Updated version of the software for the self-assessment checklist | UN | النسخة المحدثة من برامجية قائمة التقييم الذاتي المرجعية |
Updated version of the software for the self-assessment checklist | UN | النسخة المحدثَّة من برامجية قائمة التقييم الذاتي المرجعية |
the self-assessment checklist on chapter V is currently being updated on the basis of comments received from States parties. | UN | ويجري حالياً تحديث قائمة التقييم الذاتي المرجعية الخاصة بالفصل الخامس استناداً إلى التعليقات الواردة من الدول الأطراف. |
This was a need already identified in the context of gathering information for completion of the self-assessment checklist. | UN | وكان قد أشير إلى هذه الحاجة في سياق جمع المعلومات اللازمة لملء قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
Substantive conclusions drawn from the responses of States to the self-assessment checklist | UN | الاستنتاجات الموضوعية المستخلصة من ردود الدول على قائمة التقييم الذاتي المرجعية |
Those resolutions were taken into account when designing the self-assessment checklist. | UN | وقد روعي القراران المذكوران عند وضع قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
Appoints focal point and prepares responses to the self-assessment checklist | UN | تعيين جهات اتصال وإعداد الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية |
Submits responses to the self-assessment checklist | UN | تقديم ردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية |
The translation of the self-assessment checklist and pertinent supporting material is estimated to cost $1,787,400. | UN | ويُقدَّر أن تبلغ تكلفة ترجمة قائمة التقييم الذاتي المرجعية والوثائق الداعمة ذات الصلة 400 787 1 دولار. |
This means that States will have to complete those parts of the self-assessment checklist. | UN | وهذا يعني أن على الدول أن تملأَ هذين الجزأين من قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
When preparing the analysis, governmental experts shall avoid duplicating texts already contained in the self-assessment checklist. | UN | ويتجنب الخبراء الحكوميون، في إعداد تحليلهم، تكرار النصوص التي سبق ورودها في قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
When preparing the analysis, governmental experts shall avoid duplicating texts already contained in the self-assessment checklist. | UN | وأن يتفادوا، في إعداد تحليلهم، تكرار النص الذي سبق وروده في قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
The information is based on responses to the self-assessment checklist received from 56 States. | UN | وتستند المعلومات المذكورة فيه إلى الردود على قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي وردت من 56 دولة. |
The Library is being developed in such a way that would permit it to be fully compatible with the self-assessment checklist. | UN | ويجري إنشاء المكتبة بشكل يتيح توافقها التام مع قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
He called upon the Secretariat to develop further the self-assessment checklist. | UN | وأهاب الممثل بالأمانة أن تمضي في تطوير قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
Several speakers noted the success of the self-assessment checklist developed by the Secretariat as a tool for gathering information on the implementation of the Convention. | UN | ولاحظ عدة متكلمين نجاح قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي وضعتها الأمانة كأداة لجمع المعلومات عن تنفيذ الاتفاقية. |
The experts agreed that the self-assessment checklist provided a useful basis and starting point for the review exercise. | UN | 7- اتفق الخبراء على أن قائمة التقييم الذاتي المرجعية توفر أساسا ونقطة انطلاق مفيدين لعملية الاستعراض. |
Upon receipt of the self-assessment checklist reports, the Secretariat will submit them to the reviewing States. | UN | وتحيل الأمانة إلى الدول المستعرِضة تقارير قائمة التقييم الذاتي المرجعية حال تلقيها. |
the self-assessment checklist is the most appropriate tool for gathering information. | UN | 104- قائمة التقييم الذاتي المرجعية هي أنسب أداة لجمع المعلومات. |
It endorsed the comprehensive self-assessment checklist and expressed appreciation for the blueprint of the legal library and the Knowledge Management Consortium. | UN | وأقرّ قائمة التقييم الذاتي المرجعية وأعرب عن تقديره للمخطط النموذجي للمكتبة القانونية واتحاد إدارة المعارف. |
For the reviews in the fourth year, 31 responses to the checklist had been received. | UN | وبالنسبة للاستعراضات في السنة الرابعة، تُلقي 31 ردًّا على قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
The Working Group further recommended that the Secretariat should share the report, presenting information on needs based on the responses to the selfassessment checklist, with multilateral and bilateral donors, with a view to ensuring that information on technical assistance that had been or was being provided or received was used for purposes of better coordination. | UN | وأوصى الفريق العامـل كـذلك بأن تتقاسم الأمانة التقرير الذي يقدم معلومات عن الاحتياجات استنادا إلى الأجوبة المتلقاة على قائمة التقييم الذاتي المرجعية مع مانحين متعددي الأطراف وثنائي الأطراف بغية ضمان استخدام المعلومات المتعلقة بالمساعدة التقنية التي كانت قد قدمت أو يجري تلقيها أو التي جرى تلقيها وذلك لأغراض التنسيق الأفضل. |
Moreover, support provided by UNODC in completing the self-assessment checklists of Member States has resulted in a comprehensive and substantiated information base for expert reviewers. | UN | كما أسفر الدعم الذي قدَّمه المكتب بشأن استكمال قائمة التقييم الذاتي المرجعية الخاصة بالدول الأعضاء عن إرساء أسس معلومات شاملة وموثقة يستعين بها الخبراء المستعرِضون. |