But I am going to need a list of all of his students' names. | Open Subtitles | و لكني سأكون في حاجة الى قائمة بأسماء جميع طلابه |
Pull up a list of all the inmates at the Fridge. | Open Subtitles | اصنعي قائمة بأسماء جميع المساجين الهاربين من الثلاجة. |
I'm gonna need a list of all those lawsuits naming Dr. Welton. | Open Subtitles | سأحتاج إلى قائمة بأسماء جميع المُقيمين دعاوي قضائيّة ضد الد. |
We'll need a list of the names of all of the contestants, along with anyone that might have had access to this room. | Open Subtitles | سنحتاج إلى قائمة بأسماء جميع المتسابقين، بالإضافة لكلّ شخص لديه وصول لهذه الغرفة. |
14. a list of all participants in the Meeting of States Parties is contained in document BWC/MSP/2013/INF.6. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2013/INF.6. |
14. a list of all participants in the Meeting of States Parties is contained in document BWC/MSP/2014/INF.4. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2014/INF.4. |
14. a list of all participants in the Meeting of Experts is contained in document BWC/MSP/2014/MX/INF.6. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2014/MX/INF.6. |
14. a list of all participants in the Meeting of Experts is contained in documents BWC/MSP/2013/MX/INF.3. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقة BWC/MSP/2013/MX/INF.3. |
Another idea could be to establish an international data bank containing a list of all cartel members or businesses involved in serious and repetitive violations. | UN | وقد تتمثل إحدى الأفكار الأخرى في إنشاء مصرف للبيانات الدولية يتضمن قائمة بأسماء جميع أعضاء التكتلات الاحتكارية أو المؤسسات التجارية المتورطة في انتهاكات خطيرة ومتكررة. |
14. a list of all participants in the Meeting of States Parties is contained in document BWC/MSP/2012/INF.2 and Add.1. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2012/INF.2 وAdd.1. |
14. a list of all participants in the Meeting of Experts is contained in documents BWC/MSP/2012/MX/INF.9 and Add.1-Add.2. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقتين BWC/MSP/2012/MX/INF.9 وAdd.1 وAdd.2. |
14. a list of all participants in the Meeting of Experts is contained in documents BWC/MSP/2008/MX/INF.5 and Add.1. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقتين BWC/MSP/2008/MX/INF.5 وAdd.1. |
(iv) The Commission shall provide the observers from the parties with a list of all the applicants from each tribal group residing in the jurisdiction of each centre. | UN | ' ٤ ' تبلغ اللجنة المراقبين عن الطرفين قائمة بأسماء جميع مقدمي الطلبات والمنتمين لكل تجمع قبلي يقيم في المنطقة التي تخضع لذلك المركز. |
15. a list of all participants in the Meeting of States Parties is contained in document BWC/MSP/2003/INF.1. | UN | 15- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2003/INF.1. |
16. a list of all participants in the Meeting of States Parties is contained in document BWC/MSP/2009/INF.2 and Add.1. | UN | 16- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2009/INF.2 وAdd.1. |
14. a list of all participants in the Meeting of Experts is contained in documents BWC/MSP/2009/MX/INF.7 and Add.1. | UN | 14- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الخبراء في الوثيقتين BWC/MSP/2009/MX/INF.7 وAdd.1. |
15. a list of all participants in the Meeting of States Parties is contained in document BWC/MSP/2010/INF.2 and Add.1. | UN | 15- وترد قائمة بأسماء جميع المشاركين في اجتماع الدول الأطراف في الوثيقة BWC/MSP/2010/INF.2 وAdd.1. |
5. The list of all the persons thus nominated, prepared by the Registrar pursuant to article 4, paragraph 2, of the Statute of the Tribunal, is set out in the annex to the present note. | UN | 5 - وترد في مرفق هذه المذكرة قائمة بأسماء جميع الأشخاص المرشحين على هذا النحو أعدّها المسجل عملا بالفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي للمحكمة. |
It has provided a list of the names of all 320 evacuees, and two separate lists of the names of 56 evacuees from Iraq and the names of 264 evacuees from Kuwait. | UN | وقدمت المؤسسة قائمة بأسماء جميع الموظفين الذين تم إجلاؤهم ويبلغ عددهم 320 شخصاً، كما وفرت قائمتين مستقلتين عن أسماء 56 شخصاً تم إجلاؤهم من العراق وأسماء 264 شخصاً تم إجلاؤهم من الكويت. |
the list of all persons nominated shall be prepared by the Secretary-General and submitted to the States parties in conformity with article 34, paragraph 6, of the Convention. | UN | ويعد الأمين العام قائمة بأسماء جميع الأشخاص المرشحين، ويقدمها إلى الدول الأطراف وفقا للفقرة 6 من المادة 34 من الاتفاقية. |