"في هذا العنوان" - Traduction Arabe en Anglais

    • at this address
        
    • at that address
        
    • in this title
        
    • at the address
        
    We're looking for my sister. She's staying at this address. Open Subtitles نحن نبحث عن أختي, هي ساكنة في هذا العنوان
    A while back, someone at this address bought a leather jacket from me. Open Subtitles منذ فترة ، شخص ما في هذا العنوان ابتاع مني سترة جلدية
    I need you to go home, put on something a hell of a lot nicer, and meet me at this address in an hour. Open Subtitles أحتاج أن تذهبي إلى المنزل, و تقومين بإرتداء شيئا ألطف بكثير, و تقابليني في هذا العنوان بعد ساعة.
    She informed the authorities that Joseph Kiia Wong no longer stayed at that address and that she had not seen him in six or seven years. UN وأبلغت الأم السلطات بأن جوزيف كييا وونغ لم يعد يقيم في هذا العنوان وبأنها لم تره منذ ست أو سبع سنوات.
    If your answer is yes, meet me at this address in 36 hours. Open Subtitles إن قبلتم، وافوني في هذا العنوان خلال 36 ساعة
    There's three direct conflicts at this address for narcotics. Open Subtitles هناك 3 صراعات مباشرة في هذا العنوان من أجل المخدرات
    There's three direct conflicts at this address for narcotics. Open Subtitles هناك ٣ صراعات مباشرة في هذا العنوان من أجل المخدرات
    But there wasn't any shots fired at this address. Open Subtitles لكن لم تكن هنالك أية طلقات قد أطلقت في هذا العنوان.
    We've had reports of a disturbance at this address a few hours ago. Open Subtitles لدينا تقارير عن وقوع إضطرابات في هذا العنوان منذُ عدّة ساعات
    Someone reported a disturbance at this address. Open Subtitles شخصٌ ما أبلغ أنّ هُناك إزعاجًا في هذا العنوان.
    Spike in artron energy reading at this address. Open Subtitles مسمار في طاقة آرتون قد وجد قراءة في هذا العنوان
    If your answer is yes, meet me at this address in 36 hours. Open Subtitles إن قبلتم، وافوني في هذا العنوان خلال 36 ساعة
    All you need to do is protect this bag and make sure it arrives at this address by midnight tonight. Open Subtitles كل ما عليك أن تفعله هو حماية هذهِ الحقيبة وتأكد من وصولها في هذا العنوان قبل منتصف هذهِ الليلة
    I need you at this address at 3:00 tomorrow. Open Subtitles أحتاجك في هذا العنوان في الـ3: 00 غداً
    Be at this address at 6:00. Open Subtitles تواجدي في هذا العنوان عند الساعة السادسة
    Day after tomorrow, somebody will meet you at this address in Buffalo. Open Subtitles بعد يوم الغد، سيقابلك شخص ما في هذا العنوان في "بافالو"
    The results of the State party's investigation show, however, that the complainant was not known at that address. UN بيد أن نتائج تحقيقات الدولة الطرف تبين أنه لم يُستدل على صاحب الشكوى في هذا العنوان.
    Seventeen years old, last seen at that address. Open Subtitles سبعة عشر عاماً، شوهد آخر مرة في هذا العنوان.
    No tenant is currently listed at that address. Open Subtitles لا يُوجد مستأجر حالي مدرج في هذا العنوان
    I think that " nuclear disarmament " in this title covers that; " in all its aspects " is not necessary. UN وأعتقد أن " نزع السلاح " في هذا العنوان يشمل ذلك؛ وعبارة " من جميع جوانبه " لا لزوم لها.
    A woman who also lives at the address remains under police protection at a hospital in Halifax. Open Subtitles والامرأة التي كانت تعيش في هذا العنوان هي تحت حماية الشرطة في مستشفى بهالفاكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus