"في مدينتنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in our city
        
    • in our town
        
    • back home
        
    Between 2001 and 2008, life expectancy in our city grew by more than a year and a half. UN لقد زاد العمر المتوقع في مدينتنا أكثر من عام ونصف العام.
    There are now some 450,000 fewer adult smokers in our city than there were in 2002. UN وانخفض عدد المدخنين البالغين في مدينتنا بـ 000 450 مدخن بالمقارنة مع عددهم في عام 2002.
    We understand that, but now you're a guest in our city, and your safety is in our hands. Open Subtitles نحن نتفهم ذلك لاكن الآن انت ضيف في مدينتنا وسلامتك تقع على عاتقنا
    Who he is, where he lives, what he's doing in our town. Open Subtitles , من هو , أين يسكن . ماذا يفعل في مدينتنا
    back home, we had a pet skunk. Mom called it Justin Matisse. Open Subtitles في مدينتنا كان لدينا حيوان الظربان أطلقت عليه أمي جستن ماتسن
    There are areas in our city that are in need of our immediate attention, areas of neglect. Open Subtitles هناك مناطق في مدينتنا تحتاج اهتمامنا الفوري , مناطق إهمال
    Papa Tunde to my followers, and I come to ask that the witches be granted fair tribute for allowing your existence in our city. Open Subtitles جئت لأطالب بجزية عادلة للساحرات، مقابل السماح بتواجدكم في مدينتنا.
    While you're chasing jaywalkers down the 3rd Street Promenade and making your chicken-shit collars some real heavy shit is going on right here in our city. Open Subtitles بينما تطارد المهرّبين في أسفل متنزّه الشارع الثالث. وتضبط ياقة الدجاجة المُقرفة خاصّتك. بعض القرف الحقيقيّ هو ما يحدث هناك تمامًا في مدينتنا.
    You tell this Ethiopian eunuch that we would be honored to entertain such an important visitor in our city. Open Subtitles أقول لكم هذا الخصي الأثيوبي أننا سوف سيتم تكريم للترفيه مثل هذا الزائر المهم في مدينتنا.
    Show the world watching this trial that justice is not for sale in our city. Open Subtitles اظهروا للعالم الذين يشاهد المحكمة .أن العدالة ليست للبيع في مدينتنا
    Never been an easy job, and it has certainly never been more difficult than it is right now in our city. Open Subtitles قط مهمة سهلة، وأنها بالتأكيد لم كان أكثر صعوبة مما هو عليه الحق الآن في مدينتنا.
    So Shanaya has a friend in our city of Kuala Lumpur. Open Subtitles ‎إذاً فشانايا لديها صديق في مدينتنا كوالا لامبور. ‏
    Eventually, someone else will be living in our apartment, in our city, in our world, and we'll be off and away. Open Subtitles آخر الامر سوف يعيش شخص آخر بالشقة, في مدينتنا , وفي عالمنا, وسنكون خارجا وبعيدا.
    I come to you this evening to discuss the growing problem of crime in our city. Open Subtitles انا هنا اليوم لأناقش معك مشكلة زيادة الجريمة في مدينتنا
    Well, it's intended to be a warning to anyone who plans on breaking the law in our city. Open Subtitles بل يهدف إلى تحذير أي شخص يعتزم خرق القانون في مدينتنا
    Okay, for once, having 3,000 credentialed reporters in our city works in our favor. Open Subtitles حسناً, لمرة واحدة, وجود 3000 مراسل مُعتمَد في مدينتنا يعمل في صالحنا
    in our town, people who are dead turn out to be secretly alive almost every Wednesday. Open Subtitles الموتى في مدينتنا يتضح أنهم أحياء في السرّ كل أربعاء تقريبًا.
    There's no one in our town who Could get this father to meet his son. Open Subtitles لا يوجد احد في مدينتنا يقدر على ارجاع الابن الى والده
    - No one tells us what to do in our town. - When he shows up... Open Subtitles ـ لا احد يخبرنا ما نفعله في مدينتنا ـ عندما يظهر...
    Wait till the brothers back home see me like this. Open Subtitles لا يبدو الأمر صحيحاً لي إنتظري حتى يروني الإخوة في مدينتنا بهذا الشكل
    Everybody knows what it's for... everybody back home, the whole country. Open Subtitles الكل يعلم لم هذا كل أحد في مدينتنا كل من في البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus