt immigration official and the owner of a hotel-cum-brothel. | UN | 52 - وكانت هناك حالة أخرى في كيوراسو تتعلق بأحد موظفي الهجرة الفاسدين وصاحب فندق وبيت للدعارة. |
This allowance is dependent on parental income, and is available to students following an HBO course on Curaçao or in the region; | UN | وتتوقف هذه المنحة على دخل الآباء، وهي متاحة للطلبة الذين يتابعون إحدى دورات التعليم المهني الثانوي للكبار في كيوراسو أو في المنطقة؛ |
121. Employers' organisations and unions on Curaçao and Sint Maarten have been engaged in social dialogue for some time. | UN | 121- شاركت منظمات ونقابات أصحاب الأعمال في كيوراسو وسان مارتن لفترة من الوقت في حوار اجتماعي. |
132. Table 6 shows that the labour force on Curaçao grew between 2002 and 2006. | UN | 132- ويبيِّن الجدول 6 أن قوة العمل في كيوراسو نمت في الفترة ما بين عاميّ 2002 و 2006. |
Given the precarious financial situation, the cost of health care is high; on Curaçao it amounts to around 12% of GDP. | UN | ونظراً للحالة المالية الحرجة، ترتفع تكاليف الرعاية الصحية؛ فهي تبلغ نحو 12 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في كيوراسو. |
The Sint Eustatius Health Service works closely with the Planned Parenthood Foundation on Curaçao in providing contraceptives at a lower price than local pharmacies. | UN | وتعمل الدائرة الصحية في سان يوستاتيوس بصورة وثيقة مع مؤسسة تنظيم الأُسرة في كيوراسو لتوفير وسائل منع الحمل بسعر أقل من الصيدليات المحلية. |
175. A survey into paediatric nutrition was conducted on Curaçao in 2003 to determine the prevalence and duration of breastfeeding. | UN | 175- أُجريت دراسة استقصائية عن تغذية الطفل في كيوراسو عام 2003 لتحديد نطاق ومدة الرعاية الطبيعية. |
These include the launch of an information campaign using posters and brochures in different languages, and public service announcements for radio and television, which promote the hotline the Netherlands Antilles has established on Curaçao and Sint Maarten. | UN | وتشمل هذه المشاريع بدء حملة إعلامية باستخدام الملصقات والمنشورات بلغات مختلفة، وإعلانات الخدمة العامة بالإذاعة والتلفزيون، التي تروج للخط الهاتفي الساخن الذي أنشأته جزر الأنتيل الهولندية في كيوراسو وسان مارتن. |
This is only available for courses run by SSC-registered `second-chance'educational institutions on Curaçao. FINEB | UN | وتتاح هذه المنحة فقط للدورات التي تديرها مؤسسات " الفرصة الثانية " التعليمية المسجلة لدى مؤسسة كيوراسو لتمويل الطلبة في كيوراسو. |
They will be introduced in the period 2008 - 2010, along with a number of reforms and measures designed to permanently improve the economic structure and reduce social disadvantage on Curaçao. | UN | وسيتم العمل بهـــذه المشاريع في الفترة 2008-2010، إلى جانب عدد من الإصلاحات والتدابير المتخذة لتحسين الهيكل الاقتصادي بصورة دائمة والحد من الحرمان الاجتماعي في كيوراسو. |
164. In the Netherlands Antilles, contraceptives can be purchased at drugstores and pharmacies or obtained at low cost from organisations like the Planned Parenthood Foundation (Stichting Famia Plania) on Curaçao. | UN | 164- وفي جزر الأنتيل الهولندية، يمكن شراء وسائل منع الحمل من مخازن الأدوية والصيدليات أو يمكن الحصول عليها بتكلفة منخفضة من منظمات مثل مؤسسة تنظيم الأُسرة في كيوراسو. |
For example, there is a surplus of GPs on Curaçao (where there are twice as many per head of the population as in the Netherlands - not all of them are qualified), and more than one company offering expensive MRI scans. | UN | وعلى سبيل المثال، يوجد فائض من الممارسين العموميين في كيوراسو (حيث يوجد اثنان لكل فرد من السكان كما في هولندا - وليس جميعهم مؤهلين)، وهناك أكثر من شركة واحدة تقدم خدمات الفحص بالرنين المغنطيسي المكلفة. |
In 2006 the Foundation for the Protection of Children in Curaçao launched a series of workshops examining child abuse, the rights of the child, domestic violence and children's legal status. | UN | وفي عام 2006، استهلت مؤسسة حماية الطفولة في كيوراسو سلسلة من حلقات العمل لمناقشة الاعتداء على الأطفال، وحقوق الطفل، والعنف المنزلي، والوضع القانوني للطفل. |