"قائمة طويلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a long list
        
    • long list of
        
    • an extensive list
        
    • the long list
        
    • a lengthy list
        
    • a very long list
        
    • a large list
        
    • lengthy list of
        
    • extensive list of
        
    • quite a list
        
    • a whole list
        
    • long waiting list
        
    You will join a long list who have uttered those words. Open Subtitles سوف تنضم إلى قائمة طويلة من قد تلفظ هذه الكلمات.
    Now clearly this guy had a long list of enemies. Open Subtitles الآن بوضوح هذا الرجل كان قائمة طويلة من الأعداء.
    If the attack happened at the party, that's a long list of people to interview and eliminate and the attacker's still out there. Open Subtitles إذا كان الهجوم قد حدث في الحفلة، ستكون هناك قائمة طويلة من الناس لإجراء المقابلات و والإستبعاد والمهاجم لا يزال حرا
    Out of the long list of occupations, there are traditionally those where women predominate, such as textile industry. UN فمن بين قائمة طويلة من المهن، هناك مهن تكون الغلبة فيها للمرأة تقليدياً، مثل صناعة النسيج.
    Yeah, we had another call on a long list and I've got another call, I've gotta go. Open Subtitles كانت مكالمة أخرى على قائمة طويلة و لا زالت لدي بعض المكالمات.. لابد أن أذهب
    Apart from those issues, there are a lot of other issues to be covered: it is a long list. UN وبالإضافة إلى هذه المسائل، هناك الكثير من المسائل الأخرى التي ينبغي تناولها: إنها قائمة طويلة.
    In the report, there is a long list of findings and recommendations following the work of the team, whose professionalism we highly respect. UN وفي التقرير، ثمة قائمة طويلة من الاستنتاجات والتوصيات أعقبت عمل الفريق الذي نحترم مهنيته.
    We have a long list of speakers today, some 15 so far. UN ولدينا قائمة طويلة من المتكلـمين اليوم، عددهم نحو 15 متكلماً حتى الآن.
    All Programmes of Action relied on very few international support measures to achieve a long list of objectives. UN واعتمدت جميع برامج العمل على تدابير قليلة جداً للدعم الدولي لتحقيق قائمة طويلة من الأهداف.
    At the country level, forest issues fell under a long list of different ministries. UN فعلى الصعيد القطري، تنضوي المسائل المتعلقة بالغابات تحت قائمة طويلة من الوزارات المختلفة.
    This approach may result in a long list of reservations submitted by the parties. UN وقد يفضي هذا النهج إلى قائمة طويلة من التحفظات تبديها الأطراف.
    One can point to a long list of this kind of statistics, which are called the challenges of globalization by mainstream economists. UN ويمكن للمرأة أن يشير إلى قائمة طويلة من هذا النوع من الإحصاءات التي يسميها الاقتصاديون في المسار الرئيسي تحديات العولمة.
    President Kabila himself implicitly recognized the existence of this rebellion when he published a long list of Congolese authorities that he banished by withdrawing their Congolese passports and issuing international arrest warrants against them. UN والرئيس كابيلا نفسه اعترف ضمنا بوجود هذا التمرد عندما نشر قائمة طويلة بأسماء الشخصيات الكونغولية الذين أبعدهم عن السلطة وسحب جوازات سفرهم الكونغولية، وعندما نشر أوامر إلقاء القبض الدولية عليهم.
    The Law requires authorization for publication and imposes penalties for publishing any of a long list of books. UN فهذا القانون يشترط الحصول على إذن بالنشر ويفرض عقوبات على نشر أي كتاب من الكتب المدرجة في قائمة طويلة.
    The Conference now had the important task of dealing with a long list of uncompleted measures. UN وأضاف أن المؤتمر أمامه الآن مهمة معالجة قائمة طويلة من التدابير غير المستكملة، وهو عمل على قدر كبير من الأهمية.
    There is a long list of protective measures contained in the Constitution. UN وهناك قائمة طويلة من تدابير الحماية الواردة في الدستور.
    It is even recognized that there will be a long list of Cubans to be persecuted, tortured and massacred. UN وبات معروفا أنه ستكون هناك قائمة طويلة من الكوبيين الذين سيحاكمون ويعذبون ويذبحون.
    Part of the problem is the long list of repetitive resolutions that serve only very narrow objectives and which are almost never implemented. UN ويعزى جزء من المشكلة إلى وجود قائمة طويلة من القرارات المتكررة التي تخدم أغراضا ضيقة فحسب، والتي لا تنفذ قط تقريبا.
    The report offers global and comprehensive coverage of corporate governance disclosure practices, and identifies an extensive list of good corporate governance practices. UN ويقدم التقرير تغطية جامعة شاملة لممارسات الكشف عن البيانات المالية لإدارة الشركات، ويعرض قائمة طويلة للممارسات الجيدة في هذا المجال.
    In that connection, we still have a lengthy list of delegations wishing to make statements on conventional weapons. UN وفي هذا الصدد، ما زالت لدينا قائمة طويلة من الوفود التي تود الإدلاء ببيانات بشأن الأسلحة التقليدية.
    - Please be more specific. That could be a very long list. Open Subtitles رجاء كُن أكثر دقّة، غير المفهوم قد يملأ قائمة طويلة جدًا.
    35. It was noted that, as for chemicals, there was a large list of materials used as detonators that were not designed to. UN 35- ولوحظ أنه على غرار المواد الكيميائية، توجد قائمة طويلة بالمواد المستخدمة كصواعق ولم تكن معدة لذلك.
    Now, ladies and gentlemen, we have quite a list of introductions. Open Subtitles سيداتي وسادتي لدينا قائمة طويلة من التقديمات
    I'll put you on the agenda. You can say whatever you want. I'm sure you have a whole list. Open Subtitles يمكنك قول أيما تشاء إنّي واثقة أن لديك قائمة طويلة
    Yeah, well, I need a healthy liver, and there's a long waiting list for both. Open Subtitles حسناً، احتاج كبد صحي وهناك قائمة طويلة تنتظر كلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus