I didn't know there were so many brothers living in this neighborhood. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك أخوة كثيرون يعيشون في هذا الحيّ |
But, you know, mostly everybody in this neighborhood got asthma or, either cancer. | Open Subtitles | الجميع تقريباً في هذا الحيّ مصابين بالربو أو حتى بالسرطان. |
What the hell was a clown doing out at midnight in this neighborhood? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعلُه مُهرّج في منتصف الليل في هذا الحيّ بحقّ الجحيم؟ |
Or we could stand together, let these people know that we are no different than they are and we have every right to meet in this neighborhood. | Open Subtitles | أو يمكننا البقاء سوّيًا. دعْ هؤلاء الناس يعرفون أهم لايختلفون عنّا. ونحنُ علينا أن تقابل كلّ ليلة في هذا الحيّ. |
Not a good idea leaving your door open in this neighbourhood. | Open Subtitles | ليس فكرة جيدة التي تترك بابك يفتح في هذا الحيّ. |
Especially in this neighborhood, and I'm not gonna let pussy get us killed. | Open Subtitles | , خصوصاً في هذا الحيّ . ولن أجعل العاهره تقتلنا |
Every kid in this neighborhood will remember your name for the next 100 years, you hear me? | Open Subtitles | كلّ طفلٍ في هذا الحيّ سيذكر اسمك للمائة عام القادمة، أتسمعني؟ |
The poor woman has been shunned by everyone in this neighborhood. | Open Subtitles | تلكالمرأةالمسكينةتشعربالعزلة.. عن كل شخص في هذا الحيّ .. |
Creatively, YR is not capable of living in this neighborhood. | Open Subtitles | أخلاقياً, واي اند أر ليست قادرة على العيش في هذا الحيّ, |
There are people in this neighborhood who aren't thrilled that we're back. | Open Subtitles | يوجد أشخاص في هذا الحيّ الذين لم تعجبهم عودتنا |
Property values in this neighborhood must be vigorously protected. | Open Subtitles | يجب حماية قِيم الملكية في هذا الحيّ بطريقة مُحكمة |
There was no murder in this neighborhood. | Open Subtitles | لمْ تحدث أيّ جريمة في هذا الحيّ. |
- Not one other kid in this neighborhood does chores. | Open Subtitles | - لا حاجة بك أن تَقُولَ مرحباً. - لا يوجد طفلاً واحداً في هذا الحيّ ِيقوم بأعمال روتينيةَ. |
A hero is protecting girls in this neighborhood? | Open Subtitles | بطل يحمي الفتيات في هذا الحيّ ؟ |
Believe me, you don't have to whisper that... in this neighborhood. | Open Subtitles | ليس عليك أن تهمس بها في هذا الحيّ |
I'm sure his apartment is in this neighborhood | Open Subtitles | أنا واثق بأنّ شُقته في هذا الحيّ. |
You seen many swimming pools in this neighborhood? | Open Subtitles | هل رأيت أيّ حوض للسباحة في هذا الحيّ ؟ |
in this neighborhood, everyone knew your house. | Open Subtitles | و في هذا الحيّ الجميع يعرف منزلك |
Yeah. Well, nobody in this neighborhood leaves a bottle half full. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا أحد في هذا الحيّ |
- Yeah, there's a lot of those in this neighbourhood. | Open Subtitles | أجل، هناك الكثير منهم في هذا الحيّ |
A million teenagers in this neighbourhood, you hire McCluskey? | Open Subtitles | ملاين المراهقين في هذا الحيّ |
And when we bought this house and I said we would be the only Mexicans in the neighborhood, do you remember what you said? | Open Subtitles | .. وعندما اشترينا هذا المنزل وقلت أننا سنكون المكسيكيون .. الوحيدون في هذا الحيّ أتذكرين ماذا قلتِ؟ |