I'm driving, Drew's sitting shotgun, and it is like two o'clock in the morning and we're on some desert road out in the middle of nowhere. | Open Subtitles | وأنا القيادة ، ووجه طلقات نارية في الجلوس ، ويبدو كما لو اثنين صباحا ونحن في بعض الطريق الصحراوي في وسط اللا مكان. |
Okay, if you haven't noticed, we're in the middle of nowhere. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم تكن تلاحظ، نحن في وسط اللا مكان |
You got an isolated road, out in the middle of nowhere. | Open Subtitles | هل حصلت على طريق معزول، في وسط اللا مكان. |
No, I just pulled over at a Quik-Stop in the middle of nowhere. | Open Subtitles | لا، أنا فقط سحب أكثر في كويك وقفة في وسط اللا مكان. |
We're in the middle of nowhere. What are we supposed to do? | Open Subtitles | نحن في وسط اللا مكان ماذا علينا أن نفعل؟ |
At least, we're not tied to a tree in the middle of nowhere, surrounded by bloodthirsts and wolves. | Open Subtitles | على الأقل، نحن لسنا مربوطين بشجرة في وسط اللا مكان ويحيط بنا المتعطشون للدماء والذئاب |
I thought an unmarked grave in the middle of nowhere would be safe enough. | Open Subtitles | اعتقدت قبر غير معلم في وسط اللا مكان أن تكون آمنة بما فيه الكفاية. |
what are you doing out here in the middle of nowhere? | Open Subtitles | ماذا تفعل ! بالخارج هنا في وسط اللا مكان ؟ |
You show up in a trailer in the middle of nowhere to find Powell conveniently beaten to a pulp. | Open Subtitles | أنت تظهر في مقطورة في وسط اللا مكان لإيجاد باول مريح للضرب الى اللب. |
We kind of stand out in the middle of nowhere farming country. | Open Subtitles | نحن نوع من تبرز في وسط اللا مكان الزراعة البلاد. |
Yeah, Gavin abandoned it a couple miles from some lake in the middle of nowhere. | Open Subtitles | نعم ، غافين قام بإلقائها على بعد بضعة أميال من بحيرة ما في وسط اللا مكان |
So'd that cowboy that found us in the middle of nowhere. | Open Subtitles | اذا هل راعي البقر هذا الذي وجدتنا في وسط اللا مكان |
He was a lay preacher in Germany after the war, came here with his disciples to set up a world according to his rules in the middle of nowhere. | Open Subtitles | كان ناصح العلمانيين في ألمانيا بعد الحرب اتى إلى هنا مع تابعه لااقامة عالم وفقاً لقواعده في وسط اللا مكان |
I don't know where I am, man. We're in the middle of nowhere. | Open Subtitles | لا أعرف أين أنا , يا رجل نحن في وسط اللا مكان |
she takes his wallet, and now he's, like, stuck in the middle of nowhere and he's got no wallet and no credit cards. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك يتبين انه محتاله وتسرقه وتأخذ محفظته وهو الآن، مثل، عالق في وسط اللا مكان |
Well, of course. Stuff like this only happens in the middle of nowhere. | Open Subtitles | حسنا, اشياء كهذه تحدث فقط في وسط اللا مكان |
in the middle of nowhere with a car that won't start. | Open Subtitles | في وسط اللا مكان مع السيارة التي لن تبدأ. |
You need to be in the middle of nowhere. | Open Subtitles | عليك أن تكون في وسط اللا مكان. |
How calculating of me to lead you on like that... after you offered me a ride in the middle of nowhere. | Open Subtitles | كيف لي حساب لتقودك على مثل هذا ... بعد عرضت لي ركوب في وسط اللا مكان. |
You're quite literally in the middle of nowhere. | Open Subtitles | كنت تماما حرفيا في وسط اللا مكان. |