"في منطقتي كيفو" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Kivus
        
    • within the Kivus
        
    • Kivu and
        
    30 field missions to monitor the presence and release of children from armed groups and FARDC in the Kivus and Orientale Province UN 30 بعثة ميدانية لرصد وجود الأطفال في صفوف الجماعات والقوات المسلحة في منطقتي كيفو ومقاطعة أورينتال وإخلاء سبيلهم
    10 joint spot-checks of mineral cargo in the Kivus UN 10 عمليات معاينة عشوائية مشتركة لشحنات المعادن في منطقتي كيفو
    10 joint spot-checks of mineral cargo in the Kivus UN :: 10 عمليات معاينة عشوائية مشتركة لشحنات المعادن في منطقتي كيفو
    The Mission, jointly with the Government, will continue to support and develop a pilot project bringing together all State services in five trading counters (centres de négoce) in the Kivus in order to improve the traceability of mineral products. UN وستواصل البعثة، بالاشتراك مع الحكومة، دعم وتطوير المشروع التجريبي الهادف إلى دمج جميع دوائر الدولة ضمن خمسة مكاتب تجارية في منطقتي كيفو بغية تحسين إمكانية معرفة منشأ المنتجات المعدنية.
    2.1.3 Increase in the number of operational prisons in the former conflict areas under the stabilization and reconstruction plan within the Kivus (2011/12: 1; 2012/13: 3) UN 2-1-3 ارتفاع العدد الإجمالي للسجون المشتغلة في مناطق النزاع السابقة المشمولة بخطة تحقيق الاستقرار وإعادة الإعمار في منطقتي كيفو (2011/2012: 1، 2012/2013: 3)
    :: 30 field missions to monitor the presence and release of children from armed groups and FARDC in the Kivus and Orientale Province UN :: 30 بعثة ميدانية لرصد وجود الأطفال في صفوف الجماعات المسلحة والقوات المسلحة في منطقتي كيفو والمقاطعة الشرقية وإخلاء سبيلهم من أيديها
    According to numerous consistent testimonies from former FDLR soldiers, Mr. Murwanashyaka visited the troops in the Kivus in 2005 with hundreds of thousands of dollars in salaries, believed by the troops to be back pay from the authorities of the Democratic Republic of the Congo for their work. UN واستناداً إلى العديد من الشهادات المتسقة لجنود سابقين في القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، قام السيد مورواناشياكا بزيارة قواته في منطقتي كيفو في عام 2005 وفي جعبته مئات آلاف الدولارات من الأجور التي يعتقد الأفراد أنها أموال مسددة من سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية لقاء العمل الذي يقومون به.
    21. The strengthening of MONUC in the Kivus has made it possible to limit the capacity of the Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) to cause harm, as well as to prevent further incursions on Rwandan soil. UN 21 - مكن تعزيز بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في منطقتي كيفو إلى الحد من قدرات القوات الديمقراطية لتحرير رواندا على الإضرار، ومنع شنها غارات جديدة على الأراضي الرواندية.
    42. The strengthening of MONUC in the Kivus has made it possible to limit the capacity of FDLR to cause harm, as well as to prevent further incursions on Rwandan soil. UN 42 - مكن تعزيز بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في منطقتي كيفو من الحد من قدرة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا على الإضرار ومنع شنها غارات جديدة على الأراضي الرواندية.
    As demonstrated during the Bukavu crisis in June 2004, the eruption of violence in the Kivus could have spillover effects on Burundi, including influxes of large numbers of refugees. UN وكما تبين خلال أزمة بوكافو في حزيران/يونيه 2004، قد يكون للعنف الذي نشب في منطقتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية آثار غير مباشرة على بوروندي، منها تدفق اللاجئين إليها بأعداد كبيرة.
    3.4.3 Increase in the number of trained prison staff in the Kivus, Orientale, Kinshasa and Katanga provinces (2010/11: 225; 2011/12: 450; 2012/13: 650) UN 3-3-2 زيادة عدد موظفي السجون المدربين في منطقتي كيفو والمقاطعة الشرقية، وكينشاسا وكاتانغا (2010/2011: 225؛ 2011/2012: 450؛ 2012/2013: 650)
    The Group welcomes this political commitment to resolve the problem of Congolese armed groups in the Kivus (see also, however, paras. 56-59 below). UN ويرحب الفريق بهذا الالتزام السياسي بحل مشكلة الجماعات المسلحة الكونغولية في منطقتي كيفو (انظر أيضا القسم المتعلق بنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، أدناه).
    The Council was informed of the financial gap that had to be filled to facilitate the electoral process, the robust action taken by the armed forces of the Democratic Republic of the Congo with the assistance of MONUC against armed groups and militias in the Kivus and Ituri and the threat posed by foreign armed groups, including LRA, to peace and security in the Democratic Republic of the Congo and the region. UN وأحيط المجلس علما بالفجوة المالية اللازم سدها لتسهيل العملية الانتخابية، وبالإجراءات الصارمة التي اتخذتها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بمساعدة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد الجماعات والمليشيات المسلحة في منطقتي كيفو وفي إيتوري والخطر الذي تشكله الجماعات المسلحة الأجنبية، بما فيها جيش الرب للمقاومة، على السلام والأمن في جمهورية الكونغو وفي المنطقة.
    Increase in the number of operational prisons in the former conflict areas under the stabilization and reconstruction plan within the Kivus (2011/12: 1; 2012/13: 3) UN زيادة العدد الإجمالي للسجون الجاهزة للتشغيل في مناطق النزاع السابقة المشمولة بخطة تحقيق الاستقرار وإعادة الإعمار في منطقتي كيفو (2011/2012: 1؛ 2012/2013: 3)
    Confidence-building measures maintained and provided good offices to address local conflicts particularly in north-eastern part of the Democratic Republic of the Congo, specifically in the Kivu and Ituri regions UN مواصلة تدابير بناء الثقة والقيام بمساع حميدة لمواجهة صراعات محلية ولا سيما في الجزء الشمالي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبالتحديد في منطقتي كيفو وإيتوري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus