"قائمه" - Traduction Arabe en Anglais

    • list
        
    • menu
        
    • listed
        
    • roster
        
    • lists
        
    • manifest
        
    • checklist
        
    And it's on the New York Times Best Seller list. Open Subtitles وهو على قائمه افضل المبيعات في صحيفه نيويورك تايمز
    Hello, Torsiello Gallery. I can put you on the pre-waiting list. Open Subtitles مرحبا , معرض تورسييلو استطيع ان اضعك علي قائمه الانتظار
    About that list of clients who have jewellery worth stealing. Open Subtitles عن قائمه العملاء هذه .. هناك مجوهرات تستحق السرقه.
    He got her number off an aids Walk list? Open Subtitles أخذ رقمها من قائمه للمشاركين بمحاربة الإيدز ؟
    When the fool hands you the menu, you say: Open Subtitles وعندما يضع الغبى قائمه الطعام فى يدك تقول:
    Kitty, I made a few changes on your grocery list. Open Subtitles كيتي لقد قمت بتغير بعض الاشياء في قائمه مشترياتك
    It is a passenger list of that tonight his plane to Paris. Open Subtitles انها قائمه بكل الركاب المسافرين من باريس على طائرته الخاصه الليله
    So make a list. I'll get whatever you need right now. Open Subtitles إذن إصنعي قائمه وسأجلب لكِ أيأ تكون حاجتكِ في الحال
    Well, now to select the perfect guest list of our city's sharpest wits and glittering socialites. Open Subtitles والان لنختر قائمه ضيوف متقنه من اذكى من في المدينه واكثرهم تألق اجتماعيا
    It's a list of VIP clients in the fund that Jax did special work for. Open Subtitles قائمه بعملاء كانوا مشاركين في المشروع وجاكس قام بأعمال من اجلهم
    His client list was hacked and he was being blackmailed for five million dollars. Open Subtitles تم اختراق قائمه عملائه وكان يجري ابتزازه مقابل خمسة ملايين دولار.
    Because he'd have to go public about his client list being stolen. Open Subtitles لأنه سيكون لديه جمهور على قائمه وكلائه المسروقة.
    I've already RSVP'd and given them a list of phony dietary restrictions just to cause a scene. Open Subtitles انا رددت عليهم واعطيتهم قائمه بقيود غذائيه زائفه فقط لاصور مشهد
    I mean, if it helps, I could give you a list of facilities around here that do that kind of work. Open Subtitles أقصد,إذا كان يساعدكم أستطيع إعطائُكم قائمه للمؤسسات التي تفعل مثل هذه الأشياء هنا
    So you're more than welcome to present us with a list of questions, and I'll be sure to clear them through our board of directors, as well as our contacts at the CIA. Open Subtitles لذا انتما اكثر من مرحب بكما لتقدمان لنا قائمه بالاسئله وسأتأكد من توضيحها لمجلس ادارتنا
    I got a list of 164 people who owned this car, 164 potential suspects. Open Subtitles لدي قائمه بـ164 شخص امتلكوا مثل هذه السياره لدي قائمه بـ164 شخص امتلكوا مثل هذه السياره اي ان 164 مشتبه محتمل
    Probably, yes, but I... still just can't stand that I've added to the list of things that make her suffer. Open Subtitles نعم و لكنى لا اطيق اننى اضفت الى قائمه الاشياء التى تجعلها تعانى
    I have a list of anti-anxiety medications that she's on. Open Subtitles لدي قائمه من مضادات الاكتئاب التي تتعاطها
    Besides, there is an approved list of vendors that we work with. Open Subtitles بجانب ذلك هناك افق قائمه من الشركات التي نعمل معها
    Now, this time, we shall go over the dinner menu. Open Subtitles الان، هذه المره، نحن يجب .ان نراجع قائمه العشاء
    I just called the number listed "Detention cell phone." Open Subtitles أنا فقط أتصلت بالارقام المدرجه فى قائمه هواتف الاعتقال الخلويه.
    When I left the hospital and moved out here I was afraid it would take years to build up a roster of patients but I'm already under siege. Open Subtitles عندما تركت المستشفي و انتقلت الى هنا كنت أخشى أن يسستغرق الأمر سنوات حتى اتمكن من تكوين قائمه من المرضى فلقد كنت محاصرا
    Boss, she's got seven aliases, and a dozen agencies around the world have her on their watch lists. Open Subtitles رئيس ان لديها 7 هويات مزيفه و اثنا عشر وكاله حكوميه حول العالم وضعوها على قائمه المراقبه
    Of course,we know about you and everybody else on the 815 manifest. Open Subtitles بالطبع, نعرفك ونعرف عن كل شخص على متن قائمه 815
    Maybe you should make a checklist and tape it to the door so it's the last thing you see before leaving the house. Open Subtitles ربما عليك عمل قائمه وتفحصها قبل الخروج من المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus