He is an advocate of the High Court of South Africa and a member of the Cape Bar, and currently holds chambers in Cape Town. Therese Striggner-Scott | UN | وهو محامٍ أمام المحكمة العليا في جنوب أفريقيا وعضو في نقابة محامي مدينة كيب تاون، وهو يمارس المحاماة حاليا في مدينة كيب تاون. |
Almost as much trouble as you were in, in Cape Town. | Open Subtitles | (نفس نوع المشاكل التي كُنتَ بها في مدينة (كيب تاون |
The forum, scheduled to take place in Cape Town, South Africa, in April 2008, will bring together a large coalition of actors, including the World Health Organization, UNICEF, academics, international non-governmental organizations such as Save the Children and representatives of the multilateral donor community. | UN | وهذا المنتدى، المزمع عقده في مدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا في نيسان/أبريل 2008، سيجمع تحالفا من الجهات الفاعلة بما فيها منظمة الصحة العالمية واليونيسيف والأكاديميين والمنظمات الدولية غير الحكومية مثل منظمة " أنقذوا الأطفال " وممثلين عن مجتمع المانحين الدوليين. |
31.9 per cent of young girls attending an antenatal clinic in Cape Town, South Africa, reported that force was used during their sexual initiation. | UN | - ذكرت نسبة 31.9 في المائة من الفتيات الشابات اللاتي يحضرن في عيادة لحالات ما قبل الولادة في مدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا أن القوة قد استُخدمت أثناء بداية حياتهن الجنسية. |
My Government's commitment to the zone and its objectives is borne out by the fact that South Africa has offered to host the fourth meeting of States members of the zone at Cape Town on 1 and 2 April 1996. | UN | ومما يدل على التزام حكومتي بالاهتمام بالمنطقة وأهدافها أن جنوب أفريقيا عرضت أن تستضيف الاجتماع الرابع للدول اﻷعضاء بالمنطقة في مدينة كيب تاون يومي ١ و ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
4. To further international efforts towards the total eradication of apartheid and support for the establishment of a united, non-racial and democratic South Africa, the Department organized a seminar on the image of the United Nations in South Africa in Cape Town in February 1994. | UN | ٤ - ولتعزيز الجهود الدولية الرامية إلى القضاء التام على الفصل العنصري ودعم إنشاء جنوب افريقيا متحدة وديمقراطية وغير عنصرية، قامت الادارة بتنظيم حلقة دراسية في مدينة كيب تاون في شباط/فبراير ١٩٩٤. |
4. The Government of South Africa hosted a workshop in Cape Town from 27 to 29 September 1996 in order to address minimum humanitarian standards applicable in all situations. | UN | ٤- واستضافت حكومة جنوب أفريقيا حلقة التدارس في مدينة كيب تاون خلال الفترة من ٧٢ إلى ٩٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ للنظر في المعايير اﻹنسانية الدنيا القابلة للتطبيق في جميع الحالات. |
8. We welcome the workshop, mandated by paragraph 4 of resolution 1996/26, which took place in Cape Town from 27 to 29 September. | UN | ٨- وترحب اللجنة بحلقة التدارس المشار اليها في الفقرة ٤ من القرار ٦٩٩١/٦٢ والتي عقدت في مدينة كيب تاون خلال الفترة من ٧٢ الى ٩٢ أيلول/سبتمبر. |
The Russell Tribunal on Palestine, an international citizen-based forum working to mobilize public opinion in support of a just solution of the question of Palestine, had held its third session in Cape Town, South Africa, with the participation of two Palestinian experts, whose attendance had been facilitated by the Committee. | UN | وأشار الرئيس إلى أن محكمة راسل حول فلسطين، وهي منتدى دولي ذو قاعدة شعبية يعمل عل حشد الرأي العام دعما لإيجاد حل عادل لقضية فلسطين، قد عقدت دورتها الثالثة في مدينة كيب تاون في جنوب أفريقيا، بمشاركة خبيرين فلسطينيين عملت اللجنة على تسهيل حضورهما. |
51. From 19 to 21 October 2011, OHCHR supported the South African Human Rights Commission in holding the Biennial Conference of the Network of African National Human Rights Institutions, in Cape Town. | UN | 51- من 19 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011، دعمت المفوضية اللجنة الجنوب - أفريقية لحقوق الإنسان في عقد مؤتمر الشبكة الأفريقية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الذي يُعقد كل سنتين، في مدينة كيب تاون. |
Couple of months ago in Cape Town, the crew of a fishing trawler reported how a flock of razorbills attacked their boat. | Open Subtitles | منذ بضعة أشهر في مدينة (كيب تاون) بلغ طاقم سفينة صيد عن هجوم للطيور البحرية على قاربهم |
A follow-up ACOPS Conference on Cooperation for Development and Protection of the Marine and Coastal Environment in Sub-Saharan Africa was held in Cape Town, South Africa, from 30 November to 4 December 1998. | UN | وعقدت اللجنة الاستشارية المعنية بحماية البحار مؤتمر متابعة بشأن التعاون من أجل تنمية وحماية البيئة البحرية والساحلية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في مدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا في الفترة من ٣٠ تشرين الثاني إلى ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
UNDP provided the funding for a consultative meeting, held in Cape Town, South Africa, in April 2004, which brought together all African ambassadors to the AU Commission to deliberate on how they could synergize efforts in ensuring that the Peace and Security Council functions most effectively. | UN | وقام البرنامج الإنمائي بتمويل اجتماع استشاري عقد في مدينة كيب تاون في شهر نيسان/أبريل عام 2004 وضـم جميع السفراء الأفريقييــن لدى لجنة الاتحاد الأفريقي وذلك للتداول بشأن كيفية تنسيق الجهود لكفالة قيام مجلس السلام والأمن بمهامه بأكبر قدر من الفعالية. |
47. With regard to the promotion of gender justice, UNIFEM provided technical support to the regional high-level meeting on " Partners for gender justice in conflict-affected countries " which was held in Cape Town, South Africa, on 22 and 23 March 2007. | UN | 47 - وفيما يتعلق بتعزيز العدالة بين الجنسين، قدم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة الدعم التقني للاجتماع الإقليمي الرفيع المستوى المعني " بشركاء العدالة الجنسانية في البلدان المتأثرة بالصراع " ، الذي عُقِد في مدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا، يومي 22 و 23 آذار/مارس 2007. |
Since the issuance of the main report (A/60/63), the Benguela Current Course Development Unit has completed the revision of its course on marine pollution control and delivered the course in Cape Town, South Africa, from 23 May to 3 June 2005. | UN | 107 - تقديم الدورات - منذ صدور التقرير الرئيسي (A/60/63) أنجزت وحدة تطوير دورة تيار بنغيلا تنقيحها للدورة المتعلقة بمراقبة التلوث البحري، وقدمت الدورة في مدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا في الفترة من 23 أيار/مايو حتى 3 حزيران/يونيه 2005. |
I am pleased to attach an excerpt from the announcement made by President Mbeki during his State of the Nation address, delivered in Cape Town this morning (see annex), and I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | ويشرفني أن أُرفق مقتطفات من الإعلان الذي أصدره الرئيس أمبيكي في بيانه عن حالة الأمة الذي أدلى به في مدينة كيب تاون صباح اليوم (انظر المرفق)، وأكون شاكرا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
6. On 21-23 March 2007, a High-level Meeting organized by the South African Ministry of Justice and Constitutional Development in cooperation with the Partners for Gender Justice, " Advancing gender justice in conflict-affected countries " took place in Cape Town. | UN | 6 - عقد في مدينة كيب تاون في الفترة من 21 إلى 23 آذار/مارس 2007، اجتماع رفيع المستوى نظمته وزارة العدل والتطور الدستوري في جنوب أفريقيا، بالتعاون مع الشركاء من أجل العدل بين الجنسين، تحت عنوان " النهوض بالعدل بين الجنسين في البلدان المتضررة من الصراع " . |
A session held during the International Astronautical Congress in Cape Town, South Africa, in October 2011, was intended to support the activities of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities; it explored the policies, guidelines and application of the legal provisions of the outer space treaties that will be needed to assure long-term sustainability. | UN | وقد عُقدت جلسةٌ أثناء المؤتمر الدولي للملاحة الفضائية في مدينة كيب تاون بجنوب أفريقيا في تشرين الأول/أكتوبر 2011 كان الهدف منها هو دعم أنشطة الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، وبحثت ما يستلزمه ضمانُ الاستدامة في الأمد البعيد من سياسات ومبادئ توجيهية ومن تطبيق للأحكام القانونية الواردة في معاهدات الفضاء الخارجي. |
These developments took place following the reintegration of South Africa in the international community as a multiracial State, a principle that is clearly reflected in the new South African Constitution which was adopted at Cape Town on 8 May 1996. I seize this occasion to congratulate the delegation of South Africa. | UN | ويأتي هذا بعد إعادة اندماج جنوب أفريقيا في المجتمع الدولي كدولة متعددة اﻷعراق. وهو المبدأ الذي انعكس بوضوح في دستور جنوب أفريقيا الجديد الذي تم اعتماده في مدينة كيب تاون يوم ٨ أيار/مايو ٦٩٩١، وأنتهز هذه المناسبة ﻷقدم التهنئة لوفد جنوب أفريقيا. |
5. The full report of the Cape Town workshop is foreseen to be distributed as a document of the fifty—third session of the Commission on Human Rights. | UN | ٥- ومن المتوقع أن يتم توزيع التقرير الكامل لحلقة التدارس التي عقدت في مدينة كيب تاون كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان. |