Space had also been identified in Long Island City for the library collection and staff, but it might not be available. | UN | كما جرى تحديد مكان في لونغ آيلند سيتي لمجموعات المكتبة وموظفيها لكن قد لا يكون هذا المكان متوافرا. |
The Information Technology Services Division has approached these organizations and all have expressed an interest in exploring the possibility of sharing a consolidated data centre in Long Island City and sharing costs. | UN | وقد اتصلت الشعبة بهذه المنظمات فأعربت جميعها عن اهتمامها ببحث إمكانية تقاسم مركز بيانات موحد في لونغ آيلند سيتي وتقاسم تكاليفه. |
The construction, fit-out and lease for a proposed secondary data centre in Long Island City and the accommodation of the 41 additional staff/contractors will require funding from the regular budget. | UN | وسيتعين توفير تمويل من الميزانية العادية لتشييد وتجهيز وإيجار مبنى بيانات ثانوي مقترح في لونغ آيلند سيتي وتوفير مكاتب لـ 41 موظفا ومتعاقدا إضافيا. |
105. The proposed establishment of a Long Island City data centre will require capital investment for fit-out and installation of equipment. | UN | 105- سيتطلب اقتراح إنشاء مركز للبيانات في لونغ آيلند سيتي استثمار رؤوس أموال للتهيئة وتركيب المعدات. |
In this connection, the Advisory Committee notes with interest that discussions on possible cooperative arrangements for a multi-agency joint operation at the Long Island City location are in progress with the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Joint Staff Pension Fund. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية باهتمام أن المناقشات جارية بشأن إمكانية وضع ترتيبات تعاونية لعملية مشتركة بين عدة وكالات في لونغ آيلند سيتي مع اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
The estimated requirements are based on the market rate and industry averages for rental of potential buildings in Long Island City and the construction costs. | UN | وتستند الاحتياجات التقديرية إلى أسعار السوق ومعدلات قطاع البناء لإيجار المباني التي ستنشأ في لونغ آيلند سيتي وتكاليف التشييد. |
14. In September 2008, when it was determined that the UNFCU Building in Long Island City was not suitable for the secondary data centre, the Secretariat undertook a search for alternate sites in which to build a data centre. | UN | 14 - وعندما تقرر في أيلول/سبتمبر 2008 أن مبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي في لونغ آيلند سيتي لم يكن مناسبا لمركز البيانات الثانوي، قامت الأمانة العامة بالبحث عن مواقع بديلة لبناء مركز للبيانات. |
It is also noted that the Falchi Building in Long Island City mostly houses archive stacks and the 11 staff accommodated there occupy standard-sized workspaces in accordance with table 3 A below. | UN | ويشار أيضا إلى أن مبنى Falchi في لونغ آيلند سيتي يضم أساسا مخزنا للمحفوظات، ويشغل الموظفون الـ 11 الموجودون فيه أماكن عمل ذات حجم قياسي وفقا للجدول 3 ألف أدناه. |
(b) The transfer of the current data centres in the Secretariat and DC-2 Buildings in New York to a North Lawn facility and a facility in Long Island City during the transition phase of the capital master plan. | UN | (ب) نقل مركزي البيانات الموجودين حاليا في مبنيي الأمانة العامة و DC-2 في نيويورك إلى مرفق يقام في المرج الشمالي ومرفق في لونغ آيلند سيتي خلال المرحلة الانتقالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
14. The Group recalled that the Secretariat's original proposal to site a secondary data centre in the United Nations Federal Credit Union building in Long Island City had been withdrawn, but not before resources had been wasted through the signing of a 10-year lease. | UN | 14 - وأضاف قائلاً إن المجموعة تشير إلى أن الاقتراح الأصلي للأمانة العامة الذي يقضي بإنشاء موقع لمركز بيانات ثانوي في مبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي في لونغ آيلند سيتي قد سحب، إنما ليس قبل هدر الموارد من خلال التوقيع على عقد إيجار لمدة 10 أعوام. |
The Secretary-General submitted an initial proposal in October 2007 for the construction of a data centre at the UNFCU building in Long Island City to replace the centre in DC2, including the possibility of establishing a joint operation and sharing costs with other United Nations entities located in New York (A/62/477). | UN | وقدم الأمين العام مقترحاً أوليا في تشرين الأول/أكتوبر 2007 لإنشاء مركز للبيانات في مبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي في لونغ آيلند سيتي ليحل محل المركز في مبنى DC2، بما في ذلك إمكانية إنشاء عملية مشتركة وتقاسم التكاليف مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى الموجودة في نيويورك (A/62/477). |
32. In the second part of the report, the Secretary-General makes proposals for a separate initiative related to the transitioning phase of the capital master plan in New York, for the transfer of the current United Nations Headquarters data centre in the Secretariat building to a North Lawn facility and the current secondary data centre in the DC2 building to a new facility in Long Island City. | UN | 32 - وفي الجزء الثاني من التقرير، يقدم الأمين العام مقترحات متعلقة بمبادرة مستقلة تتصل بالمرحلة الانتقالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر في نيويورك، من أجل نقل مركز بيانات مقر الأمم المتحدة الموجود حاليا في مبنى الأمانة العامة إلى منشأة في المرج الشمالي، ومركز البيانات الثانوي الحالي الموجود في مبنى DC2 إلى منشأة جديدة في لونغ آيلند سيتي. |
Upon enquiry, the Committee was informed that the costs incurred thus far for investigating the different options for the secondary data centre totalled $178,000, covering expenditures arising from the " due diligence " evaluation of the various sites, as well as the design of and construction cost estimates for the data centre in the United Nations Federal Credit Union (UNFCU) building in Long Island City. | UN | وأُبلغت اللجنة، بناء على استفسارها، بأن مجموع التكاليف التي جرى تكبّدها حتى الآن لدراسة مختلف الخيارات المتصلة بمركز البيانات الثانوي بلغ 000 178 دولار، وتغطي هذه التكاليف النفقات الناشئة عن بذل " العناية الواجبة " لتقييم مختلف المواقع والتصاميم وتقديرات تكاليف إنشاء مركز البيانات في مبنى مصرف اتحاد الأمم المتحدة الائتماني الفيدرالي في لونغ آيلند سيتي. |
VI. Cost-benefit analysis 104. The establishment of a Long Island City data centre was assessed on the basis of a comparative cost-benefit analysis that weighed the options of renovating the existing DC2 facility, seeking alternate New York City-based options, and having operations migrate to a Long Island City data centre. | UN | 104- جرى النظر في إنشاء مركز بيانات في لونغ آيلند سيتي على أساس تحليل مقارن للتكلفة والفائدة وازن بين خيارات ترميم المنشأة الموجودة في مبنى DC-2، والبحث عن خيارات بديلة يمكن تحقيقها في مدينة نيويورك ونقل العمليات إلى مركز البيانات في لونغ آيلند سيتي. |
In this connection, the Advisory Committee notes with interest that discussions on possible cooperative arrangements for a multi-agency joint operation at the Long Island City location are in progress with the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Joint Staff Pension Fund (UNJSPF). | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية باهتمام أن المناقشات جارية بشأن إمكانية وضع ترتيبات تعاونية لعملية مشتركة بين عدة وكالات في لونغ آيلند سيتي معمنظمة الأمم المتحدة للطفولة ( اليونيسيف) وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |