"قائمة الطعام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the menu
        
    • the menus
        
    • a menu
        
    • some menus
        
    • my menu
        
    • our menu
        
    The medical unit within the institution regularly controls the menu. UN وتتولى وحدة طبية داخل المؤسسة مراقبة قائمة الطعام بانتظام.
    Miles, you go first, I'm still looking at the menu Open Subtitles اميال ابدأ انت انا مازلت انظر الى قائمة الطعام
    I don't think we can write that on the menu board, hon. Open Subtitles لا أظن أننا نستطيع كتابة هذا في قائمة الطعام. إذا سأسميها:
    Can I get you guys some drinks while you look at the menus? Open Subtitles أيمكنني أن أحضر لكم يا رفاق بعض المشروبات بينما تختارون ماذا ستأكلون من قائمة الطعام ؟
    And I'll talk to the kitchen staff about a menu. Open Subtitles وسأتحدث إلى عاملين المطبخ بشأن قائمة الطعام
    Hey, Professor, any chance we can get some hamburger on the menu? Open Subtitles اجل, بروفيسور هل يمكننا الحصول على الهبرغر في قائمة الطعام ؟
    Sorry, we are working on it, but tonight this is the menu. Open Subtitles ,آسفة، نحن نعمل على ذلك لكن الليلة هذه هى قائمة الطعام
    It's because they've got Heston Blumenthal doing the menu. Open Subtitles هذا لأن لديهم هيستون بلومنثال ليعد قائمة الطعام
    Sorry, general. It looks like mankind is off the menu this evening. Open Subtitles آسف أيها الجنرال، يبدو أن البشر خارج قائمة الطعام هذه الليلة
    That's right, we're going back in time to the first Thanksgiving to get turkeys off the menu. Open Subtitles هذا صحيح , فاننا عائدون بالزمن لأول عيد شكر كى نخلى الرومى من قائمة الطعام
    You know, what you said about the menu is right. Open Subtitles أتعلمين ، ما قلتيه عن قائمة الطعام كان صحيحاً.
    the menu includes daily specials, pasta and dishes from the grill. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات.
    I would like to repeat, once more, however, that we are very much ready to come to the dinner and partake of the menu that you have proposed. UN بيد أني أود أن أكرر أننا مستعدون تماماً لحضور العشاء وتذوق ما ورد في قائمة الطعام التي اقترحتموها.
    the menu includes daily specials, pasta and dishes from the grill. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات.
    the menu includes daily specials, pasta and dishes from the grill. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمكرونة والمشويات.
    the menu includes daily specials, pasta and dishes from the grill. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات.
    the menu includes daily specials, pasta and dishes from the grill. UN وتشمل قائمة الطعام أطباقا خاصة يومية، والمعكرونة والمشويات.
    Can we go where the menus have pictures? Open Subtitles هل يمكننا الذهاب حيث قائمة الطعام فيها صور؟
    Well, cook should be here any minute if you want to see a menu. Open Subtitles حسناً، يجب أن يتواجد الطاهي في أيّ لحظة، إن كنت تود رؤية قائمة الطعام.
    And then I am gonna draw up some menus, and you're gonna love it. Open Subtitles وبعدها سأقوم بوضع قائمة الطعام وستعجبين به
    - No, my menu trick worked. Open Subtitles - كلا، قائمة الطعام التي وضعت خدعتها-
    - We're just not comfortable with the notion of turning our menu into an advertisement. Open Subtitles نحن غير مرتاحين لفكرة تحويل قائمة الطعام إلى إعلان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus