The Consultative Meeting on Regional Cooperation in the field of natural disasters, held in Nepal, was used to disseminate the concept of disaster risk management, a key concept in preparedness and mitigation planning. | UN | وقد استخدم الاجتماع الاستشاري المعني بالتعاون الإقليمي في مجال الكوارث الطبيعية المنعقد في نيبال لنشر مفهوم إدارة مخاطر الكوارث، وهو أحد المفاهيم الرئيسية في التخطيط للتأهب للكوارث والتخفيف من حدتها. |
IV. Progress in strengthening humanitarian assistance in the field of natural disasters | UN | رابعا - التقدم المحرز في تعزيز المساعدة الإنسانية في مجال الكوارث الطبيعية |
V. Progress in strengthening humanitarian assistance in the field of natural disasters | UN | خامسا - التقدم المحرز في تعزيز المساعدة الإنسانية في مجال الكوارث الطبيعية |
This information should be clearly communicated and made widely available to actors working in the area of natural disasters. | UN | وينبغي الإفصاح عن هذه المعلومات بوضوح وإتاحتها على نطاق واسع للعناصر الفاعلة العاملة في مجال الكوارث الطبيعية. |
Therefore, United Nations activities in the area of natural disasters will have to be strengthened. | UN | ولذلك، يتعين تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال الكوارث الطبيعية. |
A draft programme of action will be the main output, setting the direction for future inter-agency collaboration on natural disasters. | UN | وسيكون الناتج الرئيسي مشروعا لبرنامج عمل يحدد اتجاه التعاون المشترك بين الوكالات في المستقبل في مجال الكوارث الطبيعية. |
V. Progress in strengthening humanitarian assistance in the field of natural disasters | UN | خامسا - التقدم المحرز في تعزيز المساعدة الإنسانية في مجال الكوارث الطبيعية |
Strengthening cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters is a topic intrinsically characterized by collaboration and partnership between a broad range of stakeholders, particularly in the areas most relevant to IOM's operational work: situations of population displacement, sudden population movements, and forced migration within and across borders. | UN | إن تعزيز التعاون بشأن المساعدة الإنسانية في مجال الكوارث الطبيعية موضوع يتسم أصلا بالتعاون والشراكة بين نطاق واسع من أصحاب المصلحة، وخاصة في أكثر المجالات اتصالا بعمل المنظمة الدولية للهجرة ألا وهي: حالات تشريد السكان والتحركات المفاجئة للسكان والهجرة القسرية داخل الحدود وخارجها. |
During the previous debate on agenda item 39 at the fifty-ninth session, held last November, we considered the reports of the Secretary-General on international cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters (A/59/374) and on strengthening the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations (A/59/93). | UN | خلال المناقشة السابقة بشأن البند 39 من جدول الأعمال في الدورة التاسعة والخمسين، التي عقدت في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي، نظرنا في تقريري الأمين العام عن التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في مجال الكوارث الطبيعية (A/59/374)، وعن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ (A/59/93). |
The work is aimed at enhancing inter-agency coordination and efficiency in the area of natural disasters. | UN | ويهدف هذا العمل إلى تعزيز التنسيق بين الوكالات وزيادة الفعالية في مجال الكوارث الطبيعية. |
The draft resolution also recognizes the role played by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs as the focal point for the entire United Nations system for the promotion and coordination of humanitarian assistance organizations of the United Nations and other partners in the humanitarian fields in the area of natural disasters. | UN | ويسلم مشروع القرار أيضا بالدور الذي يقوم به مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بصفته مركزا للتنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة بكاملها من أجل تعزيز الجهود وتنسيقها في مجال الكوارث الطبيعية فيما بين وكالات المساعدة الإنسانية التابعة للأمم المتحدة وسائر الشركاء العاملين في الميادين الإنسانية. |
Humanitarian information management is a fast-growing field, driven by rapidly evolving technology, the 24-hour global media and the growing sophistication of early warning tools, especially in the area of natural disasters. | UN | وإدارة المعلومات المتعلقة بالعمل الإنساني مجال يشهد نموا سريعا، تحت تأثير التطور التكنولوجي السريع، ووسائط الإعلام العالمية المتوافرة على مدار الأربع والعشرين ساعة، والتقدم المتزايد لأدوات الإنذار المبكر وخاصة في مجال الكوارث الطبيعية. |
Most participants attended both workshops and included experts from countries and agencies that have carried out activities on natural disasters resulting from climate change and from the impact of the implementation of response measures. | UN | 5- حضر معظم المشاركين حلقتي العمل كلتيهما وكان من بينهم خبراء من بلدان ووكالات أنجزت أنشطة في مجال الكوارث الطبيعية الناجمة عن تغير المناخ وعن أثر تنفيذ تدابير الاستجابة. |