"في منتدى المنظمات غير الحكومية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the NGO Forum
        
    • at the NGO Forum
        
    • to the forum of non-governmental organizations
        
    • of the NGO Forum
        
    • non-governmental organizations Forum at
        
    • at the non-governmental organizations Forum
        
    Participation in the NGO Forum and in the sessions of the Commission on the Status of Women. UN المشاركة في منتدى المنظمات غير الحكومية ودورة لجنة وضع المرأة.
    The Council’s activities at Istanbul attracted useful public relations, and media attention was directed at two CHEC workshops, one in the NGO Forum and the other in the government arena, with Habitat in attendance. UN واجتذبت أنشطة المجلس في إسطنبول علاقات عامة مفيدة ووجهت وسائط اﻹعلام اهتمامها إلى حلقتي عمل نظمهما المجلس، إحداهما في منتدى المنظمات غير الحكومية واﻷخرى في مجال إطار اجتماع الحكومات، بحضور الموئل.
    An ICFTU team also participated actively in the NGO Forum. UN وشارك فريق لﻹتحاد أيضا مشاركة فعالة في منتدى المنظمات غير الحكومية.
    AIWC participated in the Summit, and submitted recommendations at the NGO Forum. UN شارك مؤتمر نساء عموم الهند في القمة وقدم توصيات في منتدى المنظمات غير الحكومية.
    Several statements and communications related to racism were made at the NGO Forum. UN وتم تقديم بيانات ورسائل تتعلق بالعنصرية في منتدى المنظمات غير الحكومية.
    WCC facilitated the presence at the NGO Forum at Huairou, China, of 50 women from around the world. UN ويسﱠر مجلس الكنائس العالمي حضور ٥٠ امرأة من مختلف أنحاء العالم في منتدى المنظمات غير الحكومية في هويرو، الصين.
    non-profit organizations was not addressed, owing to internal leadership problems in the NGO Forum and the unexpected resignation of the Executive Director and a 5-month interim period of the Board for the recruitment of a new Executive Director. UN المشاكل على مستوى القيادة الداخلية في منتدى المنظمات غير الحكومية والاستقالة غير المتوقعة للمدير التنفيذي والفترة المؤقتة التي استغرقها مجلس المنتدى لاستقدام مدير تنفيذي جديد ومدتها 5 أشهر.
    The organization participated in the NGO Forum for social development organized by the International Council on Social Welfare in collaboration with the secretariat of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). UN وشاركت المنظمة في منتدى المنظمات غير الحكومية للتنمية الاجتماعية الذي نظمه المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية بالتعاون مع الأمانة العامة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    10 March 2005: Droit à l'Énergie SOS Futur participated in the NGO Forum at the United Nations, New York. UN - وفي 10 آذار/مارس 2005، شاركت المؤسسة في منتدى المنظمات غير الحكومية في مقر الأمم المتحدة (نيويورك، الولايات المتحدة).
    The Africa Scout Regional Office participated in the NGO Forum and collaborated to produce environmental educational material with UNEP. UN شارك المكتب الكشفي الإقليمي لأفريقيا في منتدى المنظمات غير الحكومية وتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إصدار مواد تثقيفية.
    Since then the Representative of the NGO has annually participated in the NGO Forum in preparation for the High Level Session of ECOSOC. UN وصارت ممثلة المنظمة تشارك سنويا، منذئذ، في منتدى المنظمات غير الحكومية التحضيري للدورة الرفيعة المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Issue staff of 8th Day Center participated in the NGO Forum on " Millennium Development Goals: Civil Society takes action " .. UN وشارك موظفو المركز المتخصصون في منتدى المنظمات غير الحكومية المعنون " الأهداف الإنمائية للألفية: المجتمع المدني يتخذ إجراءً " .
    For the Conference itself, CHANGE was asked by the European Commission's Human Rights and Democratization Unit to identify and enable 40 women from Eastern Europe to take part in the NGO Forum and in some cases the Conference itself. UN وفي المؤتمر العالمي المعني بالمرأة ذاته، طلبت وحدة حقوق اﻹنسان والتحول الديمقراطي في اللجنة اﻷوروبية إلى المنظمة أن تعمل على تحديد وتمكين ٤٠ من نساء شرقي أوروبا للمشاركة في منتدى المنظمات غير الحكومية بل وفي المؤتمر ذاته في بعض الحالات.
    UNICEF is collaborating with other United Nations agencies and non-governmental organizations in the organization of special events at the NGO Forum and Youth Consultation at Beijing, including the production of special information materials. UN وتتعاون اليونيسيف مع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والمنظمات غير الحكومية في تنظيم المناسبات الخاصة في منتدى المنظمات غير الحكومية والمشاورة الشبابية في بيجينغ، بما في ذلك انتاج المواد اﻹعلامية الخاصة.
    ECE is also considering participating in the organization of some workshops at the NGO Forum at Copenhagen at the time of the Summit. UN كما تنظر اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في المشاركة في تنظيم بعض حلقات العمل في منتدى المنظمات غير الحكومية في كوبنهاغن حين انعقاد مؤتمر القمة.
    The NGO organized parallel events at the NGO Forum during sessions of the Commission on the Status of Women in New York during the reporting period. UN خلال فترة الإبلاغ قامت المنظمة غير الحكومية بتنظيم فعاليات موازية في منتدى المنظمات غير الحكومية أثناء دورات لجنة وضع المرأة في نيويورك.
    CBJO was selected to deliver a non-governmental organization plenary address in Beijing in 1995 at the Fourth World Conference on Women and organized a session at the NGO Forum. UN وقد اختير مجلس التنسيق للمنظمات اليهودية ﻹلقاء كلمة باسم المنظمات غير الحكومية في جلسة عامة في بيجين في عام ١٩٩٥ في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونظم جلسة في منتدى المنظمات غير الحكومية.
    The Association sponsored a workshop at the NGO Forum on older women's issues, and participated in caucuses in both the governmental and non-governmental conferences. UN وتولت الرابطة رعاية حلقة عمل في منتدى المنظمات غير الحكومية عقدت بشأن قضايا المسنات من النساء، وشاركت في مؤتمرات لمنظمات حكومية ومنظمات غير حكومية.
    The principal researcher in the project addressed the plenary session of the NGO Forum at the Fourth World Conference on Women, and a workshop on technological change and women’s work in Asia was also organized by project leaders at the NGO Forum. UN وقد ألقى الباحث اﻷول في المشروع كلمة أمام الجلسة العامة لمنتدى المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، كما نظم قادة المشروع في منتدى المنظمات غير الحكومية حلقة عمل عن التغيرات التكنولوجية وعمل المرأة في آسيا.
    UNIDO, in cooperation with a regional non-governmental organization, plans to establish at the non-governmental organizations Forum at the Conference an exhibition booth on women and technology. UN وتنوي اليونيدو أن تتعاون مع المنظمات غير الحكومية الاقليمية، في تخصيص زاوية لعرض مواد تتعلق بالمرأة والتكنولوجيا في منتدى المنظمات غير الحكومية في المؤتمر.
    There would also be ample opportunities for discussion among themselves at the non-governmental organizations Forum which was also to be held in Beijing. UN وأضافت أنه ستتاح لهذه المنظمات فرص كافية ﻷن تتباحث فيما بينها في منتدى المنظمات غير الحكومية الذي سيعقد أيضا في بكين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus