list of issues prior to reporting adopted | UN | قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير المعتمدة من قبل اللجنة |
It is thus waiting for the Committee to adopt a list of issues prior to reporting. | UN | وبالتالي، فهي في انتظار أن تعتمد اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
It is thus waiting for the Committee to adopt a list of issues prior to reporting. | UN | وبالتالي، فهي في انتظار أن تعتمد اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
list of issues prior to reporting | UN | قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير |
[SP] Follow-up report Analysis to be realized in the context of the examination to the replies to the LOIPR. | UN | سيُجرى التحليل في سياق بحث الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير |
A list of issues prior to reporting was adopted by the Committee during its 103rd session in October 2011. | UN | واعتمدت اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير أثناء دورتها الثالثة بعد المائة في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
A list of issues prior to reporting will be adopted by the Committee during its 103rd session in October 2011. | UN | وستعتمد اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير أثناء دورتها الثالثة بعد المائة في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
In July 2012, during its 105th session, the Committee adopted a list of issues prior to reporting and sent it to the State party for a response by 31 October 2013. | UN | وفي تموز/يوليه 2012، اعتمدت اللجنة، أثناء دورتها 105، قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير وأرسلتها إلى الدولة الطرف على أن تقدم ردها عليها قبل 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
During the 106th session, the Committee adopted list of issues prior to reporting on Australia with a deadline of 1 April 2013 for the State party's responses, which will be considered its sixth periodic report. | UN | وأثناء الدورة 103، اعتمدت اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير المتعلقة بأوروغواي محددة تاريخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2014 آخر أجل لتقديم الدولة الطرف ردودها. |
During the 103rd session, the Committee adopted list of issues prior to reporting on Denmark with a deadline of 31 October 2013 for the State party's responses, which will be considered its sixth periodic report. | UN | وأثناء الدورة 105، اعتمدت اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير المتعلقة بسان مارينو محددة تاريخ 31 تموز/يوليه 2013 آخر أجل لتقديم الدولة الطرف ردودها، التي ستعتبر بمثابة تقريرها الدوري الثالث. |
t On 15 July 2013, Guatemala informed the Committee that it wished to subscribe to the new optional reporting procedure and requested the Committee to draft a list of issues prior to reporting. | UN | (ب ب) في 2 شباط/فبراير 2011، قبل الكاميرون أن يُنظر في حالته في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
In July 2012, during its 105th session, the Committee adopted a list of issues prior to reporting and sent it to the State party for a response by 31 October 2013. | UN | وفي تموز/يوليه 2012، اعتمدت اللجنة، أثناء دورتها 105، قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير وأرسلتها إلى الدولة الطرف على أن تقدم ردها عليها قبل 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
During the 103th session, the Committee adopted list of issues prior to reporting on Cameroon with a deadline of 30 July 2013 for the State party's responses, which will be considered its fifth periodic report. | UN | وأثناء الدورة 103، اعتمدت اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير المتعلقة بأوروغواي محددة تاريخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2014 آخر أجل لتقديم الدولة الطرف ردودها. |
h On 1 March 2013, Ecuador informed the Committee that it wished to subscribe to the new optional reporting procedure and requested the Committee to draft a list of issues prior to reporting. | UN | (ن) في 23 شباط/فبراير 2011، قبلت سان مارينو أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
a On 12 May 2011, Afghanistan accepted the new optional procedure on focused reports based on replies to the list of issues prior to reporting. | UN | (د) في 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان الإجراء الاختياري الجديد المتعلق بالتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
c On 10 March 2011, Australia accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ز) في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، قبلت أوروغواي أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
g On 2 February 2011, Cameroon accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ن) في 18 آذار/مارس 2011، قبلت جمهورية مولدوفا أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
During the 103rd session, the Committee adopted list of issues prior to reporting on Cameroon with a deadline of 30 July 2013 for the State party's responses, which will be considered its fifth periodic report. | UN | وأثناء الدورة 103، اعتمدت اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير المتعلقة بجمهورية مولدوفا محددة تاريخ 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013 آخر أجل لتقديم الدولة الطرف ردودها، التي ستعتبر بمثابة تقريرها الدوري الثالث. |
i On 6 April 2011, Croatia accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (س) في 2 آذار/مارس 2011، قبل الدانمرك أن يُنظر في حالته في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
Analysis to be realized in the context of the examination to the replies to the LOIPR. | UN | سيُجرى التحليل في سياق بحث الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير |
Informing that, in the absence of a reply to FU questions, the Committee will maintain them in the LOIPR. | UN | تفيد الرسالة بأنه في غياب رد على المسائل المشمولة بالمتابعة، ستُبقي اللجنة على تلك المسائل في قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |