Member States should be proud of what they have accomplished in New York during these three days. | UN | وينبغي للدول اﻷعضاء أن تفخر بما أنجزته في نيويورك خلال هذه اﻷيام الثلاثة. |
Reform efforts must continue. The decisions made here in New York during the sixtieth session should be translated into concrete results in the field. | UN | ويجب أن تتواصل جهود الإصلاح وأن تترجم القرارات التي اتخذت في نيويورك خلال الدورة الستين إلى نتائج ملموسة في الميدان. |
The meeting took place in New York during CSD-15. | UN | وقد عقد الاجتماع في نيويورك خلال الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
It is envisaged that the Group would hold one session in Geneva and two sessions in New York in 2006. | UN | ويُتوخى أن يعقد الفريق جلسة واحدة في جنيف وجلستين في نيويورك خلال عام 2006. |
The meetings among the three parties, held in New York in 2001 and 2002, improved understanding of the tasks at hand. | UN | وأدت الاجتماعات التي عقدت بين الأطراف الثلاثة في نيويورك خلال عامي 2001 و 2002، إلى تحسين تفهم المهام الماثلة أمامها. |
There was no working session of the Special Committee in New York during this period, owing to the limited time available. | UN | ولم تعقد للجنة الخاصة دورة عمل في نيويورك خلال تلك الفترة بسبب محدودية الوقت المتاح للجنة. |
The meeting took place in New York during the fifteenth session of the Commission. | UN | وعقد الاجتماع في نيويورك خلال الدورة الخامسة عشرة للجنة. |
My country continues to promote the proposal put forth here in New York during the Millennium Summit by President Paul Biya. | UN | ما زال بلدي يدعو إلى المقترح الذي أعلنه الرئيس بول بيا، هنا في نيويورك خلال مؤتمر قمة الألفية. |
The Task Force held its first meeting in New York during the eleventh session of the Commission on Sustainable Development. | UN | وقد عقدت فرقة العمل اجتماعها الأول في نيويورك خلال الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة. |
I have started my consultations on the draft, which will be finalized in New York during the session of the First Committee. | UN | وقد شرعت في مشاوراتي بشأن المشروع، الذي سيستكمل في نيويورك خلال دورة اللجنة الأولى. |
Turns out that movie director was in New York during two of The Phantom's murders. | Open Subtitles | كان تبين أن فيلم مدير في نيويورك خلال اثنين من الوهمية وتضمينه في القتل. |
Its premier was in New York during the year 1890. | Open Subtitles | وكان رئيس الوزراء في نيويورك خلال العام 1890. |
The matter was also raised during a donors' consultation meeting at Geneva on 17 June 1994, and in New York during a follow-up donors' meeting on 28 June 1994. | UN | كما أثيرت هذه المسألة في اجتماع مشاورات للمانحين عقد في جنيف في ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤، وأثيرت في نيويورك خلال اجتماع المتابعة الذي عقده المانحون في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
He represented Japan in the Fifth Committee during the fifty-ninth and sixtieth sessions and leads the Japanese Fifth Committee team in New York during the sixty-seventh session. | UN | وقد مثّل اليابان في اللجنة الخامسة خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة، وتولى قيادة فريق اليابان في اللجنة الخامسة في نيويورك خلال الدورة السابعة والستين. |
81. Some delegations expressed the wish for the Commission to convene at least one session in New York during its quinquennium. | UN | 81 - وأعربت بعض الوفود عن رغبتها في أن تجتمع اللجنة في دورة واحدة على الأقل في نيويورك خلال سنواتها الخمس. |
He represented Japan in the Fifth Committee during the fifty-ninth and sixtieth sessions of the General Assembly and leads the Japanese Fifth Committee team in New York during the sixty-seventh session. | UN | وقد مثّل اليابان في اللجنة الخامسة خلال الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة، ويتولى قيادة فريق اليابان في اللجنة الخامسة في نيويورك خلال الدورة السابعة والستين. |
The organization attended meetings of the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities held in New York during the reporting period. | UN | حضرت المنظمة جلسات مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي عقدت في نيويورك خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
It is envisaged that the Group would hold one session in Geneva and two sessions in New York in 2006. | UN | ويُتوخى أن يعقد الفريق جلسة واحدة في جنيف وجلستين في نيويورك خلال عام 2006. |
Petitioners usually stay in New York over the weekend to finish their work. | UN | ويبقى الملتمسون عادة في نيويورك خلال عطلة نهاية الأسبوع لكي يكملوا عملهم. |
That document was presented to the United Nations Expert Group on Tourism Statistics, which met in New York from 25 to 28 June 2007. | UN | وقُدّمت تلك الوثيقة إلى فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بإحصاءات السياحة في اجتماعه الذي عُقد في نيويورك خلال الفترة من 25 إلى 28 حزيران/يونيه 2007. |
The Conference held its first substantive session in New York from 12 to 30 July 1993. | UN | وعقد المؤتمر دورته الموضوعية اﻷولى في نيويورك خلال الفترة من ١٢ الى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
The Commission took note of the availability of Brazilian experts in New York throughout its fourteenth session and during the following two weeks foreseen for the work of the Subcommission. | UN | وأحاطت اللجنة علما بأن الخبراء البرازيليين سيكونون تحت تصرف اللجنة في نيويورك خلال فترة الدورة الرابعة عشرة بكاملها وخلال الأسبوعين التاليين لعقدها المخصصين لأعمال اللجنة الفرعية. |