They said we could find his corpse around here, but we haven't. | Open Subtitles | قالو بإننا يمكن أن نجد جثته حولنا هنا, لكن لم يحدث |
'How happy we are here,'They said to each other." | Open Subtitles | 'كم نحن سعداء هنا لقد قالو هذا لبعضهم البعض |
I did,and They said they never received the call. | Open Subtitles | فعلت، قالو أنهم لم يستلموا مكالمة على الاطلاق |
And they say that it gets easier with time, but it doesn't. | Open Subtitles | ولقد قالو أن هذا سيصبح أسهل مع الوقت لكنه لم يكن |
I understand if they say Gulshan Grover or Amrish Puri. | Open Subtitles | قد أفهم لو قالو قولشان قروفر أو أمريش بوري |
What in the pico de Gallo is she doing? | Open Subtitles | بحق بيكو دي قالو ما الذي تفعله ؟ |
Well, that's what we did. And you know what They told us? | Open Subtitles | حسناً هذا ما قمنا بفعله و هل تعلمين ماذا قالو ؟ |
Yeah, They said they couldn't see who he was through the vent, but They said he had a knife in his arm. | Open Subtitles | نعم، لقد قالو انهم لم يستطيعو ان يروا من هو من خلال المصرف لكنهم قالو انه لديه سكين فى زراعه |
They said that they secured 20 seats for our guests. | Open Subtitles | لقد قالو بأنهم سيأمنون 20 مقعدا من اجل ضيوفنا |
I'm going to see the kids. They said I could come. | Open Subtitles | , انا ذاهبه لرؤية الاطفال . قالو انه بأمكاني المجيء |
They said she wanted to meet me, and since I'm of age... | Open Subtitles | قالو أنّها أرادت مُقابلتي ، وبما أنّي في سن الرشد |
They said I had an attitude problem'cause I refused to pose for the usual smiling white-coat photos. | Open Subtitles | لقد قالو أنني أعاني من مشاكل سلوكيه لانني رفضت أن أن أقف مبتسما من أجل الصوره المتوارثه بالرداء الابيض |
Or at least it wasn't what They said they were working on. | Open Subtitles | أو على الأقل ما قالو انهم كانو يعملون عليه |
Kids were cruel. They said it was just a matter of time before he snapped like she did. | Open Subtitles | كانت ردة فعل زملاءه قاسية قالو انها مسألة وقت قبل ان يصبح مثلها |
Did they say when the vocal cords would heal? | Open Subtitles | هل قالو متى سوف تشفى حباله الصوتية ؟ |
they say the point is, in Africa, when the sun comes up you'd better be running. | Open Subtitles | لقد قالو النقطه في أفريقيا عندما الشمس تشرق يجب عليك ان تكون راكضآ |
What'd they say about the cash in his car? | Open Subtitles | ماذا عن قالو عن وجود ذلك المبلغ في السيارة؟ |
We talked about you seeing his roommate, not rushing Frank Gallo. | Open Subtitles | ،لقد تحدثنا عن رؤيتك لرفيقه بالغرفة .(ليسَ الإندفاع لـ(فرانك قالو |
Just take your weird machine there and just let Mr. Gallo and I talk? | Open Subtitles | أن تأخذ آلتك الغريب من هُنا وتدعني فقط أتحدث مع السيّد (قالو) ؟ |
I don't think I can do that, Mr. Gallo, but you're welcome. | Open Subtitles | (لا أعتقد أن بإمكاني فعل ذلك , سيّد (قالو, ولكنعلىالرحبوالسعة. |
They told me she called so that's why I went to Mi Sook's house. | Open Subtitles | هم قالو لي بأنها إتصلت لذا ذهبتٌ إلى منزل مي سوك |