ECE has extended assistance particularly in the field of energy and transport. | UN | وتقدم اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المساعدة في ميدان الطاقة والنقل بصفة خاصة. |
They also agree that both bilateral and multilateral cooperation in the field of energy should be intensified. | UN | ويوافقون أيضا على ضرورة تكثيف التعاون الثنائي والمتعدد اﻷطراف على حد سواء في ميدان الطاقة. |
Increased coordination concerning different initiatives in the field of energy was desirable. | UN | ومن المستحسن زيادة التنسيق بخصوص مختلف المبادرات في ميدان الطاقة أيضا. |
The importance of UNIDO's role in the field of energy had been highlighted by the appointment of its Director-General as chairman of UN-Energy. | UN | وقال إن تعيين مدير عام اليونيدو رئيساً لشبكة الأمم المتحدة للطاقة يؤكد أهمية دور المنظمة في ميدان الطاقة. |
UNIDO had studied experience gained in the energy field in different parts of the world in order to develop its vision on energy. | UN | وأشار إلى أن اليونيدو درست التجربة المكتسبة في ميدان الطاقة في مناطق مختلفة من العالم بهدف بلورة رؤيتها في مجال الطاقة. |
Coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy | UN | تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Coordination of the activities of the organizations of the United Nations system in the field of energy | UN | تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
The Committee should continue to play a useful role in furthering United Nations policy discussion in the field of energy after 1997. | UN | وينبغي أن تواصل اللجنة الاضطلاع بدور مفيد في تعزيز مناقشة اﻷمم المتحدة للسياسات في ميدان الطاقة بعد عام ١٩٩٧. |
He felt that empirical research was needed in the field of energy on the possibilities and expected consequences for developing countries. | UN | وفي رأيه أن البحث التجريبي ضروري في ميدان الطاقة فيما يتعلق بالامكانيات والنتائج المتوقعة بالنسبة للبلدان النامية. |
(i) Technical assistance: assistance to selected countries in the field of energy, water and environment; | UN | `1 ' المساعدة التقنية: تقديم المساعدة لبلدان منتقاة في ميدان الطاقة والمياه والبيئة؛ |
5. Coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy | UN | تنسيق أنشطة المؤسسات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Report of the Secretary-General on the coordination of activities of the organizations in the United Nations system in the field of energy | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة المؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Report of the Secretary-General on coordination of activities of the organizations of the United Nations system in the field of energy | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Coordination of the activities of the organizations of the United Nations system in the field of energy | UN | تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Coordination of the activities of the organizations of the United Nations system in the field of energy | UN | تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Coordination of the activities of the organizations of the United Nations system in the field of energy: draft resolution | UN | تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمـــم المتحدة في ميدان الطاقة: مشروع قرار |
The one bright area is the recent development in the field of energy. | UN | والشيء الوحيد الذي يبشر بالخير هو التطور الذي حدث مؤخرا في ميدان الطاقة. |
In this regard, the European Union will pursue its support for Lebanon's reconstruction and development, particularly in the field of energy. | UN | وفي هذا الصدد، سيتابع الاتحاد اﻷوروبي تأييده لتعمير وتنمية لبنان، وبخاصة في ميدان الطاقة. |
Coordinating efforts in the energy field will lay the foundation for a quantum leap forward. | UN | والجهود المنسقة في ميدان الطاقة سترسي الأساس لقفزة جبارة إلى الأمام. |
Available financial resources should be devoted to the strengthening of existing organizations and programmes in the energy field. | UN | ويمكن تخصيص الموارد المالية المتاحة لتعزيز المنظمات والبرامج القائمة في ميدان الطاقة. |
post conflict reconstruction in energy and other areas | UN | الإعمار في ميدان الطاقة وغيره بعد انتهاء النزاعات |
In its resolution 1996/44, the Economic and Social Council reaffirmed the importance of increasing inter-agency cooperation within the United Nations system, as well as coordination of activities for energy and sustainable development. | UN | في القرار ١٩٩٦/٤٤، أكد المجلس الاقتصادي والاجتماعي من جديد على أهمية زيادة التعاون فيها بين الوكالات داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وعلى تنسيق اﻷنشطة في ميدان الطاقة والتنمية المستدامة. |
Special efforts will be devoted to the promotion of subregional cooperation in the area of energy. | UN | وستكرس جهود خاصة لدعم التعاون دون الاقليمي في ميدان الطاقة. |
129. Major gaps in international discussion of economic sectors exist, namely in the fields of energy, transport and tourism. | UN | ١٢٩ - ثمة فجوات كبرى في المناقشة الدولية للقطاعات الاقتصادية، وبالتحديد في ميدان الطاقة والنقل والسياحة. |