:: No separate budget line was established for security costs in mission budgets for proper planning and monitoring of resources provided and expenditures made. | UN | :: لم يخصص بند مستقل لتكاليف الأمن في ميزانيات البعثات ضمانا لحسن تخطيط ورصد الموارد والنفقات. |
Twenty-three women's protection advisers were included in mission budgets and deployed. | UN | وأدرج في ميزانيات البعثات 23 مستشارا لشؤون حماية المرأة وتم نشرهم. |
Each percentage point of efficiency gain across the board from contingent-owned equipment capability management arising from analysis and assessment could potentially equate to a reduction of more than $16 million in mission budgets. | UN | ويمكن لكل نقطة مئوية من المكاسب في الكفاءة بصورة شاملة من إدارة القدرات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات الناجمة عن التحليل والتقييم أن توازي انخفاضا يزيد عن 16 مليون دولار في ميزانيات البعثات. |
Lack of annual performance reports and variance analysis of mission budgets | UN | عدم وجود تقارير أداء سنوية وتحليل التباين في ميزانيات البعثات |
Higher output owing to additional requests as situations evolved on the ground and which were absorbed in the missions' budgets | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى الطلبات الإضافية مع تطور الأوضاع على الأرض، وقد تم استيعاب تلك الطلبات في ميزانيات البعثات |
While several measures were proposed by the Administration with a view to preventing shortfalls in mission budgets as a consequence of retroactive implementation, the Phase IV Working Group did not consider these proposals. | UN | ورغم أن اﻹدارة اقترحت عدة تدابير للحيلولة دون نشوء حالات عجز في ميزانيات البعثات نتيجة للتنفيذ بأثر رجعي، لم ينظر الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة في هذه المقترحات. |
The Secretariat did indicate that the expenses exceeded the approved level of 10 per cent contingent-owned equipment value in mission budgets. | UN | وأفادت اﻷمانة العامة بالفعل بأن المصروفات فاقت مستوى اﻟ ١٠ في المائة الموافق عليه كقيمة للمعدات المملوكة للوحدات في ميزانيات البعثات. |
Increments are included in mission budgets developed after a technical survey. | UN | وتُدرج الزيادات في ميزانيات البعثات التي توضع بعد إجراء مسح تقني(). |
Increments are included in mission budgets developed after a technical survey. | UN | وتُدرج الزيادات في ميزانيات البعثات بعد إجراء مسح تقني(). |
The Committee was informed that the Secretary-General, in the past two budget cycles, had followed the practice of reflecting the resources in mission budgets as well as providing the information requested by the Assembly in the consolidated Regional Service Centre budget presented in annex II to the overview report. | UN | وأبلغت اللجنة أن الأمين العام، في الدورتين الماضيتين للميزانية، قد اتبع ممارسة بيان الموارد في ميزانيات البعثات وتقديم المعلومات التي طلبتها الجمعية في ميزانية مركز الخدمات الإقليمي الموحدة الواردة في المرفق الثاني لتقرير الاستعراض. |
150. Summary of key recommendation on rapidly deployable capacity for public information: additional resources should be devoted in mission budgets to public information and the associated personnel and information technology required to get an operation's message out and build effective internal communications links. | UN | 150 - موجز التوصيات الرئيسية المتعلقة بإنشاء قدرة إعلامية سريعة الانتشار: ينبغي تخصيص موارد إضافية في ميزانيات البعثات للإعلام والأفراد المتصلين به وتكنولوجيا المعلومات اللازمة للتعريف برسالة عملية السلام وإقامة روابط فعالة للاتصالات الداخلية. |
12. Rapidly deployable capacity for public information: additional resources should be devoted in mission budgets to public information and the associated personnel and information technology required to get an operation's message out and build effective internal communications links. | UN | 12 - إنشاء قدرة إعلامية سريعة الانتشار: ينبغي تخصيص موارد إضافية في ميزانيات البعثات للإعلام والأفراد المتصلين به وتكنولوجيا المعلومات اللازمة للتعريف برسالة عملية السلام وإقامة روابط فعالة للاتصالات الداخلية. |
(e) In light of the fact that the Phase IV Working Group did not conduct the first year review of reimbursement rates, approve an authorization for the Secretariat to convene the Phase V Working Group to conduct an initial review of the rates in 1999 for inclusion in mission budgets commencing 1 July 2000. | UN | )ﻫ( في ضوء حقيقة أن الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لم يجر استعراض أول سنة لمعدلات السداد، توافق على إذن لﻷمانة العامة بالدعوة إلى عقد اجتماع للفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة ﻹجراء استعراض أولي للمعدلات في عام ١٩٩٩ ﻹدراجها في ميزانيات البعثات ابتداء من ١ تموز/ يوليه ٢٠٠٠. |
24. Additional resources should be devoted in mission budgets to public information and the associated personnel and information technology required to get an operation's message out and build effective internal communications links (para. 150). | UN | ينبغي تخصيص موارد إضافية في ميزانيات البعثات للإعلام والأفراد المتصلين به وتكنولوجيا المعلومات اللازمة للتعريف برسالة عملية السلام وإقامة روابط فعالة للاتصالات الداخلية (الفقرة 150). |
For the first time beginning in the 2014/15 peacekeeping mission budget cycle, and with a view to bringing greater clarity and accountability to the use of this modality for the engagement of civilian expertise, costs associated with government-provided personnel are no longer reported as operational costs in mission budgets, but as part of the civilian personnel component. | UN | وفي بداية دورة 2014/2015 لميزانية بعثات حفظ السلام، وللمرة الأولى، لم تعد التكاليف المرتبطة بالأفراد المقدمين من الحكومات تدرج في ميزانيات البعثات على أنها تكاليف تشغيلية، بل تدرج تحت عنصر الموظفين المدنيين، وذلك سعيا لتحقيق المزيد من الوضوح والمساءلة في استخدام هذا النهج في تسخير الخبرات المدنية. |
In the course of its review of the individual budgets of peacekeeping operations and of the Secretary-General's report on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations (A/57/723), the Committee was informed that a provision of $720,000 has been included for trainers' fees in mission budgets. | UN | وقد أُبلغت اللجنة في سياق استعراضها لفرادى ميزانيات عمليات حفظ السلام وتقرير الأمين العام المعنون نظرة عامة على تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/57/723) بأن اعتمادا مقداره 000 720 دولار قد أدرج في ميزانيات البعثات من أجل أجور المدربين. |
Specialization is a prominent objective of the global field support strategy, and will facilitate the progressive reduction of support costs as a proportion of mission budgets. | UN | ويشكل التخصص هدفا بارزا لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، كما أنه سيسهل الحد تدريجيا من نسبة تكاليف الدعم في ميزانيات البعثات. |
The Brahimi report placed considerable emphasis on this subject in 2000, and since then Member States have increased the percentage of mission budgets dedicated to public information, which is often the largest substantive civilian component of peacekeeping operations. | UN | ولقد أوْلى تقرير الإبراهيمي اهتماما كبيرا لهذا الموضوع في عام 2000، ومنذئذ رفعت الدول الأعضاء النسبة المئوية المخصصة لعنصر شؤون الإعلام في ميزانيات البعثات الذي يشكِّل في أغلب الأحيان أكبر عنصر مدني فني في عمليات حفظ السلام. |
The plan takes into account the transfer of functions within specific units, and the related posts approved in the missions' budgets for the functions. | UN | وتأخذ الخطة في الاعتبار نقل المهام داخل وحدات محددة، وما يتصل بها من الوظائف المعتمدة في ميزانيات البعثات لأداء المهام. |
A comparison of the amounts reflected in the mission budgets with those in the addendum is provided in annex XIII below. | UN | وترد في المرفق الثالث عشر أدناه مقارنة بين المبالغ الواردة في ميزانيات البعثات والمبالغ الواردة في الإضافة. |
His delegation would scrutinize the reasons given for proposed increases in the budgets of missions whose mandates had not changed substantially. | UN | وذكر أن وفده سينظر بدقة في الأسباب المقدمة للزيادات المقترحة في ميزانيات البعثات التي لم تشهد ولاياتها تغييراً كبيراً. |