"في مرفق هذه المذكرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the annex to the present note
        
    • in the annex to this note
        
    • annexed to the present note
        
    • as an annex to the present note
        
    • as an annex to this note
        
    • annex to the present note provides
        
    • in annex to the present note
        
    • annex to the present note sets out
        
    • the annex to the present note contains
        
    The proposed programme of the High-level Dialogue is contained in the annex to the present note. UN ويرد البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The requested further study is contained in the annex to the present note. UN وترد الدراسة الجديدة المطلوبة في مرفق هذه المذكرة.
    The preliminary budget is presented in the annex to the present note. UN وترد الميزانية الأولية في مرفق هذه المذكرة.
    These members are listed in the annex to the present note. UN وترد أسماء هؤلاء الأعضاء في مرفق هذه المذكرة.
    The draft workplans are set out in the annex to the present note. UN وترد مشاريع خطط العمل في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    The proposed programme of the High-level Dialogue is contained in the annex to the present note. UN ويرد البرنامج المقترح للحوار في مرفق هذه المذكرة.
    Biographical information on the appointees is contained in the annex to the present note. UN وترد في مرفق هذه المذكرة السير الذاتية للمعيَّنين.
    Biographical information on the candidate is contained in the annex to the present note. UN وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح.
    Information on the current status of the account is given in the annex to the present note. UN وترد في مرفق هذه المذكرة معلومات عن وضعية هذا الحساب.
    Biographical information on the candidate is contained in the annex to the present note. UN وترد في مرفق هذه المذكرة بيانات من السيرة الذاتية للمرشح.
    More information about a framework for going forward is outlined in the annex to the present note. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة مزيد من المعلومات بشأن الإطار اللازم للمضي قدما.
    It is set out in the annex to the present note. UN وهذا البرنامج معروض في مرفق هذه المذكرة.
    The draft rules as amended by the working group are set out in the annex to the present note. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة النظام الداخلي الذي عدله الفريق العامل.
    In response to the committee's request the secretariat has prepared the matrix set out in the annex to the present note. UN واستجابة لطلب اللجنة أعدت الأمانة المصفوفة الواردة في مرفق هذه المذكرة.
    The compilation is set out in the annex to the present note. UN ومجموعة العناصر هذه ترد في مرفق هذه المذكرة.
    The text of the report of the Commission is contained in the annex to the present note. UN ويرد نص تقرير اللجنة في مرفق هذه المذكرة.
    A summary of possible areas for future collaboration with these organizations is contained in the annex to this note. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة ملخص للمجالات التي يمكن فيها إقامة تعاون مع تلك المنظمات في المستقبل.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. UN وترد تفاصيل خط سير هذه الرحلات الجوية خلال فترة هذا التقرير في مرفق هذه المذكرة الشفوية.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to the present note verbale. UN وترد في مرفق هذه المذكرة الشفوية تفاصيل خط سير التحليقات في فترة اﻹبلاغ المذكورة.
    Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to this note verbale. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة الشفوية التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه التحليقات خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
    The table in the annex to the present note provides an overview of the geographical coverage, scope and work methods of each of these organizations. UN ويقدم الجدول الوارد في مرفق هذه المذكرة نظرة عامة عن التغطية الجغرافية، ومجال العمل وطرائقه لكل منظمة من هذه المنظمات.
    The secretariat has the honour to submit to the Conference of the Parties, in annex to the present note, the report of that meeting. UN وتتشرف الأمانة بأن تعرض التقرير الذي أعدته عن ذلك الاجتماع على مؤتمر الأطراف، وذلك في مرفق هذه المذكرة.
    The annex to the present note sets out that review. UN ويرد الاستعراض المذكور في مرفق هذه المذكرة.
    the annex to the present note contains a reproduction of that text to facilitate the discussion of the Forum. UN ويرد في مرفق هذه المذكرة صورة مستنسخة عن ذلك النص لتيسير مناقشات المنتدى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus