"في هذا التعليق العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the present general comment
        
    • in this general comment
        
    • throughout this general comment
        
    • of this general comment
        
    • in the general comment
        
    in the present general comment, the expression " the child's best interests " or " the best interests of the child " covers the three dimensions developed above. UN 7- وتغطي عبارة " مصالح الطفل الفضلى " أو " المصالح الفضلى للطفل " في هذا التعليق العام الأبعاد الثلاثة المعروضة أعلاه.
    But these procedures, including the final outcome, must be in full compliance with the principles and provisions of CRC as elaborated in the present general comment. UN غير أن هذه الإجراءات، بما فيها النتيجة النهائية، يجب أن تكون متفقة تماماً مع مبادئ الاتفاقية وأحكامها على النحو المبين في هذا التعليق العام.
    91. What the basic provisions of these laws and procedures are required to be, has been presented in the present general comment. UN 91- ورد في هذا التعليق العام عرض للأحكام الأساسية المنشودة لهذه القوانين والإجراءات.
    States parties have to adopt effective measures to realize, without discrimination, the right to water, as set out in this general comment. UN وينبغي للدول الأطراف اعتماد تدابير فعالة لإعمال الحق في المياه، دون تمييز، على النحو المشار إليه في هذا التعليق العام.
    However, no mention is made in this general comment of the particular obstacles women face in the enjoyment of this right. UN غير أنه لم يرد ذكر في هذا التعليق العام للعقبات الخاصة التي تواجه المرأة في التمتع بهذا الحق.
    The term " forced evictions " as used throughout this general comment is defined as the permanent or temporary removal against their will of individuals, families and/or communities from the homes and/or land which they occupy, without the provision of, and access to, appropriate forms of legal or other protection. UN إن عبارة " حالات إخلاء المساكن بالإكراه " المستخدمة في هذا التعليق العام تُعرّف بأنها نقل الأفراد والأُسر و/أو المجتمعات المحلية، بشكل دائم أو مؤقت وضد مشيئتهم، من البيوت و/أو الأراضي التي يشغلونها، دون إتاحة سبل مناسبة من الحماية القانونية أو غيرها من أنواع الحماية
    The Committee emphasizes that the obligation to take effective preventive measures transcends the items enumerated specifically in the Convention or the demands of this general comment. UN وتشدد اللجنة على أن الالتزام باتخاذ تدابير وقائية فعالة يتجاوز البنود المدرجة تحديداً في الاتفاقية أو المطالب الواردة في هذا التعليق العام.
    But these procedures, including the final outcome, must be in full compliance with the principles and provisions of the Convention as elaborated in the present general comment. UN غير أن هذه الإجراءات، بما فيها النتيجة النهائية، يجب أن تكون وفقاً لمبادئ الاتفاقية وأحكامها على النحو المبين في هذا التعليق العام.
    But these procedures, including the final outcome, must be in full compliance with the principles and provisions of the Convention as elaborated in the present general comment. UN غير أن هذه الإجراءات، بما فيها النتيجة النهائية، يجب أن تكون وفقاً لمبادئ الاتفاقية وأحكامها على النحو المبين في هذا التعليق العام.
    But these procedures, including the final outcome, must be in full compliance with the principles and provisions of CRC as elaborated in the present general comment. UN غير أن هذه الإجراءات، بما فيها النتيجة النهائية، يجب أن تكون وفقاً لمبادئ الاتفاقية وأحكامها على النحو المبين في هذا التعليق العام.
    But these procedures, including the final outcome, must be in full compliance with the principles and provisions of CRC as elaborated in the present general comment. UN غير أن هذه الإجراءات، بما فيها النتيجة النهائية، يجب أن تكون وفقاً لمبادئ الاتفاقية وأحكامها على النحو المبين في هذا التعليق العام.
    3. States parties should provide the Committee in their reports with the relevant domestic legal rules and administrative and judicial practices relating to the rights protected by article 12, taking into account the issues discussed in the present general comment. UN 3- وينبغي أن تقدم الدول الأطراف في تقاريرها إلى اللجنة معلومات عن القواعد القانونية والممارسات الإدارية والقضائية المحلية المتصلة بالحقوق المحمية بموجب المادة 12، آخذة في الحسبان المسائل المطروقة في هذا التعليق العام.
    3. States parties should provide the Committee in their reports with the relevant domestic legal rules and administrative and judicial practices relating to the rights protected by article 12, taking into account the issues discussed in the present general comment. UN 3- وينبغي أن تقدم الدول الأطراف في تقاريرها إلى اللجنة معلومات عن القواعد القانونية والممارسات الإدارية والقضائية المحلية المتصلة بالحقوق المحمية بموجب المادة 12، آخذة في الحسبان المسائل المطروقة في هذا التعليق العام.
    3. States parties should provide the Committee in their reports with the relevant domestic legal rules and administrative and judicial practices relating to the rights protected by article 12, taking into account the issues discussed in the present general comment. UN 3 - وعلى الدول الأطراف أن تزود اللجنة في تقاريرها بالقواعد القانونية المحلية والممارسات الإدارية والقضائية ذات الصلة بالحقوق التي تحميها المادة 12، آخذة في الاعتبار المسائل التي تناقش في هذا التعليق العام.
    It is nonetheless important that there be sufficient public investment in services, infrastructure and overall resources specifically allocated to early childhood, for the many reasons set out in this general comment. UN ومن المهم مع ذلك القيام باستثمارات عامة كافية في الخدمات والهياكل الأساسية والموارد الإجمالية المخصصة تحديداً لمرحلة الطفولة المبكرة، وذلك للأسباب الكثيرة المبينة في هذا التعليق العام.
    States parties have to adopt effective measures to realize, without discrimination, the right to water, as set out in this general comment. UN ويتعين على الدول الأطراف اعتماد تدابير فعالة لإعمال الحق في الماء، دون تمييز، على النحو المشار إليه في هذا التعليق العام.
    It is nonetheless important that there be sufficient public investment in services, infrastructure and overall resources specifically allocated to early childhood, for the many reasons set out in this general comment. UN ومن المهم مع ذلك القيام باستثمارات عامة كافية في الخدمات والهياكل الأساسية والموارد الإجمالية المخصصة تحديداً لمرحلة الطفولة المبكرة، وذلك للأسباب الكثيرة المبينة في هذا التعليق العام.
    States parties have to adopt effective measures to realize, without discrimination, the right to water, as set out in this general comment. UN ويتعين على الدول الأطراف اعتماد تدابير فعالة لإعمال الحق في الماء، دون تمييز، على النحو المشار إليه في هذا التعليق العام.
    Certain references in this general comment may be relevant for children of minority groups and the Committee may decide in the future to prepare a general comment specifically on the rights of children belonging to minority groups. UN وقد تكون بعض الإشارات في هذا التعليق العام ذات صلة بأطفال الأقليات، ومن الممكن أن تقرر اللجنة في المستقبل إعداد تعليق عام خاص بحقوق هؤلاء الأطفال.
    The term " forced evictions " as used throughout this general comment is defined as the permanent or temporary removal against their will of individuals, families and/or communities from the homes and/or land which they occupy, without the provision of, and access to, appropriate forms of legal or other protection. UN إن عبارة " حالات إخلاء المساكن بالإكراه " المستخدمة في هذا التعليق العام تُعرّف بأنها نقل الأفراد والأُسر و/أو المجتمعات المحلية، بشكل دائم أو مؤقت وضد مشيئتهم، من البيوت و/أو الأراضي التي يشغلونها، دون إتاحة سبل مناسبة من الحماية القانونية أو غيرها من أنواع الحماية
    in the general comment, the Committee surveyed the extent of States' obligations under article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and made a number of observations relevant to the application of the death penalty. UN واستعرضت اللجنة في هذا التعليق العام مدى التزامات الدول بموجب المادة 14 من العهد، وأوردت عددا من الملاحظات التي تتعلق بتطبيق عقوبة الإعدام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus