"في مقاطعة ديلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Dili District
        
    The national media have led an intense public debate on policing in Dili District since the incident. UN وأجرت وسائط الإعلام الوطنية مناقشة عامة مكثّفة عن أعمال الشرطة في مقاطعة ديلي منذ الحادث.
    There are approximately 240 members of the Muslim community living in the confines of the Dili mosque because of fears for their security if they return to their homes in Dili District. UN ويوجد نحو 240 مسلماً يعيشون في حدود مسجد ديلي بسبب خوفهم من عدم الأمان إذا ما عادوا إلى منازلهم في مقاطعة ديلي.
    The range of sex ratios varied significantly at district levels from 115 males for every 100 females in Dili District to 96 males for every 100 females in Lautem District in 2004. UN ويتباين نطاق النسبة بين الجنسين تبايناً كبيراً في المقاطعات من 115 ذكراً لكل مائة أنثى في مقاطعة ديلي إلى 96 ذكراً مقابل 100 أنثى في مقاطعة لاوتيم في 2004.
    Recruitment for the second battalion and support units has begun at the Metinaro training facility in Dili District. UN وقد بدأ تجنيد الكتيبة الثانية ووحدات الدعم في مرفق تدريب ماتينارو في مقاطعة ديلي.
    Offences relating to assault and domestic and gender-based violence continued to constitute the majority of reported crimes, with the highest number in Dili District. UN وما زالت الجرائم المتعلقة بالاعتداءات والعنف العائلي والعنف الجنساني تشكل أغلبية الجرائم المبلغ عنها، ويقع أكبر عدد منها في مقاطعة ديلي.
    Women and men born in Dili District in 2002 could expect to live on average 8 years longer than the national average. UN وقد كان النساء والرجال الذين وُلدوا في مقاطعة ديلي في عام 2002 يستطيعون توقع الحياة في المتوسط مدة ثماني سنوات أكثر من المتوسط الوطني.
    This was 4.7 and 5.2 years below the national average, respectively, and also around 13 years lower than for women in Dili District. UN وكان ذلك يقل بمقدار 4.7 سنة و5.2 سنة عن المتوسط السنوي لهاتين المقاطعتين على التوالي، كما أنه يقل حوالي 13 سنة عن متوسط العمر المتوقع للمرأة في مقاطعة ديلي.
    The VSS from JSMP has consolidated its service into Liquica but, at present, mainly operates in Dili District due to lack of resources. UN وقد وحدت دائرة دعم الضحايا التابعة لبرنامج رصد النظام القضائي خدماتها في ليكيسا، ولكنها تعمل حاليا في المقام الأول في مقاطعة ديلي بسبب الافتقار إلى الموارد.
    The high incidence of reported cases of gender-based violence as a whole in Dili District as compared to all districts may also be due to better access to police in urban than rural areas. UN وارتفاع معدل حالات العنف الجنساني المبلغ عنها ككل في مقاطعة ديلي بالمقارنة بجميع المقاطعات قد يعزى أيضا إلى إمكانية الوصول إلى الشرطة على نحو أفضل في المناطق الحضرية منه في المناطق الريفية.
    Operational responsibilities in Dili District until January 2004 UN المسؤوليات عن العمليات في مقاطعة ديلي لغاية كانون الثاني/يناير 2004.
    :: Provision of operational advice and support to PNTL in community policing patrols in all 13 districts through 1 patrol per day in each of 12 districts and 8 patrols per day in Dili District UN :: إسداء المشورة التشغيلية وتقديم الدعم إلى الشرطة الوطنية في إطار دوريات الحفاظ على النظام في المجتمعات المحلية في المقاطعات الـ 13 جميعها، باستخدام دورية واحدة في اليوم في كل مقاطعة من المقاطعات الـ 12 و 8 دوريات في اليوم في مقاطعة ديلي
    UNICEF cooperated with the Mission in projects to deliver training to youth and communities in Dili District and PNTL personnel in Suai, Liquica and Dili UN تعاونت اليونيسيف مع البعثة في مشاريع تهدف لتدريب الشباب وأفراد المجتمعات المحلية في مقاطعة ديلي وأفراد من شرطة تيمور - ليشتي الوطنية في سواي وليكويكا وديلي.
    Since the handover of patrolling responsibilities in Dili District on 10 December 2003, PNTL has assumed responsibility for routine policing throughout the country. UN ومنذ تسليم مسؤوليات القيام بالدوريات في مقاطعة ديلي في 10 كانون الأول/ديسمبر، تولت الشرطة الوطنية مسؤولية أعمال الشرطة الاعتيادية في جميع أنحاء البلد.
    As a further response to this incident, UNMIT police reinforced patrolling, training, mentoring and monitoring activities for PNTL in Dili District. UN وكرد فعل إضافي على هذه الحادثة، كثفت الشرطة التابعة للبعثة أنشطة الدوريات والتدريب والتوجيه والرصد لفائدة قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي في مقاطعة ديلي.
    Provision of operational advice and support to PNTL in community policing patrols in all 13 districts through 1 patrol per day in each of 12 districts and 8 patrols per day in Dili District UN إسداء المشورة التشغيلية وتقديم الدعم إلى الشرطـــة الوطنيـــة فـــي إطار دوريات الحفاظ على النظام في المجتمعات المحلية في المقاطعات الـ 13 جميعهـا، باستخـــدام دوريـــة واحدة في اليـــوم في كل مقاطعـــــة مــــن المقاطعــــات الـ 12 و 8 دوريات في اليوم في مقاطعة ديلي
    There are also two legal aid organisations in Dili District (`LBH Liberta'and `LBH Ukun Rasik Aan'), which provide free specialized legal assistance to victims of gender-based violence and which and are supported by the Asia Foundation. UN وهناك أيضا منظمتنان للمعونة القانونية في مقاطعة ديلي (`LBH Liberta ' and `LBH Ukun Rasik Aan ' ) التي تقدم مساعدة قانونية متخصصة مجانية لضحايا العنف الجنساني وتدعمهما مؤسسة آسيا.
    However, these figures drop sharply for both sexes in urban areas, with only 39% of women economically active in Dili District. UN بيد أن هذه الأرقام تنخفض بصورة حادة لكلا الجنسين في المناطق الحضرية، حيث لم تبلغ نسبة اشتراك النساء الناشطات اقتصاديا سوى 39 في المائة في مقاطعة ديلي().
    632. Then, since 2005, school fees have been temporarily suspended at all levels of school in Dili District and for all primary schools in the remaining 12 districts. UN 632- وبعد ذلك ومنذ عام 2005 توقفت مؤقتاً الرسوم المدرسية في جميع مستويات المدارس في مقاطعة ديلي وفي جميع المدارس الابتدائية في المقاطعات الاثني عشرة الباقية().
    46. As part of the Government's national electrification plan, on 28 November President Ramos-Horta inaugurated the new electric power plant in Dili District and the transmission line for northern Timor-Leste, aimed at providing electricity 24 hours a day to that part of the country. UN 46 - وفي إطار الخطة الحكومية الوطنية لتعميم الكهرباء، افتتح الرئيس راموس - هورتا، في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، محطة جديدة لتوليد الطاقة الكهربائية في مقاطعة ديلي وخطا لنقل الكهرباء إلى شمالي تيمور - ليشتي، وهما يهدفان إلى تزويد تلك المناطق بالكهرباء على مدار الساعة.
    The F-FDTL member who allegedly sexually assaulted and caused the death of a 65-year-old woman in Dili District was dismissed from the military (see para. 33, above) and the Prosecutor-General has initiated a criminal investigation into this case. UN وقد فُصل من الخدمة العسكرية أحد أفراد القوات المسلحة في تيمور - ليشتي الذي زُعم اعتداؤه جنسياً على امرأة عمرها 65 عاماً في مقاطعة ديلي مما تسبب في وفاتها (انظر الفقرة 33 أعلاه)، وشرع المدعي العام في التحقيق الجنائي في تلك القضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus