4. General Assembly resolution 53/226 requested the continuation of efforts to employ local staff for the Force against General Service posts. | UN | 4 - وأردف يقول إن الجمعية العامة طلبت في قرارها 53/226 المضي قدما في تشجيع تعيين موظفين محليين في القوة في وظائف الخدمات العامة. |
5. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to employ locally recruited staff for the Observer Mission against General Service posts, commensurate with the requirements of the Observer Mission; | UN | ٥ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام، بغية خفض تكاليف تعيين موظفي فئة الخدمات العامة، أن يعين في وظائف الخدمات العامة ببعثة المراقبين موظفين محليين بما يعادل احتياجات البعثة، |
8. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Support Group against General Service posts, commensurate with the requirements of the Support Group; | UN | ٨ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام، بغية خفض تكاليف تعيين موظفي فئــة الخدمات العامـة، أن يواصل بذل الجهود لتعيين الموظفين المعينين محليا ببعثة المراقبين في وظائف الخدمات العامة في فريق الدعم، بما يتناسب واحتياجات البعثة؛ |
[6 bis. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Force against General Service posts, commensurate with the operational and substantive requirements of the Force;] | UN | ]٦ مكررا - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استقدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في القوة، بما يتلاءم مع الاحتياجات التشغيلية والفنية للقوة؛[ |
During the period from January to October 2007, average vacancy rates were 20.4 per cent for Professional posts and 18.2 per cent for General Service posts. | UN | وخلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تشرين الأول/أكتوبر 2007، بلغ متوسط معدلات الشواغر 20.4 في المائة في الوظائف الفنية و 18.2 في المائة في وظائف الخدمات العامة. |
7. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Mission of Observers against General Service posts, commensurate with its requirements; | UN | ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في بعثة المراقبين بما يتناسب مع احتياجاتها؛ |
8. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Force against General Service posts, commensurate with the requirements of the Force; | UN | ٨ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في القوة، بما يتناسب مع احتياجات القوة؛ |
7. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Mission of Observers against General Service posts, commensurate with the requirements of the Mission; | UN | ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في بعثة المراقبين، بما يتناسب مع احتياجات البعثة؛ |
7. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Force against General Service posts, commensurate with the requirements of the Force; | UN | ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في القوة، بما يتناسب مع احتياجات القوة؛ |
" 8. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to take the necessary steps to employ locally recruited staff for the Observer Mission against General Service posts commensurate with the operational requirements of such posts and to report on this matter to the General Assembly " | UN | " ٨ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام، بغية خفض تكاليف تعيين موظفي فئة الخدمات العامة، أن يتخذ الخطوات الضرورية لتعيين موظفين محليين في وظائف الخدمات العامة في بعثة المراقبين، بما يعادل الاحتياجات التشغيلية من هذه الوظائف، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن هذه المسألة " |
20. In paragraph 8 of its resolution 53/243, the General Assembly requested the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Mission against General Service posts, commensurate with its requirements. | UN | ٢٠- وقد طلبت الجمعية العامة، في الفقرة ٨ من قرارها ٥٣/٢٤٣، إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود لتعيين موظفين محليين في البعثة في وظائف الخدمات العامة بما يتناسب مع احتياجات البعثة، وذلك بغية خفض تكاليف تعيين موظفي فئة الخدمات العامة. |
7. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to recruit local staff for the Mission against General Service posts, commensurate with the requirements of the Mission; | UN | ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفي فئة الخدمات العامة من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة بالبعثة، بما يتناسب مع احتياجات البعثة؛ |
8. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Force against General Service posts, commensurate with the requirements of the Force; | UN | ٨ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استقدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في القوة، بما يتلاءم مع احتياجات القوة؛ |
21. In paragraph 8 of its resolution 52/245, the General Assembly requested the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Force against General Service posts, commensurate with the requirements of the Force. | UN | ٢١- وفي الفقرة ٨ من القرار ٥٢/٢٤٥، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يواصل الجهود الرامية الى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في القوة، بما يتناسب مع احتياجات القوة. |
7. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Mission of Observers against General Service posts, commensurate with its requirements; | UN | ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في بعثة المراقبين، بما يتناسب مع احتياجاتها؛ |
7. Also requests the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Force against General Service posts, commensurate with the requirements of the Force; | UN | ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفين من فئة الخدمات العامة، من خلال الاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في القوة، بما يتناسب مع احتياجات القوة؛ |
12. In paragraph 7 of its resolution 53/19 of 2 November 1998, the General Assembly requested the Secretary-General, in order to reduce the cost of employing General Service staff, to continue efforts to employ locally recruited staff for the Mission against General Service posts, commensurate with its requirements. | UN | ٢١- وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في الفقرة ٧ من قرارها ٥٣/١٩ المؤرخ ٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، أن يواصل بذل الجهود الرامية إلى الحد من تكلفة استخدام موظفين في فئة الخدمات العامة، وذلك بالاستعانة بموظفين معينين محليا في وظائف الخدمات العامة في بعثة المراقبين، بما يتناسب مع احتياجات البعثة. |
During the period from January to September 2009, average vacancy rates were 29.5 per cent for Professional posts and 19.5 per cent for General Service posts. | UN | وخلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2009، بلغ متوسط معدل الشواغر 29.5 في المائة في الوظائف الفنية و 19.5 في المائة في وظائف الخدمات العامة. |