One of the main thematic areas addressed within their respective mandates is organized crime, illicit drug trafficking and counter-terrorism. | UN | ومن المجالات المواضيعية الرئيسية التي تُتَناول في نطاق ولاية كل منها الجريمة والاتجار غير المشروع بالمخدرات ومكافحة الإرهاب. |
Governments and stakeholders, especially in developed countries, and relevant international organizations within their respective mandates, were encouraged to mobilize technical and financial resources to work towards successful partnerships. | UN | وتم تشجيع الحكومات وأصحاب المصلحة، وخاصة في الدول المتقدمة، والمنظمات الدولية الأخرى في نطاق ولاية كل منها أن تقوم بتعبئة المورد الفنية والمالية للعمل نحو شراكات ناجحة. |
It encouraged the human rights treaty bodies to continue to give consideration to violence against women and girls within their respective mandates. | UN | كما شجعت الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على مواصلة النظر في مسألة العنف ضد النساء والفتيات في نطاق ولاية كل منها. |
UNITED NATIONS GIVING DUE REGARD TO THE DECLARATION within their mandates 12 - 26 5 | UN | تراعي اﻹعلان المراعاة الواجبة في نطاق ولاية كل منها ٢١ - ٦٢ ٥ |
The Committee may invite the specialized agencies and other competent bodies as it may consider appropriate to provide expert advice on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their respective mandates. | UN | وللجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة والهيئات المختصة الأخرى، حسبما تراه ملائماً، لتقديم مشورة خبرائها بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق ولاية كل منها. |
As to the high-level policy dialogue, financial and trade institutions should provide relevant special reports and studies on selected themes, within their respective mandates and areas of expertise, as well as on important developments in the world economy. | UN | أما فيما يتعلق بالحوار الرفيع المستوي المتعلق بالسياسات، فينبغي أن تقدم المؤسسات المالية والتجارية ما يلزم من تقارير ودراسات خاصة عن موضوعات مختارة، تقع في نطاق ولاية كل منها ومجالات خبرتها، وكذلك عن التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي. |
10. A significant achievement of the Mauritius Strategy was its effort to ensure the mainstreaming of small island developing States in the programming of the organizations and bodies of the United Nations system, within their respective mandates and areas of expertise. | UN | 10 - من الإنجازات الهامة لاستراتيجية موريشيوس محاولة ضمان تعميم برنامج الدول الجزرية الصغيرة النامية في برامج مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها، في نطاق ولاية كل منها ومجالات خبرتها. |
18. As the main United Nations entities for the advancement of women, the Division for the Advancement of Women, the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) and UNIFEM have been mandated by the General Assembly to strengthen cooperation and coordination within their respective mandates in the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. | UN | ٨١ - وكلفت الجمعية العامة شعبة النهوض بالمرأة والمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، بوصفها الهيئات الرئيسية لﻷمم المتحدة للنهوض بالمرأة، بأن تعمل على تعزيز التعاون والتنسيق في نطاق ولاية كل منها في تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين. |
(c) Encouraging United Nations system entities that devote a substantial part of their work to least developed countries to integrate into their communication, information and advocacy activities the priorities of the Programme of Action that fall within their respective mandates; | UN | (ج) تشجيع كيانات منظومة الأمم المتحدة التي تكرس جزءا أساسيا من عملها لأقل البلدان نموا على إدراج أولويات برنامج العمل التي تدخل في نطاق ولاية كل منها في أنشطتها الخاصة بالاتصالات والمعلومات والدعوة؛ |
30. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | 30 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفي حدود الموارد المتاحة لها، الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
27. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | 27 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفي حدود الموارد المتاحة لها، الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
34. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | 34 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفــي حــدود المـــوارد المتاحـــة لهـــا، الدول الأعضـــاء، بنــاء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
" 34. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | " 34 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفي حدود الموارد المتاحة لها، الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
30. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | 30 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفي حدود الموارد المتاحة لها، الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
" 35. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | " 35 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفــي حــدود المـــوارد المتاحـــة لهـــا، الدول الأعضـــاء، بنــاء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
38. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | 38 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفــي حــدود المـــوارد المتاحـــة لهـــا، الدول الأعضـــاء، بنــاء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
38. Calls upon the relevant organizations of the United Nations system, within their respective mandates and resources, to support Member States, at their request, in strengthening their macroeconomic policy capacity and national development strategies so as to contribute to achieving the objectives of the Second Decade; | UN | 38 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية أن تدعم، في نطاق ولاية كل منها وفــي حــدود المـــوارد المتاحـــة لهـــا، الدول الأعضـــاء، بنــاء على طلبها، في تعزيز قدراتها فيما يتعلق بسياسات الاقتصاد الكلي واستراتيجيات التنمية الوطنية من أجل المساهمة في تحقيق أهداف العقد الثاني؛ |
Article 38 of the Convention establishes that the Committee may invite the specialized agencies and other competent bodies to provide expert advice on implementation of the Convention in areas falling within the scope of their respective mandates. | UN | وتنص المادة 38 من الاتفاقية على أن للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة والهيئات المختصة الأخرى لتقديم مشورة خبرائها بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق ولاية كل منها. |