On the question of minorities, he noted that the participation of ethnic minorities in the Netherlands in employment and education, especially post-secondary education, was disproportionately low. | UN | وبخصوص مسألة الأقليات لاحظ أن مشاركة الأقليات الإثنية في هولندا في العمالة والتعليم، ولا سيما التعليم ما بعد الثانوي منخفضة بصورة غير متناسبة. |
The next Nuclear Security Summit will be held in the Netherlands in 2014. | UN | وسينعقد مؤتمر القمة المقبل المعني بالأمن النووي في هولندا في عام 2014. |
The next Nuclear Security Summit will be held in the Netherlands in 2014. | UN | وسينعقد مؤتمر القمة المقبل المعني بالأمن النووي في هولندا في عام 2014. |
2.1 The authors were born in the Netherlands on 16 January 1920 and 13 December 1924, respectively. | UN | ٢-١ ولد صاحبا البلاغ في هولندا في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٢٠ و ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٢٤، على التوالي. |
The tax reform undertaken in the Netherlands in the early 1980s had introduced a personal allowance system that was the same for men and women. | UN | وكان اﻹصلاح الضريبي الذي تم في هولندا في أوائل الثمانينات، قد أدخل نظاما للعلاوة الفردية يتميز بتساوي المرأة والرجل. |
195. The current efforts to combat violence against women in the Netherlands in the Caribbean are set out below. | UN | 195 - وترد أدناه الجهود المبذولة حاليا لمكافحة العنف ضد المرأة في هولندا في منطقة البحر الكاريبي. |
As no other country had taken any decision in that regard, she would be grateful for any information regarding reform undertaken in the Netherlands in that respect. | UN | وأضافت أنه بالنظر إلى عدم اتخاذ أي بلد آخر أي قرار في هذا الصدد فإنها تكون ممتنة لو زودت بأية معلومات عن التعديل المضطلع به في هولندا في هذا المجال. |
13. Gender norms have evolved rapidly in the Netherlands in the past few decades. | UN | 13 - لقد تغيرت المعايير المتعلقة بالجنسين على نحو سريع في هولندا في العقود القليلة المنصرمة. |
Australia's Minister for Foreign Affairs, Julie Bishop, attended the most recent Nuclear Security Summit, held in the Netherlands in March 2014. | UN | وحضرت جولي بيشوب، وزيرة خارجية أستراليا، آخر مؤتمر قمة للأمن النووي، عقد في هولندا في آذار/مارس 2014. |
52. The trend towards more limited immunity had continued in the Netherlands in recent years. | UN | 52 - وأضاف أن الاتجاه نحو زيادة تقييد الحصانة استمر في هولندا في السنوات الأخيرة. |
Paragraph 3 authorized the holding of a signing ceremony in the Netherlands in 2009 and recommended that the rules in the Convention should thereafter be known as the " Rotterdam Rules " . | UN | وتأذن الفقرة 3 بعقد حفل التوقيع في هولندا في عام 2009، وتوصي بأن تسمى فيما بعد القواعد الواردة في الاتفاقية ' ' قواعد روتردام``. |
The dependant's residence permit If a stay in the Netherlands in the context of family reunification or family formation is permitted, a so-called dependant's residence permit is granted, as the stay is permitted on the basis of the relationship between the parties involved. | UN | إذا سُمح بالإقامة في هولندا في سياق جمع شمل الأسرة أو تكوين أسرة، يمنح ما يسمى بتصريح إقامة التابع، حيث يسمح بالإقامة على أساس العلاقة بين الأطراف المعنية. |
That summary will be available at the London Group meeting to be held in the Netherlands in October 2000. | UN | وسيكون ذلك الملخص متاحا في اجتماع فريق لندن الذي سيعقد في هولندا في تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
The World Conference on Energy for Development would be held in the Netherlands in December 2004. | UN | وسيعقد المؤتمر العالمي المعني بالطاقة من أجل التنمية في هولندا في كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Extensive progress has been made on the instrument, with one or two additional negotiating sessions to take place before a conference of plenipotentiaries to be held in the Netherlands in 1997. | UN | ولقد أحرز تقدم كبير بشأن إعداد الصك ولا يقتضي اﻷمر سوى عقد دورة إضافية أو دورتين إضافيتين ﻹجراء مفاوضات كيما يتسنى عقد مؤتمر للمفوضين في هولندا في عام ١٩٩٧. |
During this reporting period, ISPO attended other conferences: in the Netherlands in 2005; Glasgow, Scotland, and Buenos Aires, in 2006, and in Moshi, United Republic of Tanzania, in 2007. | UN | وخلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، حضرت الجمعية مؤتمرات أخرى: في هولندا في عام 2005 ؛ وفي غلاسكو، اسكتلندا، وبوينس آيرس، في عام 2006، وفي موشي، جمهورية تنزانيا المتحدة، في عام 2007. |
Peacekeeping had also been addressed within the context of the ongoing political dialogue between MERCOSUR and the European Union, for example at the second ministerial meeting held in the Netherlands on 7 April 1997. | UN | وقد عولج موضوع حفظ السلام أيضا في سياق الحوار السياسي الجاري بين السوق والاتحاد اﻷوروبي، وذلك على سبيل المثال في الاجتماع الوزاري الثاني الذي عقد في هولندا في ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٧. |
The two tube bundles were in the process of being manufactured in the Netherlands on 2 August 1990 and were to be delivered to KNPC by mid-November 1990. | UN | وكانت رزمتا الأنابيب قيد الصنع في هولندا في 2 آب/أغسطس 1990، وكان من المفترض تسليمهما إلى شركة البترول الوطنية الكويتية في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر 1990. |
A second warning shot was fired a few weeks later by an article appearing in the Netherlands on 28 January 1995. | UN | وبعد بضعة أسابيع، نشر مقال آخر في هولندا في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، كان بمثابة طلقة تحذير ثانية. |
3.3 The author notes that the Covenant entered into force for the Netherlands on 11 March 1979, and that, accordingly, article 26 was directly applicable as of that date. | UN | ٣-٣ وتلاحظ صاحبة البلاغ أن العهد دخل حيز النفاذ في هولندا في ١١ آذار/ مارس ٩٧٩١ ومن ثم كانت المادة ٦٢ واجبة التطبيق مباشرة اعتبارا من ذلك التاريخ. |
The conditions under which a change of name will be authorized in the Netherlands are laid down in generally applicable and published " Guidelines for the change of surname " which, in themselves, are not manifestly arbitrary. | UN | وترد الشروط التي يمكن بموجبها اﻹذن بتغيير الاسم في هولندا في " المبادئ التوجيهية لتغيير اﻷلقاب " المطبقة على الجميع والمنشورة والتي لا توصف، في ذاتها، بأنها تعسفية بشكل واضح. |
36. The government wants people in the Netherlands to participate in society as fully-fledged citizens. | UN | 36 - ترغب الحكومة في أن يشارك الناس في هولندا في المجتمع كمواطنين يتمتعون بكامل حقوق المواطنة. |