Belarus stated that the Forum was one of the obvious steps in the development of cooperation in the field of youth. | UN | وقالت بيلاروس أن المنتدى هو إحدى الخطوات الواضحة المتخذة عن طريق تنمية التعاون في ميدان الشباب. |
The General Assembly has repeatedly stressed the importance of channels of communication in the field of youth. | UN | وقد شددت الجمعية العامة مرارا على أهمية قنوات الاتصال في ميدان الشباب. |
The General Assembly has repeatedly stressed the importance of channels of communication in the field of youth. | UN | وقد شددت الجمعية العامة مرارا على أهمية قنوات الاتصال في ميدان الشباب. |
This initiative was launched within the renewed framework for European cooperation in the youth field. | UN | لقد أُطلقت هذه المبادرة ضمن الإطار المتجدد للتعاون الأوروبي في ميدان الشباب. |
138. The organization, on an inter-agency basis, of missions to review, assess and plan technical cooperation concerning youth, available on request to Governments, represents a specific contribution by the United Nations system to the implementation of the Programme of Action. | UN | ٨٣١ - والقيام، بناء على طلبات الحكومات، بتنظيم البعثات المشتركة بين الوكالات ﻷغراض استعراض التعاون التقني في ميدان الشباب وتقييمه وتخطيطه يمثل إسهاما محددا من قبل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ برنامج العمل. |
The General Assembly has repeatedly stressed the importance of channels of communication in the field of youth. | UN | وقد شددت الجمعية العامة مرارا على أهمية قنوات الاتصال في ميدان الشباب. |
Implementation of the guidelines for further planning and suitable follow-up in the field of youth | UN | تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب |
The General Assembly has repeatedly stressed the importance of channels of communication in the field of youth. | UN | وقد شددت الجمعية العامة مرارا على أهمية قنوات الاتصال في ميدان الشباب. |
The General Assembly has repeatedly stressed the importance of channels of communication in the field of youth. | UN | وقد شددت الجمعية العامة مرارا على أهمية قنوات الاتصال في ميدان الشباب. |
Indeed, 1985 witnessed the adoption of the guidelines for further planning and suitable follow-up in the field of youth. | UN | والواقع أن عام ١٩٨٥ شهد اعتماد المبادئ التوجيهية المتعلقة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب. |
It recalled that the General Assembly had repeatedly stressed the importance of channels of communication in the field of youth. | UN | وأشار إلى أن الجمعية العامة شددت مرارا على أهمية قنوات الاتصال في ميدان الشباب. |
However, a supportive role was being played by the United Nations Youth Fund through the provision of limited grants for projects geared towards the implementation of the Guidelines for Further Planning and Suitable Follow-up in the field of youth. | UN | غير أن صندوق اﻷمم المتحدة للشباب اضطلع بدور داعم من خلال تقديم منح محدودة لمشاريع تتعلق بتنفيذ المبادئ التوجيهية لمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب. |
II. IMPLEMENTATION OF THE GUIDELINES FOR FURTHER PLANNING AND SUITABLE FOLLOW-UP in the field of youth . 7 - 19 4 | UN | ثانيا - تنفيــذ المبادئ التوجيهيــة المتعلقة بمواصلــة التخطيــط والمتابعـة المناسبة في ميدان الشباب |
I. Status of implementation of the Guidelines for Further Planning and Suitable Follow-up in the field of youth as at July 1994 . 20 | UN | حالة تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقـة بمواصلة التخطيـط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب حتى تموز/يوليه ١٩٩٤ |
AND SUITABLE FOLLOW-UP in the field of youth A. National | UN | ثانيا - تنفيـذ المبــادئ التوجيهية المتعلقـــة بمواصلة التخطيط والمتابعة المناسبة في ميدان الشباب |
127. Major contributions related to data and statistics in the field of youth are currently being made by the United Nations. | UN | ٧٢١ - وتقدم اﻷمم المتحدة حاليا مساهمات كبرى فيما يتصل بالبيانات والاحصائيات في ميدان الشباب. |
In this regard, special attention should be directed towards measures that will serve to promote expanded opportunities for technical exchanges in the field of youth as a means of building expanded and strengthened networks of institutions and organizations. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء اهتمام خاص للتدابير التي من شأنها أن تفضي الى زيادة الفرص المتاحة لعمليات التبادل الفني في ميدان الشباب كوسيلة ﻹقامة شبكات موسعة ومعززة من المؤسسات والمنظمات. |
Sectoral policies affecting young people, and especially the community programmes specifically targeted at the young, are tools for the development of a European Union policy of cooperation in the field of youth. | UN | وتعتبر السياسات القطاعية التي تؤثـــــر على الشباب، ولا سيما برامج المجتمعات المحلية الموجهـــة بالتحديد نحو الشباب، أدوات من أجل وضع سياسة خاصة بالاتحاد اﻷوروبي للتعاون في ميدان الشباب. |
The Institute carries out courses up to degree level for the training of qualified personnel to work in the youth field. | UN | ويقوم المعهد بتنظيم دراسات متواصلة حتى مستوى التخرج ﻹعداد أشخاص مؤهلين للعمل في ميدان الشباب. |
138. The organization, on an inter-agency basis, of missions to review, assess and plan technical cooperation concerning youth, available on request to Governments, represents a specific contribution by the United Nations system to the implementation of the Programme of Action. | UN | ٨٣١ - والقيام، بناء على طلبات الحكومات، بتنظيم البعثات المشتركة بين الوكالات ﻷغراض استعراض التعاون التقني في ميدان الشباب وتقييمه وتخطيطه يمثل إسهاما محددا من قبل منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ برنامج العمل. |
Exchanges between youth groups and youth associations are important mechanisms of Community cooperation policy in the field of youth. | UN | وتعتبر عمليـــات تبادل اﻵراء فيما بين مجموعات الشباب ورابطات الشباب آليات هامة لتنفيذ سياسة التعاون فيما بين المجتمعات في ميدان الشباب. |
61. Programmes should be instituted, with the appropriate assistance of the United Nations bodies and organizations concerned, to train medical, paramedical, educational and youth work personnel in health issues of particular concern to young people, including healthy lifestyles. | UN | ٦١ - وينبغي العمل، بالمساعدة المناسبة من هيئات اﻷمم المتحدة ومنظماتها المعنية، على تنفيذ برامج لتدريب اﻷطباء ومساعديهم والمعلمين والعاملين في ميدان الشباب في مجال المسائل الصحية التي تهم الشباب بصفة خاصة، بما في ذلك أساليب المعيشة الصحية. |