"في مدينة بنما" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Panama City
        
    • at Panama City
        
    • of Panama City
        
    Yesterday, in Panama City, the Rio Group issued the following communiqué: UN وأصدرت مجموعة ريو يوم أمس في مدينة بنما البلاغ التالي:
    It had also initiated an expert meeting on indigenous traditional knowledge, recently held in Panama City. UN ورتب أيضاً عقد اجتماع خبراء بشأن المعارف التقليدية للشعوب الأصلية، عُقِدَ مؤخراً في مدينة بنما.
    United Nations Convention against Corruption on its fifth session, held in Panama City UN لمكافحة الفساد عن دورته الخامسة المعقودة في مدينة بنما
    The resumed fourth session of the Group will be held during the fifth session of the Conference in Panama City. UN وستعقد الدورة الرابعة المستأنفة للفريق خلال دورة المؤتمر الخامسة في مدينة بنما.
    The Executive Director also gave the keynote address at the 124th IPU Assembly in Panama City. UN وألقت كذلك الكلمة الرئيسية في الجمعية 124 للاتحاد البرلماني الدولي في مدينة بنما.
    In cooperation with civil society, it had recently opened an Ann Sullivan Center in Panama City. UN وقد افتتحت مؤخراً، بالتعاون مع المجتمع المدني، مركزاً في مدينة بنما يحمل اسم آن سوليفان.
    They also decided to have another meeting, at the political level, in the first few months of 1997, in Panama City, Republic of Panama, and to consider the possibility of inviting some South American States to that meeting as observers. UN كما تقرر الحكومات عقد اجتماع آخر، على المستوى السياسي، خلال اﻷشهر اﻷولى من عام ١٩٩٧ في مدينة بنما بجمهورية بنما، وهو اجتماع قد يُنظر في أمر توجيه الدعوة إلى بعض بلدان أمريكا الوسطى لحضوره بصفة مراقب.
    1973 Congress of Mexico, Central America and Panama on Peace, held in Panama City. UN ١٩٧٣ مؤتمر المكسيك وأمريكا اللاتينية وبنما المعني بالسلام الذي عقد في مدينة بنما.
    And then you're gonna drop'em off at the Marriott in Panama City... smack-dab in the middle of the lobby. Open Subtitles و من ثم ستسقطهم في فندق ماريوت في مدينة بنما و ستضعها في منتصف البهو
    The back-to-back holding of the two meetings was mandated by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in its resolution 5/1, adopted at its fifth session, in Panama City in 2013. UN وقد صدر التفويض بعقد هذين الاجتماعين الواحد تلو الآخر عن مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في قراره 5/1، الذي اعتمده في دورته الخامسة المعقودة في مدينة بنما في عام 2013.
    The second meeting was held in Panama City on 25 and 26 November 2013, during the fifth session of the Conference of the States Parties to the Convention. UN وعقد ثانيهما في مدينة بنما يومي 25 و26 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، خلال الدورة الخامسة لمؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية.
    Report of the Implementation Review Group on its resumed fourth session, held in Panama City on 26 and 27 November 2013 UN تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الرابعة المستأنفة، المعقودة في مدينة بنما يومي 26 و27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013
    The Implementation Review Group held its resumed fourth session in Panama City on 26 and 27 November 2013. UN 2- عَقد فريق استعراض التنفيذ دورته الرابعة المستأنفة في مدينة بنما يومي 26 و27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    :: Co-sponsored a WHO-Pan American Health Organization seminar on tobacco taxes and illicit trade, held in Panama City UN :: شارك في رعاية حلقة دراسية نظمتها منظمة الصحة العالمية ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية بشأن الضرائب المفروضة على التبغ والاتجار غير المشروع به، عقدت في مدينة بنما
    The Heads of State and Government of the Ibero-American countries, meeting in Panama City on the occasion of the twenty-third Ibero-American Summit, UN إن رؤساء دول وحكومات البلدان الأيبيرية الأمريكية، المجتمعين في مدينة بنما بمناسبة مؤتمر القمة الأيبيري الأمريكي الثالث والعشرين:
    Adopted by the Council of the Inter-Parliamentary Union in Panama City on 20 April 2011 UN أقرها مجلس الاتحاد البرلماني الدولي في مدينة بنما يوم 20 نيسان/أبريل 2011
    7. The President of the General Assembly attended the 124th IPU Assembly in Panama City in April 2011, at which he took part in a debate with speakers and parliamentary leaders on global economic governance. UN 7 - وحضر رئيس الجمعية العامة الدورة 124 لجمعية الاتحاد البرلماني الدولي في مدينة بنما في نيسان/أبريل 2011، وشارك خلالها في نقاش مع رؤساء برلمانات وقادة برلمانيين بشأن الحوكمة الاقتصادية العالمية.
    b. The Institute assisted in organizing and carrying out the Ministerial Conference on International Cooperation against Terrorism and Transnational Organized Crime, held in Panama City from 4 to 7 April 2006. UN ب- وساعد المعهدُ على تنظيم وإجراء المؤتمر الوزاري المعني بالتعاون الدولي لمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية، وعلى عقده في مدينة بنما من 4 إلى 7 نيسان/أبريل 2006.
    (i) The Latin American Institute participated in the Seventh Latin American Psychotherapy Congress in Panama City in September 2006; UN `1` شارك المعهد في مؤتمر أمريكا اللاتينية السابع بشأن العلاج النفسي الذي انعقد في مدينة بنما في أيلول/سبتمبر 2006؛
    The Centre at Panama City, sponsored the launching of a book on human rights, which was based on United Nations information materials provided by the Centre. UN وأقام مركز اﻹعلام في مدينة بنما حفلا لترويج كتاب حول حقوق اﻹنسان، استند إلى مواد إعلامية لﻷمم المتحدة أتاحها المركز.
    These Portland pinheads are about to get a little taste of Panama City circa 1989. Open Subtitles هؤلاء المغفّلون من (بورتلاند) على وشك أن يتذوّقوا القليل من مما حصل في مدينة (بنما) حوالي العام 1989 م

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus