The Working Group decided to apply the six-month rule in this case. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالة. |
For nine cases, the Working Group decided to apply the six-month rule. | UN | وقرر الفريق العامل في تسع حالات تطبيق قاعدة الشهور الستة. |
There are eight cases under the six-month rule for which the time limit has been temporarily suspended by decision of the Working Group. | UN | وهناك 8 حالات تسري عليها قاعدة الشهور الستة علقت بشأنها المهلة الزمنية مؤقتاً بموجب قرار من الفريق العامل. |
The Working Group decided to apply the sixmonth rule in these three cases. | UN | وقد قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالات الثلاث. |
The Working Group decided to apply the sixmonth rule in these four cases. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالات الأربع. |
For two cases, the Working Group decided to suspend the six-month rule. | UN | وقرر الفريق العامل تعليق تطبيق قاعدة الشهور الستة على حالتين. |
For these two cases, the Working Group decided to apply the six-month rule. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هاتين الحالتين. |
In five cases, the Working Group decided to apply the six-month rule. | UN | وفي خمس حالات، قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة. |
For 3 cases, the Working Group decided to suspend the six-month rule. | UN | وقرر الفريق العامل، وقف تطبيق قاعدة الشهور الستة فيما يتعلق بثلاث حالات. |
For 73 cases, the Working Group decided to apply the six-month rule. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على 73 حالة. |
Based on this information, the Working Group decided to apply the six-month rule to the case. | UN | واستناداً إلى هذه المعلومات قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالة. |
On the basis of this information, the Group decided to apply the six-month rule to two cases. | UN | واستناداً إلى هذه المعلومات، قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على حالتين. |
The Working Group decided to apply the six-month rule to 69 cases. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على 69 حالة. |
The Working Group decided to apply the six-month rule in these eight cases. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالات الثماني. |
On the basis of this information, the Working Group decided to apply the six-month rule to this case. | UN | وعلى أساس هذه المعلومات، قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالة. |
The Working Group decided to apply the six-month rule to this case. | UN | وقرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على هذه الحالة. |
In all cases where the Working Group considers that a government reply contains sufficient information on the fate or whereabouts of the disappeared person that could constitute a clarification, it applies the six-month rule. | UN | يطبق الفريق العامل قاعدة الشهور الستة على جميع الحالات التي يعتبر فيها أن رد الحكومة يتضمن معلومات كافية يمكن أن تشكل توضيحاً لمصير الشخص المختفي أو مكان وجوده. |
160. The Working Group decided to clarify two cases, concerning two men who disappeared in 2000, where the six-month rule had been previously applied. | UN | 160- قرر الفريق العامل توضيح حالتين تتعلقان بشخصين اختفيا في عام 2002، وطُبّقت عليهما سابقاً قاعدة الشهور الستة. |
the sixmonth rule | UN | قاعدة الشهور الستة |
436. Based on previous information received, the Working Group decided to apply the sixmonth rule (see paragraph 12) in 16 cases. | UN | 436- واستناداً إلى المعلومات الواردة سابقاً، قرر الفريق العامل تطبيق قاعدة الشهور الستة على 16 حالة (انظر |