"في مساء" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the evening
        
    • in the evening
        
    • evening of
        
    • evening in
        
    • the night
        
    • during the evening
        
    Mr. Rili later identified the three authors as being among the individuals he saw on the evening in question. UN وفي وقت لاحق تعرف السيد ريلي إلى أصحاب البلاغ الثلاثة على أنهم كانوا من بين الأفراد الذين رآهم في مساء اليوم المذكور.
    Such a timetable was presented to the Joint Commission and approved on the evening of 9 January 1998. UN وقد قدم هذا الجدول الزمني إلى اللجنة المشتركة وأقر في مساء يوم ٩ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١.
    2.1 on the evening of 14 June 2001, the author was at home with friends listening to music. UN 2-1 في مساء 14 حزيران/يونيه 2001، كان صاحب البلاغ في منزله يستمع للموسيقى مع رفاقٍ له.
    They were released in the evening of 11 November. UN وقد أفرج عنهم في مساء 11 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The returnees, who had come from Zaire, were reportedly first of all herded into a Pentecostal church and then the men were taken out and executed in the evening. UN وقد جُمّع العائدون، الوافدون من زائير في البداية بمعبد العنصرة قبل أن يتم فرز الرجال ثم اعدامهم في مساء اليوم نفسه.
    It's time you come clean on what happened the evening of June 24, 1947, the night you disappeared. Open Subtitles لقد حان الوقت للإعتراف حول ما حدث في مساء اليوم الـ24 يونيو، عام 1947، ليلة إختفائكما.
    The minister and all his delegation were released on the evening of the same day. UN وأُخلي سبيل الوزير وجميع أعضاء وفده في مساء اليوم نفسه.
    Additional gatherings of Ngok Dinka at the mosque and the market, which UNISFA successfully dispersed, were reported on the evening of the same day. UN وأُبلغ في مساء اليوم نفسه عن تجمعات أخرى لأبناء قبيلة دينكا نقوك في السوق والمسجد، وقد نجحت القوة الأمنية المؤقتة في تفريقها.
    on the evening of September 14th five months ago? Open Subtitles في مساء الرابع عشر من سبتمبر , قبل خمسة أشهر
    Later that day on the evening of October the 16th Open Subtitles لاحقا من ذلك اليوم في مساء السادس عشر من أكتوبر
    on the evening of the fourth day Faranguisse was stumped. Open Subtitles في مساء اليوم الرابع لم تعد فارانغيس تعرف ماذا تفعل.
    Just a reminder, we've got a meet and greet with commerce secretary whitson on the evening of the 29th. Open Subtitles سنذكر فقط، أننا حصلنا على مقابلة وقبول مَع وَزير التَّجارة وتسن في مساء التاسع والعشرونِ.
    on the evening of the 2nd of August 1944, the Nazis moved to liquidate the Gypsy camp. Open Subtitles في مساء الثاني من أغسطس 1944 تحرّك النازيون لتصفية المعسكر الغجري
    But it says he will rise from the ashes of the five... on the evening of the thousandth day after the Advent of Septus... Open Subtitles ولكن يُقال أنه سوف يأتي .. من رماد الخمسة في مساء اليوم الألف .. بعد حلول إله الحرب
    on the evening of April 22, 1977, it may have had some effect on Mary Alice Brighton. Open Subtitles في مساء يوم 22 أبريل 1977 , ربما كان له بعض التأثير على ماري أليس برايتون.
    Find the cab which dropped a fare there just after half past 9:00 on the evening of May the 23rd. Open Subtitles جد سيارة أجرة تسقطنا هناك مباشرة بعد نصف 9: 00 في مساء الثالث والعشرونِ من مايو
    But then you came back and later on the sixth day, in the evening, when we saw each other, that started seeming like two days. Open Subtitles وعندما عدتي في مساء اليوم السادس وتقابلنا بدا كأنه يوميـن
    The author submits that the State party's authorities failed to question Mr. I. L. and Ms. A. O. who were in the same bar in the evening of 19 March 2001 and witnessed his arrest. UN ل. والسيدة أ. أو. اللذين كانا موجودين في الحانة في مساء 19 آذار/مارس 2001 وكانا شاهدين على القبض عليه.
    The author submits that the State party's authorities failed to question Mr. I.L. and Ms. A.O. who were in the same bar in the evening of 19 March 2001 and witnessed his arrest. UN ل. والسيدة أ. أو. اللذين كانا موجودين في الحانة في مساء يوم 19 آذار/مارس 2001 وكانا شاهدين على القبض عليه.
    Arrested at his house during the evening by four plain—clothed, but armed, officers of the security forces, allegedly because of his connections with the Mojahedin, he was reportedly blindfolded and taken to Tohid prison in central Tehran, formerly known as the Common Committee. UN ولقد ألقي عليه القبض في مساء ذلك اليوم بينما كان في منزله عن طريق أربعة أفراد من قوات الأمن يرتدون الملابس المدنية ولكنهم يحملون السلاح بدعوى اتصاله بالمجاهدين ووُضعت حسبما جاء في التقارير عصابة على عينيه ونقل إلى سجن التوحيد في قلب طهران الذي كان يسمى باللجنة المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus