"قالا" - Traduction Arabe en Anglais

    • they said
        
    • they say
        
    • said they
        
    • Qala
        
    • they told
        
    • said that
        
    • saying they
        
    • who said
        
    • they stated
        
    they told me one day, they said if anything happen to them Open Subtitles لقد قالا لى فى أحد الأيام أنه إذا حدث لهما شيئاً
    they said that's the most accurate Vietnam film... they had ever seen. Open Subtitles و قالا أنه أدق فيلم عن حرب فيتنام رأوه حتى الآن
    they said they didn't want to disturb a potential crime scene. Open Subtitles . قالا انهما لم يريدا ان يعبثا بمسرح جريمة محتمل
    If they say something's hinky, then something's hinky. Open Subtitles إن قالا أنّ هناك شيئاً مريباً، فهناك شيء مريب.
    they say they were alone the whole night. Open Subtitles لقد قالا بأنهما كانا لوحدهما طيلة الليلة
    I know this is Marjah, but I'm still not quite clear as to why you're sending boys to Nawzad and Musa Qala. Open Subtitles أنا أعرف هذا هو مارجا، ولكن أنا ما زلت غير واضح تماما لماذا تقوم بإرسال الأولاد إلى نوزد وموسى قالا.
    They asked me whether it was al-Bashir, and I said it was and they said, " Well done " . UN وسألوني هذا هو البشير، قلت نعم هذا هو البشير. قالا مضبوط، ثم قلنا مبروك مبروط.
    they said all they were doing was drinking. Open Subtitles قالا أنّ كلّ ما كانا يفعلانه هو معاقرة الخمر
    My mom and dad took me back in, but they said I had to pay rent, so... Open Subtitles إستقبلنى والديَّ ولكنهما قالا بأنه على أن أدفع الإيجار
    they said they could fly themselves there. Open Subtitles قالا إنهما يمكنهما ان يطيرا بنفسيهما الى هناك
    I think they said it was because of some insurance problem. Open Subtitles اظن انهما قالا ان هذا بسبب مشاكل في التأمين
    That's what I told them, but they said if it happens once... Open Subtitles هذا ما أخبرتهماولكن قالا بما أنه وقع لمرة
    If they say they are doing laundry, we'll give them laundry to do. Open Subtitles إذا قالا بأنهما سيغسلان الملابس نعطيهم ملابس
    If they say it's true, it's true. Open Subtitles لو قالا أن الأمر صحيح فهو صحيح
    Did they say I did something to her car? Open Subtitles هل قالا إنني فعلت شيئاً بسيارتها؟
    said they heard a loud screech of tires and then the crash. Open Subtitles قالا أنهما سمعا صوت الإطارات العالي ثم الإصطدام. باب الراكب مفتوح.
    So, the boys said they noticed something on the body's arm before it covered them in years of future therapy. Open Subtitles الفتيان قالا أنهما لاحظا شيئًا على ذراع الجثّة قبل تسببها لهما بعلاج نفسي مستقبلي على مدار سنوات عديدة
    However, on 2 February 2007, the Taliban successfully seized Musa Qala. UN بيد أن طالبان نجحت في الاستيلاء على موسى قالا في 2 شباط/فبراير 2007.
    they told me that I was not welcome in their home, that my father was a rapist, and that I would grow up to be a rapist, just like him. Open Subtitles ، قالا أنّي لست محلّ ترحابٍ في منزلهما ، و بأنّ أبي كان مُغتصباً . و أنّي سأكبر وأصبح مغتصباً، مثله تماماً
    Your mom and dad said that they were asleep together upstairs. Open Subtitles والدتك، و والدك قالا أنهما كانا نائمين معاً بالطابق العلوي
    They announce their candidacy by standing in front of an audience and saying they will not run for president. Open Subtitles انة فى حملتة ترشيحة قالا اسمحوا لى ... ان اقول بصوت مرتفع انا ريد ان اكون رئيسا
    " Iranian War Ministry officials presented 28 Iraqi Army officers in a separate news conference, including two officers who said they have witnessed Iraqi warplanes drop chemical bombs on Halabja on 16 March. Brig. UN " عرض مسؤولو وزارة الحرب الإيرانية 28 ضابطا في الجيش العراقي خلال مؤتمر صحفي مستقل، منهم ضابطان قالا إنهما شاهدا طائرات حربية عراقية تلقي بقنابل كيميائية على حلبجة في 16 آذار/مارس.
    It was reported that, during the hearing, they stated that they had been tortured. UN ونُقل أنهما قالا أثناء جلسة الاستماع إنهما عُذبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus