The Council elected Italy, by acclamation, to fill an outstanding vacancy on the Governing Council for a four-year term beginning on 1 January 2012 and expiring on 31 December 2015. | UN | انتخب المجلس إيطاليا، بالتزكية، لملء شاغر متبق في مجلس الإدارة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ من 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
The Council elected Israel, by acclamation, to fill an outstanding vacancy on the Governing Council for a four-year term beginning on 1 January 2012 and expiring on 31 December 2015. | UN | انتخب المجلس إسرائيل، بالتزكية، لمل شاغر متبق في مجلس الإدارة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
The Governing Council may allocate items among the plenary meetings of the Governing Council and sessional committees and working parties, if any, set up in accordance with rule 60, and may refer items without preliminary debate in the Governing Council to: | UN | لمجلس الإدارة أن يوزع بنوداً بين الجلسات العامة لمجلس الإدارة ولجان الدورة وأفرقة العمل، إن وجدت، التي تنشأ طبقاً للمادة 60، كما يمكن أن يحيل بنوداً دون إجراء مناقشة أولية لها في مجلس الإدارة إلى: |
The Governing Council may allocate items among the plenary meetings of the Governing Council and sessional committees and working parties, if any, set up in accordance with rule 60, and may refer items without preliminary debate in the Governing Council to: | UN | لمجلس الإدارة أن يوزع بنوداً بين الجلسات العامة لمجلس الإدارة ولجان الدورة وأفرقة العمل، إن وجدت، التي تنشأ طبقاً للمادة 60، كما يمكن أن يحيل بنوداً دون إجراء مناقشة أولية لها في مجلس الإدارة إلى: |
27. In that regard, he recalled that the Council/Forum had agreed at its twenty-third session that, in the event that Switzerland was not elected to the Governing Council for the period 2006-2009, Mr. Nobs would be replaced by a representative of a State member of the Governing Council from the group of Western European and other States. | UN | 27 - وأشار في هذا الصدد إلى الاتفاق الذي تم التوصل إليه في الدورة الثالثة والعشرين لمجلس الإدارة/المنتدى إلى أنه في حالة عدم انتخاب سويسرا كعضو بمجلس الإدارة في الفترة 2006 -2009 فإنه يتم استبدال السيد نوبز بممثل من دولة عضو في مجلس الإدارة من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Served on the Board of Directors of the Uruguayan chapter of Transparency International and also as Executive Director. | UN | وكان عضوا في مجلس الإدارة في فرع الأوروغواي في منظمة الشفافية الدولية، وكذلك المدير التنفيذي. |
The Council elected Israel by acclamation to fill a vacancy on the Governing Council for a four-year term beginning on 1 January 2004. | UN | انتخب المجلس إسرائيل بالتزكية لشغل مقعد شاغر في مجلس الإدارة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004. |
In addition, there remains one unfilled vacancy on the Governing Council from Asian States for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2008. | UN | بالإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك شاغر واحد في مجلس الإدارة من مجموعة الدول الآسيوية لعضو تبدأ مدة عضويته في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
The Council was also reminded of a leftover vacancy on the Governing Council for one member from Asian States for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2008. | UN | وجرى تذكير المجلس أيضا بشاغر باق في مجلس الإدارة لعضو واحد من الدول الآسيوية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
71. The Special Representative has taken note of the adoption on 8 August 1999 of a number of significant amendments to the Charter of IHRC which, among other things, provided for increased representation on the Governing Council of persons from the non-governmental sector. | UN | 71- وقد أحاط الممثل الخاص علماً باعتماد عدد من التعديلات الهامة على ميثاق اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان في 8 آب/أغسطس 1999، من بينها النص على زيادة تمثيل أشخاص من القطاع غير الحكومي في مجلس الإدارة. |
The Council also elected Iraq to fill a postponed vacancy on the Governing Council for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2011. | UN | وانتخب المجلس أيضا العراق لملء شاغر مرجئ في مجلس الإدارة لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The Council also elected Iraq to fill a postponed vacancy on the Governing Council for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2011. | UN | وانتخب المجلس أيضا العراق لملء شاغر مؤجل في مجلس الإدارة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
1. Participating in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum | UN | 1 - المشاركة في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي |
17. UNEP will continue to involve young people in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. | UN | 17 - سوف يواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إشراك الشباب في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
All countries' ministers are encouraged to participate actively in the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum. | UN | ويُستحث وزراء جميع البلدان على المشاركة بنشاط في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي. |
This participation of non-governmental and community-based organizations in the Governing Council is part of a strategic collaborative arrangement between such organizations and UN-Habitat. | UN | وهذه المشاركة من قبل المنظمات غير الحكومية والمنظمات المستندة إلى المجتمعات المحلية في مجلس الإدارة هو جزء من ترتيب تعاوني استراتيجي بين هذه المنظمات وموئل الأمم المتحدة. |
Another suggested option was that UNEP could convene science-policy sessions as an input to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum between its meetings in order to address needs identified by the Council/Forum. | UN | وثمة خيار مقترح آخر هو أن يعقد برنامج الأمم المتحدة للبيئة جلسات للعلم والسياسات لتكون أحد المدخلات في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي فيما بين اجتماعاته لمعالجة الاحتياجات التي يحددها المجلس/المنتدى. |
In addition, the NCNW United Nations representatives participated in the United Nations Association meetings in New York and in Washington, D.C. and also served on the Board of Directors. | UN | وفضلا عن ذلك، اشتركت ممثلة المجلس الوطني لدى الأمم المتحدة في اجتماعات رابطة الأمم المتحدة هنا وفي واشنطن العاصمة، كما عملت عضوة في مجلس الإدارة. |
It should be noted that, under rule 16, each member of the Governing Council is to be represented by one accredited representative, who may be accompanied by alternate representatives and advisers. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه وفقا للمادة 16، يمثَّل كل عضو في مجلس الإدارة بممثل واحد معتمد، يجوز أن يصحبه ممثلون مناوبون ومستشارون. |
'Cause after I get these people on Board, that's exactly what we're gonna have to do. | Open Subtitles | لأنه بعد أن أتحدث مع هؤلاء في مجلس الإدارة, هذا هو بالضبط ما سيكون علينا فعله. |
Within the United Nations, it is common practice for evaluation functions, including those in UNDP and WFP, to have established clear procedures for response to evaluation reports by management and a forum for discussion of the reports, such as in the governing body. | UN | وفي إطار الأمم المتحدة، درجت العادة على أن يكون لمهام التقييم، بما في ذلك مهام التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأغذية العالمي، إجراءات واضحة معمول بها لرد الإدارة على تقارير التقييم ومحفل لمناقشة التقارير، كما في مجلس الإدارة. |
The discussion of universal membership for the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum had clearly indicated how important the issue was for some countries and how complex for others. | UN | وخلص إلى أن مناقشة العضوية العالمية في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي قد أشارت بوضوح إلى مدى أهمية هذه المسألة بالنسبة لبعض البلدان ومدى تعقيدها بالنسبة لبلدان أخرى. |
The non-ex officio members of the Board of Directors were: Donatella Bremer | UN | والأعضاء في مجلس الإدارة دون أن تكون عضويتهم بحكم منصبهم هم: |
The following 53 States members of the Governing Council were represented at the session/forum: Antigua and Barbuda | UN | 9 - كانت الدول الأعضاء الـ 53 التالية في مجلس الإدارة ممثلة في الدورة/المنتدى: |
Each member of the Governing Council shall be represented by an accredited representative, who may be accompanied by such alternate representatives and advisers as may be required by the member. | UN | يُمثُّلُ كلَّ عضو في مجلس الإدارة ممثل معتمد يمكن أن يصحبه ممثلان مناوبون وما يلزم ذلك العضو من المستشارين. |
Because I saw you in the boardroom today.You were incredible. | Open Subtitles | لأنني شاهدتك اليوم في مجلس الإدارة ، كنتِ رائعة |