You're not in trouble, but you need to come home now. | Open Subtitles | انتما لستما في ورطه ولكن يجب ان تعودان للمنزل الان |
Your, uh, first term reports came in, and I am sorry to say that you are in trouble. | Open Subtitles | تقارير علاماتك الاولى جاءتني وانا آسف لإخبارك بأنك في ورطه إنها ماده الكيمياء الحيويه اليس كذلك؟ |
If you're not in trouble, you're not doing your job. | Open Subtitles | إن لم تكوني في ورطه فأنتِ لا تقومين بعملك. |
I don't want to get anybody in trouble here. | Open Subtitles | .. انا لا اريد ايقاع اي احد في ورطه هنا. |
Taking matters into your own hands is exactly what got your friend Mona into trouble in the first place. | Open Subtitles | حل الامور بنفسك هو ماجعل صديقتك مونا في ورطه بالمقام الاول |
"They would have been in a jam." | Open Subtitles | هم كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونوا في ورطه |
I'm at the bus station, and I'm in deep shit! | Open Subtitles | ؟ انا في محطة الحافلات ووقعت في ورطه كبيره |
Whenever you're in trouble, who do you come running to? | Open Subtitles | عندما تكونين في ورطه ؟ من يهرع إليـك. ؟ |
They'll see if they check the car with a black light, you'll be in trouble. | Open Subtitles | اذا فحصو السياره بالاشعه سوف تقع في ورطه |
Some of them look at my face and think if it's looking very long, we must be in trouble, but that's not the case. | Open Subtitles | بعضهم ينظرون الى وجهي ويظنون أنني أنظر لهم نظره طويله , ويقولون ربما نحن في ورطه ولكن هذه ليس هي القضيه |
Sir, I can't bring her a salad. I'll get in trouble. | Open Subtitles | سيدي انا لن استطيع ان اجلب لها السلطه ساقع في ورطه |
I'm in trouble. And I'm trying to get out of it like I can. | Open Subtitles | أنا في ورطه وأنا أحاول بشتى الطرق الخروج منها |
If you're in trouble, yell "Security!" and my people will handle the situation. | Open Subtitles | إذا كنت في ورطه , فأمني سيخلصك وشعبي سيتولى ألموضوع |
Stitch is in trouble, and so is the galactic Armada and planet Turo and maybe the whole galaxy! | Open Subtitles | إستيتش في ورطه وكذلك برج مجلس المجره وربما جميع المجره |
I would be in trouble if somebody has found out | Open Subtitles | سأكون في ورطه إذا أكتشف ذلك . شخص ما |
Sir, I can't bring her a salad. I'll get in trouble. | Open Subtitles | سيدي انا لن استطيع ان اجلب لها السلطه ساقع في ورطه |
That son of a bitch was probably in trouble with one of his dealers. | Open Subtitles | ذلك الحقير ربما كان في ورطه مع تجار المخدرات . |
I got in trouble and you helped me out. | Open Subtitles | لقد وقعت في ورطه انت اخرجتني منها. |
Ah, there you are. Jesus, we're in trouble! | Open Subtitles | اه، ها انت، يالهي، نحن في ورطه |
If that's true, I'm really in trouble. | Open Subtitles | لو كان ذلك حقيقيا لذا انا في ورطه |
We could all get into trouble, I know. | Open Subtitles | .يمكن أن نقع جميعا في ورطه , أعرف ذلك |
"They would have been in a jam." | Open Subtitles | يمكن أن يكونوا في ورطه |
I'm in deep shit now. | Open Subtitles | أنا في ورطه الآن؛ قضي عليّ |