"في مكانٍ ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • somewhere
        
    • anywhere
        
    • some place
        
    I had an aunt who lives south of Phoenix somewhere. Open Subtitles لديّ عمّة تعيش في جنوب فينكس في مكانٍ ما
    So... you want us to find 118 feet of yacht sailing somewhere in water that... spans 71% of the Earth's surface? Open Subtitles إذاً تريد منا العثور على مركبٍ طوله 118 قدماً مبحراً في مكانٍ ما في المياهِ التي تمتدُ لـ 71?
    The book of Genesis says they came from a place called Eden, near the tigris and euphrates rivers somewhere in the ancient near east. Open Subtitles يقول سِفر التكوين أنَّهما جاءا مِن مكانٍ يُدعى عدن. بالقرب من نهري دجلة و الفرات في مكانٍ ما من الشرق الأدنى القديم.
    I'm afraid there is a leak somewhere from the explosion. Open Subtitles أخشى أن هُناك تسرّب في مكانٍ ما بسبب الإنفجار.
    There's no chance it could be anywhere else but here. Open Subtitles ليس هُناك أحتمال قد يكون في مكانٍ ما آخر غير هُنا.
    I've been worried sick that you were dead in a ditch somewhere. Open Subtitles لقد كنت قلقة جداً بأنك ميت في حفرةٍ في مكانٍ ما
    I thought you had a wife and children back home somewhere. Open Subtitles أعتقدت أن لديك زوجة وأطفال في البيت في مكانٍ ما
    He's probably hiding somewhere... with the book and my magnifying glasses. Open Subtitles ربما يكون مُختبئاً في مكانٍ ما مع الكتاب ونظارتي المُكبرة
    'CAUSE I GOT 3 OR 4 MORE OF THESE LITTLE HUTS somewhere. Open Subtitles لأنني أملك ثلاثة أو أربعة مراكز تصوير أخرى في مكانٍ ما
    They revealed a seventh nuke buried still somewhere in the United States. Open Subtitles كشفوا عن قنبلة سابعة لازالت مدفونة في مكانٍ ما بالولايات المتحدة
    There's a deck chair somewhere with my name on it. Open Subtitles هنالك كرسي للبحر في مكانٍ ما و عليه اسمي
    Every time I make a reservation somewhere nice, to try to give my girl a real date, they run. Open Subtitles في كل مرة أقوم بحجز في مكانٍ ما لطيف، في محاولة لإعطاء فتاتي موعد حقيقي، همّ يهربون.
    Her family has got a farm around here somewhere. Open Subtitles عائلتها لديها مزرعة بالجوار في مكانٍ ما هنا.
    I mean, she probably eats somewhere expensive and... pay for it but hey if my bestie's got problems with her... Open Subtitles اقصد من الارجح انها تأكل في مكانٍ ما مكلف ,وتسدد ثمنه ولكن لو اعز صديقاتي لديها مشاكل معها
    I know it's here. I brought it... It's in here somewhere. Open Subtitles أعلمُ أنّها هنا، فقد أحضرتُها إنّها هنا في مكانٍ ما
    The only clue that the ocean lies somewhere to the east is a steady procession of penguins. Open Subtitles الدليل الوحيد على أنّ المحيط يقبع في مكانٍ ما إلى الشرق هو موكب البطاريق المنتظم
    My mom's at work. My dad's at a meeting somewhere. Open Subtitles أمي في العمل, وأبي في إجتماع في مكانٍ ما
    I hope he's not shivering due to the cold somewhere. Open Subtitles أتمنى بألا يكون يرتجف من البرد في مكانٍ ما
    They could be anywhere between here and the intake vent. Open Subtitles لابد إنهما في مكانٍ ما بين هنا .وفتحة تسريب الهواء
    Looking for something here in the desert that you can't find anywhere else? Open Subtitles تبحث عن شيء هنا في الصحراء الذي يمكنك أن تجده في مكانٍ ما آخر؟
    They were terrorising a town in Russia or some place. Open Subtitles كانوا يروعون قريةً في روسيا أو في مكانٍ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus