"في مؤتمر استعراض ديربان" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Durban Review Conference
        
    • of the Durban Review Conference
        
    The Committee also encourages the State party to participate actively in the Durban Review Conference in 2009. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على المشاركة بنشاط في مؤتمر استعراض ديربان في عام 2009.
    Norway had actively participated in the Durban Review Conference and had never doubted the need to join in the struggle against racism. UN وأضافت أن النرويج قد ساهمت بنشاط في مؤتمر استعراض ديربان ولم تشك أبدا في ضرورة المشاركة في الكفاح ضد العنصرية.
    However, it had declined to participate in the Durban Review Conference, fearing that the event would be characterized by unproductive debate. UN ورغم ذلك، فقد رفضت المشاركة في مؤتمر استعراض ديربان تحسّبا من أن تسوده مناقشات عديمة الجدوى.
    In addition, the Committee encourages the State party to participate actively in the Durban Review Conference in 2009. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على المشاركة بنشاط في مؤتمر استعراض ديربان في عام 2009.
    The Committee also encourages the State party to participate actively in the Durban Review Conference in 2009. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على المشاركة بفعالية في مؤتمر استعراض ديربان في عام 2009.
    It encourages the State party to participate actively in the Durban Review Conference in 2009. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على المشاركة بنشاط في مؤتمر استعراض ديربان في عام 2009.
    It also participated in the Durban Review Conference in Geneva in April 2009. UN كما شاركت في مؤتمر استعراض ديربان الذي عقد في جنيف، في نيسان/أبريل 2009.
    Austria is engaged in the fight against racism, discrimination based on race, xenophobia, and related intolerance at the international and national levels and actively participated in the Durban Review Conference in 2009. UN تشارك النمسا في مكافحة العنصرية والتمييز على أساس العرق، وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب على الصعيدين الوطني والدولي وقد شاركت مشاركة فعالة في مؤتمر استعراض ديربان في عام 2009.
    The Committee also encourages the State party to continue to participate actively and comprehensively in the Preparatory Committee for the Durban Review Conference, as well as in the Durban Review Conference in 2009. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف، بالمثل، على مواصلة مشاركتها النشطة والشاملة في أعمال اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان فضلاً عن مشاركتها في مؤتمر استعراض ديربان المزمع عقده في عام 2009.
    The Committee further encourages the State party to participate actively and comprehensively in the Preparatory Committee for the Durban Review Conference, as well as in the Durban Review Conference in 2009. UN وتشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على المشاركة بشكل نشط وشامل في اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان، وكذلك في مؤتمر استعراض ديربان الذي يعقد في عام 2009.
    The Committee also encourages the State party to continue to actively participate in the Preparatory Committee of the Durban Review Conference, as well as in the Durban Review Conference in 2009. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مواصلة المشاركة بنشاط في اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان، وكذلك في مؤتمر استعراض ديربان في عام 2009.
    The Committee also encourages the State party to continue to actively participate in the Preparatory Committee of the Durban Review Conference, as well as in the Durban Review Conference in 2009. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف، أيضاً، على مواصلة مشاركتها النشطة في أعمال اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان ومشاركتها كذلك في مؤتمر استعراض ديربان المزمع عقده في عام 2009.
    PC.3/10 Participation in the Durban Review Conference UN ل ت-3/10 المشاركة في مؤتمر استعراض ديربان
    The Committee further encourages the State party to participate actively and comprehensively in the Preparatory Committee for the Durban Review Conference, as well as in the Durban Review Conference in 2009. UN وتشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على المشاركة بشكل نشط وشامل في اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان، وكذلك في مؤتمر استعراض ديربان الذي يعقد في عام 2009.
    Representatives of the Society participated in the Durban Review Conference in April 2009 in Geneva and lobbied on the issue of violation of human rights and violence against women of backward castes in India. UN وشارك ممثلو الجمعية في مؤتمر استعراض ديربان المعقود في نيسان/أبريل 2009 في جنيف ومارسوا التأثير بشأن قضية انتهاك حقوق الإنسان والعنف ضد النساء المنحدرات من الطبقات المنغلقة المتخلفة في الهند.
    It also participated in the Durban Review Conference, held from 20 to 24 April 2009 in Geneva. UN وشارك أيضا في مؤتمر استعراض ديربان الذي عقد في الفترة من 20 إلى 24 نيسان/أبريل 2009 في جنيف.
    " 44. At the same meeting, the Preparatory Committee also had before it a draft decision on participation in the Durban Review Conference proposed by the Bureau. UN " 44 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا أيضا على اللجنة التحضيرية مشروع مقرر اقترحه المكتب بشأن المشاركة في مؤتمر استعراض ديربان.
    One NGO observer, citing the example of the Netherlands, added that without special attention to civil society, NGOs from countries that had not participated in the Durban Review Conference risked being excluded from the observance of the International Year for People of African Descent. UN وأضاف مراقب من منظمة غير حكومية، في معرض استشهاده بالمثال الخاص بهولندا، أن المنظمات غير الحكومية المنتمية إلى البلدان التي لم تشارك في مؤتمر استعراض ديربان معرضة لخطر استبعادها من الاحتفال بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    To date, the extrabudgetary resources to fund these requirements and to be sufficiently responsive to the terms of operative paragraph 56 of draft resolution A/C.3/63/L.51/Rev.1 relating to participation in the Durban Review Conference have not been received at the level expected. UN وحتى الآن، لم ترد الموارد الخارجة عن الميزانية بالمستوى المتوقع لتمويل هذه الاحتياجات وللاستجابة بصورة كافية لأحكام الفقرة 56 من منطوق مشروع القرار A/C.3/63/L.51/Rev.1 المتعلقة بالمشاركة في مؤتمر استعراض ديربان.
    143. Ecuador participated in the Durban Review Conference, held in Geneva in April 2009, where it summarized progress in its efforts to eliminate racial discrimination. UN 143- شاركت إكوادور في مؤتمر استعراض ديربان الذي عقد في جنيف في نيسان/ أبريل 2009، ولخصت فيه التقدم الذي أحرزته في جهودها الرامية للقضاء على التمييز العنصري().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus