in the Pacific region, however, Sustainable Forest Management faces grave challenges in terms of achievement of sustained economic growth. | UN | غير أن الإدارة المستدامة للغابات في منطقة المحيط الهادئ تواجه تحديات خطيرة من حيث النمو الاقتصادي المستدام. |
We are supporting our neighbours in the Pacific to address non-communicable diseases. | UN | وندعم جيراننا في منطقة المحيط الهادئ في التصدي للأمراض غير المعدية. |
UNICEF has also provided a social sector perspective to a World Bank study on waste management in the Pacific. | UN | وقد وفرت اليونيسيف أيضا منظور القطاع الاجتماعي لدراسة البنك الدولي لموضوع إدارة النفايات في منطقة المحيط الهادئ. |
In 2009, the Fusi Alofa Association Tuvalu (FAA) was established with the assistance of the Pacific Disability Forum. | UN | وفي عام 2009، أُنشئت رابطة فوسي ألوفا بمساعدة من المنتدى المعني بالإعاقة في منطقة المحيط الهادئ. |
We in the Pacific share America's pain. | UN | ونحن في منطقة المحيط الهادئ نشاطر الأمريكيين ألمهم. |
Australia's commitment to a stable and secure region is particularly reflected in our efforts in the Pacific. | UN | إن التزام أستراليا بجعل منطقتنا مستقرة وآمنة ينعكس على نحو خاص في جهودنا في منطقة المحيط الهادئ. |
We in the Pacific are not immune from acts of terrorism. | UN | ونحن في منطقة المحيط الهادئ لسنا محصنين من أعمال العنف. |
The Paris Declaration on Aid Effectiveness forms the overarching umbrella for the United Nations strategy in the Pacific. | UN | أما إعلان باريس بشأن فعالية المعونة فيشكل المظلة الشاملة لاستراتيجية الأمم المتحدة في منطقة المحيط الهادئ. |
A regional assessment of renewable energy potential in the Pacific | UN | تقييم إقليمي لإمكانات الطاقة المتجددة في منطقة المحيط الهادئ |
As President, Australia has been working actively to promote the universality of the Convention, particularly in the Pacific region. | UN | لقد سعت أستراليا بنشاط، بصفتها رئيسة الاجتماع، لتحقيق الشمول لهذه الاتفاقية، ولا سيما في منطقة المحيط الهادئ. |
Subregional activities for development in the Pacific | UN | الأنشطة دون الإقليمية من أجل التنمية في منطقة المحيط الهادئ |
The past year has been a significant one for regional cooperation in the Pacific. | UN | كان العام الماضي عاما هاما للتعاون الإقليمي في منطقة المحيط الهادئ. |
In this connection, the Special Committee will hold a seminar in the Pacific region in 2012. | UN | وفي هذا الصدد، ستعقد اللجنة الخاصة حلقة دراسية في منطقة المحيط الهادئ عام 2012. |
Nevertheless, a potential shortage of fish resources has been predicted for 2030 in the Pacific area. | UN | غير أن التوقعات تشير إلى احتمال نقص الموارد السمكية في عام 2030 في منطقة المحيط الهادئ. |
Subregional activities for development in the Pacific | UN | الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية في منطقة المحيط الهادئ |
We who live in the Pacific see the ocean as our farm, the source of our sustenance and livelihood. | UN | ونحن الذين نعيش في منطقة المحيط الهادئ نعتبر المحيط مزرعة لنا، ومصدر رزقنا وعيشنا. |
We extend our sincere congratulations to these three States of the Pacific region as they join the club. | UN | نتقدم بتهانئنا الصادقــة إلى هــذه الدول الثلاث الواقعة في منطقة المحيط الهادئ فيما تنضم إلى النادي. |
The small island developing States of the Pacific region are among the custodians of the largest ocean space. | UN | والدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ هي من بين المحافظين على أكبر مساحة للمحيطات. |
for the Pacific, climate change is a grave and present threat to livelihoods, security and well-being. | UN | ذلك أن تغير المناخ يشكل تهديداً خطيراً وماثلاً في الوقت الحاضر، لحياة المواطنين وأمنهم ورخائهم في منطقة المحيط الهادئ. |
Ms. Yang Soon Im Executive Director, Korean Association of Pacific War Victims and Bereaved Families | UN | السيدة يانغ سون إم المديرة التنفيذية، الرابطة الكورية لضحايا الحرب واﻷسر الثكلى في منطقة المحيط الهادئ |
I would remind the United Nations of its commitment to open a total of eight new offices in Pacific island countries. | UN | وأذكّر الأمم المتحدة بالتزامها بفتح إجمالي ثمانية مكاتب جديدة في البلدان الجزرية في منطقة المحيط الهادئ. |
Meeting of co-sponsors of draft resolution A/63/L.8, entitled " Security and climate change " (under agenda item 107) (convened by the delegation of Tonga and the Pacific Small Island Developing States (PSIDS)) | UN | اجتماع لمقدمي مشروع القرار A/63/L.8 المعنون " الأمن وتغير المناخ " (في إطار البند 107 من جدول الأعمال) (يعقده وفد تونغا والدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ) |
The likely working assumption is that the countries will commence price collection in early 2012 for a list of products that will be derived from the global core list and a Pacific core list of items. | UN | والافتراض العملي المرجح هو أن البلدان ستشرع في مستهل عام 2012 في جمع البيانات عن أسعار قائمة من المنتجات ستُستمد من القائمة الأساسية العالمية ومن قائمة أساسية من المواد في منطقة المحيط الهادئ. |
Provides advisory services to Pacific Governments at their request. | UN | تقديم خدمات استشارية للحكومات في منطقة المحيط الهادئ بناء على طلبها. |
Outcomes from the Pacific regional review of progress towards implementation of the Mauritius Strategy were considered at the sixty-sixth session of the Commission, as well as at the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development. | UN | وخلال الدورة السادسة والستين للجنة، والدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة، في النظر في محصلة الاستعراض الإقليمي للتقدم المحرز في منطقة المحيط الهادئ نحو تنفيذ استراتيجية موريشيوس. |
Special Body on Pacific Island Developing Countries and Territories: plenary sessions (4) (2008) | UN | الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ: الجلسات العامة |
They further stressed the need for Pacific small island developing States to enjoy a greater share of the benefits derived from those resources. | UN | وشددوا أيضا على ضرورة نيل الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ قسط أكبر من المنافع المتأتية من تلك الموارد. |
My delegation would like to acknowledge the change in nomenclature within the 53-member Group of Asian States to the Asia and the Pacific Small Islands Developing States Group. | UN | يود وفدي أن يشيد بتغيير تسمية مجموعة الدول الآسيوية المكونة من 53 عضواً إلى مجموعة الدول الآسيوية والدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ. |
We are working with our Pacific neighbours to support their efforts in this area. | UN | ونعمل مع جيراننا في منطقة المحيط الهادئ من أجل دعم جهودهم في هذا المجال. |