A stable, democratic and prosperous Pakistan is paramount for peace in South Asia and far beyond. | UN | ومن الأهمية بمكان كفالة استقرار باكستان ورفاهها وإرساء الديمقراطية فيها من أجل إحلال السلام في منطقة جنوب آسيا وخارجها. |
Our media is in the forefront as one of the freest and most vibrant media in South Asia and the world. | UN | وتأتي وسائط الإعلام في الطليعة باعتبارها أكثر وسائط الإعلام حرية وحيوية في منطقة جنوب آسيا والعالم. |
The instability of the world has been heightened by recent developments in South Asia. | UN | وحالة انعدام الاستقرار في العالم تفاقمت بالتطورات اﻷخيرة في منطقة جنوب آسيا. |
Finally, I wish to underline Greece’s opposition to any further nuclear tests either in the South Asian region or in any other part of the world. | UN | وأخيراً، أود أن أؤكد معارضة اليونان ﻹجراء أي تجارب نووية إضافة، سواء في منطقة جنوب آسيا أو في أي مكان آخر من العالم. |
We strongly deplore the aggravating situation in the South Asian region which can have extremely serious consequences for international security. | UN | ونحن نأسف بشدة للوضع المتفاقم في منطقة جنوب آسيا والذي يمكن أن تكون له آثار خطيرة للغاية على السلم الدولي. |
For example, the strategic shift to further concentrate on systems-strengthening is prominently highlighted in the South Asia region. | UN | على سبيل المثال، فإن التحول الاستراتيجي إلى زيادة التركيز على تعزيز النظم يبرز بشكل واضح في منطقة جنوب آسيا. |
My Government has stated its views on nuclear tests in South Asia. | UN | وأعلنت حكومتي عن وجهات نظرها بشأن التجارب النووية في منطقة جنوب آسيا. |
The nuclear tests in South Asia reminded us of the vulnerability of the non—proliferation regime. | UN | وتذكرنا التجارب النووية التي أجريت في منطقة جنوب آسيا بهشاشة نظام عدم الانتشار. |
Unemployment had been reduced and the level of adult literacy was now the highest in South Asia. | UN | كما تقلّص معدّل البطالة، وأصبح الآن مستوى الإلمام بالقراءة والكتابة لدى البالغين الأعلى في منطقة جنوب آسيا. |
All in all, we aspire to expand our collective agenda for peace, progress and development in South Asia and beyond. | UN | وعموما، نحن نطمح إلى توسيع جدول أعمالنا الجماعي بحيث يشمل السلام والتقدم والتنمية في منطقة جنوب آسيا وما وراءها. |
Pakistan does not want to be sucked into a debilitating arms race in South Asia. | UN | ولا ترغب باكستان في أن تنجرف في سباق تسلح منهك في منطقة جنوب آسيا. |
The high number of illiterate females which is increasing in South Asia and sub-Saharan Africa and the Arab States, remains a severe impediment to both personal and national development. | UN | وما زال ارتفاع مستوى اﻷمية بين اﻹناث، والذي يتعاظم في منطقة جنوب آسيا وافريقيا جنوب الصحراء الكبرى، والدول العربية، يشكل عائقا خطيرا أمام التنمية الشخصية والوطنية. |
The cumulative impact would be to destabilize the security environment in South Asia and beyond or at the global level. | UN | أما الأثر التراكمي المترتب على ذلك فهو زعزعة المناخ الأمني في منطقة جنوب آسيا وسواها أو على الصعيد العالمي. |
Nuclear testing by Pakistan endangers world stability, but especially security in the South Asian region. | UN | والتجارب النووية التي قامت بها باكستان تعرض للخطر استقرار العالم، ولكن تعرض للخطر بشكل خاص اﻷمن في منطقة جنوب آسيا. |
According to the indices used by the United Nations Development Programme (UNDP), in 2013 Maldives ranked first in the South Asian region in terms of gender equality and second in terms of gender-related development. | UN | وحسب مؤشرات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإن ملديف احتلت في عام 2013 المرتبة الأولى في منطقة جنوب آسيا في مجال المساواة بين الجنسين، والمرتبة الثانية فيما يخص مؤشر التنمية الجنسانية. |
186. The Committee held its fourth informal meeting for two weeks in October in the South Asian region. | UN | ٦٨١- عقدت اللجنة اجتماعها غير الرسمي الرابع لمدة أسبوعين في منطقة جنوب آسيا في تشرين اﻷول/أكتوبر. |
In conclusion, I wish to touch briefly on the regional cooperation activities taking place in the South Asian region. | UN | في الختام أود أن أتطرق بإيجاز إلى أنشطة التعاون اﻹقليمي الجارية في منطقة جنوب آسيا. |
Samoa condemns all testing of nuclear weapons, as we did the underground testing in the South Asia region earlier in the year. | UN | إن ساموا تدين جميع تجارب اﻷسلحة النووية، كما أدنا التجارب تحت اﻷرض في منطقة جنوب آسيا من قبل في هذا العام. |
Our geographical location makes nuclear weapons a direct and legitimate cause for concern to us in the South Asia region. | UN | وموقعنا الجغرافي يجعل الأسلحة النووية سببا مباشرا ومشروعا لقلقنا في منطقة جنوب آسيا. |
The Committee held its fourth informal meeting for two weeks in October in the South Asia region. | UN | ١٤٠١- عقدت اللجنة اجتماعها غير الرسمي الرابع لمدة أسبوعين في تشرين اﻷول/أكتوبر، في منطقة جنوب آسيا. |
However, the most populous countries of the South Asian region are still a long way from ensuring universal primary completion. | UN | ومع هذا فأكثر البلدان سكانا في منطقة جنوب آسيا لا تزال بعيدة جدا عن ضمان إكمال التعليم العام. |
We express the hope that this policy on the part of India will not lead to a chain reaction in the region of South Asia and beyond. | UN | ويحدونا اﻷمل ألا تفضي هذه السياسة التي تنتهجها الهند إلى تفاعل متسلسل في منطقة جنوب آسيا وما يتجاوزها. |
An UNCTAD emphasis on capacity building within the South Asian region would be welcome. | UN | وقال إنه يرحب بأن يقوم الأونكتاد بالتشديد على بناء القدرات في منطقة جنوب آسيا. |