"في مستوى معيشي كافٍ" - Traduction Arabe en Anglais

    • to an adequate standard of living
        
    • satisfactory standard of living
        
    Article 11: The right to an adequate standard of living UN المادة 11: الحق في مستوى معيشي كافٍ
    Article 11: Right to an adequate standard of living UN المادة 11 - الحق في مستوى معيشي كافٍ
    VII. THE RIGHT to an adequate standard of living 186 - 203 55 UN السابع - الحق في مستوى معيشي كافٍ 186-203 57
    Article 11. The right to an adequate standard of living 131 - 135 39 UN المادة 11- الحق في مستوى معيشي كافٍ 131-135 42
    152. The scope of the fundamental right to a satisfactory standard of living is at present the subject of debate in Belgium. UN ٢٥١- وتجري اﻵن مناقشة في بلجيكا حول نطاق الحق اﻷساسي في مستوى معيشي كافٍ.
    Article 11. The right to an adequate standard of living UN المادة 11: الحق في مستوى معيشي كافٍ
    Article 11: The right to an adequate standard of living . 337-442 60-79 UN المادة 11: الحق في مستوى معيشي كافٍ 337-442 65
    197. The Committee recommends that the State party ensure that low-income women and women trying to leave abusive relationships can access housing options and appropriate support services in keeping with the right to an adequate standard of living. UN 197- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تكفل للنساء ذات الدخل المنخفض والنساء اللائي يسعين إلى إنهاء علاقات مؤذية فرص السكن وخدمات الدعم الملائمة تمشياً مع الحق في مستوى معيشي كافٍ.
    This follows from articles 11, paragraph 1, and 12, which speak of the right to an adequate standard of living and the right to health, as well as from article 2, paragraph 1, of the Covenant, which obliges each State party to take the necessary steps to the maximum of its available resources. UN ويتبين ذلك من الفقرة 1 من المادة 11 والمادة 12 من العهد اللتين تتحدثان عن الحق في مستوى معيشي كافٍ والحق في الصحة، وكذلك الفقرة 1 من المادة 2 من العهد التي تلزم كل دولة طرف بأن تتخذ الخطوات اللازمة وبأقصى ما تسمح به مواردها المتاحة.
    1. The States parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN 1- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ لـه ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    59. The Committee recommends that the State party ensure that low-income women and women trying to leave abusive relationships can access housing options and appropriate support services in keeping with the right to an adequate standard of living. UN 59- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تكفل للنساء ذات الدخل المنخفض والنساء اللائي يسعين إلى إنهاء علاقات مؤذية فرص السكن وخدمات الدعم الملائمة تمشياً مع الحق في مستوى معيشي كافٍ.
    Article 11 - The right to an adequate standard of living UN المادة 11- الحق في مستوى معيشي كافٍ
    Article 11. Right to an adequate standard of living UN المادة 11- الحق في مستوى معيشي كافٍ
    1. The States parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN 1- تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ لـه ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    Right to an adequate standard of living UN الحق في مستوى معيشي كافٍ
    This follows from article 11, paragraph 1, and article 12, which speak of the right to an adequate standard of living and the right to health, as well as from article 2, paragraph 1, of the Covenant, which obliges each State party to take the necessary steps to the maximum of its available resources. UN ويتبين ذلك من الفقرة 1 من المادة 11 والمادة 12 من العهد اللتين تتحدثان عن الحق في مستوى معيشي كافٍ والحق في الصحة، وكذلك الفقرة 1 من المادة 2 من العهد التي تلزم كل دولة طرف بأن تتخذ الخطوات اللازمة وبأقصى ما تسمح به مواردها المتاحة.
    This follows from articles 11, paragraph 1, and 12, which speak of the right to an adequate standard of living and the right to health, as well as from article 2, paragraph 1, of the Covenant, which obliges each State party to take the necessary steps to the maximum of its available resources. UN ويتبين ذلك من الفقرة 1 من المادة 11 والمادة 12 من العهد اللتين تتحدثان عن الحق في مستوى معيشي كافٍ والحق في الصحة، وكذلك الفقرة 1 من المادة 2 من العهد التي تلزم كل دولة طرف بأن تتخذ الخطوات اللازمة وبأقصى ما تسمح به مواردها المتاحة.
    6. to an adequate standard of living for the individual and the families, including the right to adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of their living conditions; UN 6 - في مستوى معيشي كافٍ له ولأسرته، بما في ذلك الحق في ما يفي بحاجيتهم من الغذاء والكساء والمأوى، والحق في تحسين متواصل لظروفه المعيشية؛
    " The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to an adequate standard of living for himself and his family, including adequate food, clothing and housing, and to the continuous improvement of living conditions. UN " تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل شخص في مستوى معيشي كافٍ له ولأسرته، يوفر ما يفي بحاجتهم من الغذاء والكساء والمأوى، وبحقه في تحسين متواصل لظروفه المعيشية.
    Article 11. The right to an adequate standard of living UN المادة ١١ - الحق في مستوى معيشي كافٍ
    151. The new article 23 of the Constitution establishes the fundamental right to a satisfactory standard of living (“everyone has the right to lead a life consistent with human dignity”), and the fundamental right to housing (“right to decent accommodation”). UN ١٥١- تكرﱢس المادة ٣٢ الجديدة في الدستور الحق اﻷساسي في مستوى معيشي كافٍ ) " يحق لكل فرد أن يعيش حياة تليق بكرامة اﻹنسان " ( فضلاً عن الحق اﻷساسي في السكن ) " الحق في سكن لائق " (.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus