| She is having an art show tomorrow in Minneapolis and she invited me to help her out. | Open Subtitles | هل تظهر غدا في مينيابوليس ودعتها لمساعدتي. |
| I heard they grow it in this abandoned agro lab in Minneapolis. | Open Subtitles | سمعت أنها تنمو في هذا المختبر الزراعي المهجورة في مينيابوليس. |
| So tell me again about this lab in Minneapolis. | Open Subtitles | لذا قل لي مرة أخرى حول هذا المختبر في مينيابوليس. |
| I would have loved a Christmas wedding in Minneapolis. | Open Subtitles | أحببت أن يكون في عشية رأس السنة في مينيابوليس. |
| In application of the Resolution of the Plenipotentiary Conference of Minneapolis, 1998, 10 Member States have special arrears accounts. | UN | وتنفيذا لقرار مؤتمر المندوبين المفوضين الذي عقد في مينيابوليس في عام 1998، هناك الآن عشر دول أعضاء لها حسابات خاصة بمتأخراتها. |
| 10. On 5 October 1998, he addressed an international meeting of centres for the rehabilitation of victims of torture in Minneapolis, Minnesota. | UN | 10- وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر 1998 توجه إلى اجتماع دولي لمراكز إعادة تأهيل ضحايا التعذيب في مينيابوليس بمينيسوتا. |
| I mean, there was, but he's in Minneapolis, not on the PCT. | Open Subtitles | ولكنه في مينيابوليس وليس البي سي تي |
| I checked VICAP. I found four unsolved murders of prostitutes in Minneapolis, | Open Subtitles | " وجدت قضايا دعارة غير محلولة في " مينيابوليس |
| I thought you were at a convention in Minneapolis. | Open Subtitles | أهلاً , ظننت باأنك في أجتماع في "مينيابوليس" ـ |
| Including the years when the Lakers played in Minneapolis? | Open Subtitles | بما في ذلك السنوات "التي لعِب فيها الـ"لايكرز"في "مينيابوليس |
| She's not away at college or working in Minneapolis. | Open Subtitles | إنها ليست مسافرة للكلية أو تعمل في (مينيابوليس) |
| Mr. Careen is actually in Minneapolis at a library-sciences seminar. | Open Subtitles | حَـقيقةً، السيد (كارسِن) في (مينيابوليس) في نَدوة مَـكتبة العلوم. |
| She's got a grandma in Minneapolis and a tree-nut allergy. | Open Subtitles | لديها جدة في "مينيابوليس" و حساسية من البندق. |
| It is not in Mumbai nor in Minneapolis, nor in Riga. | Open Subtitles | "إنه ليس في "مومباي " أو في "مينيابوليس" و لا في "ريغا |
| The United States organization Center for Victims of Torture, based in Minneapolis, Minnesota, is lobbying the United States Government extensively. | UN | وهكذا تقوم المنظمة اﻷمريكية " مركز ضحايا التعذيب " التي يوجد مقرها في مينيابوليس في ولاية مينيسوتا، بمساعي هامة لدى حكومة الولايات المتحدة، وذلك بصفتها جماعة من جماعات الضغط. |
| - You've clearly got a warm and loving home here in Minneapolis. | Open Subtitles | حسنًا، لديك بوضوح بيت دافيء ومُحب هنا (في (مينيابوليس. |
| And the blood of every man, woman, and child who died in Minneapolis is on your hands. | Open Subtitles | ودماء كل رجل، وامرأة، وطفل الذين لقوا حتفهم في (مينيابوليس) على يديك |
| I am offering you free, unfettered reign to hunt and kill terrorists abroad so that what happened in Minneapolis never happens again. | Open Subtitles | أنا أعرض عليك مجاناً، حكماً غير مقيد لتعقب وقتل الإرهابيين خارج البلاد لذلك الذي حدث في (مينيابوليس) |
| I'm in a show in Minneapolis tomorrow. | Open Subtitles | لدي المعرض غدا في مينيابوليس. |
| Well, I'm currently living in Minneapolis, Minnesota. | Open Subtitles | أنا أعيش حالياً في (مينيابوليس, مينيسوتا) |