| Roger Wilder said he was inside Melissa's house, which is true. | Open Subtitles | روجر ويلدير قالَ هو كَانَ داخل بيتِ ميليسا، الذي حقيقيُ. |
| Kenny came by and said he's yanking us for a week. | Open Subtitles | حَصلَ كيني عليه و قالَ هو يَسْحبُ نا لمدّة إسبوع. |
| said he knew we were destined to be together. | Open Subtitles | قالَ هو عَرفَ بأنّنا قُدّرنَا لِكي يَكُونَ سوية. |
| When the doctor said it could be twins, he was just so happy. | Open Subtitles | عندما الطبيب قالَ هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ توائمَ، هو كَانَ فقط سعيد جداً. |
| Early morning guy said it'll probably break by Saturday. | Open Subtitles | في وقت مبكّر صباحاً رجل قالَ هو سَيَنكسرُ من المحتمل بحلول يوم السبت. |
| Bitching about going nuts, said he was willing to take his chances. | Open Subtitles | إسَاْءة إلى حول ذِهاب البندقِ، قالَ هو كَانَ راغبَ لأَخْذ فرصِه. |
| Last time I saw Lukas, he said he'd almost decrypted that video. | Open Subtitles | آخر مَرّة رَأيتُ لوكاس، قالَ هو تقريباً فك شفرة ذلك الفيديو. |
| Air Traffic Control said there were no flights nearby, and the guy who found him said he was glowing orange. | Open Subtitles | لا. سيطرة الملاحة الجوّية قالتْ ما كان هناك رحلاتَ في مكان قريب، والرجل الذي وَجدَه قالَ هو كَانَ يَتوهّجُ برتقالَ. |
| james I got a call today from a man who said he's your landlord. | Open Subtitles | جيمس لقد استقبلت مكالمه اليوم منْ رجل قالَ هو صاحبُ ملككَ |
| On Friday, he called Maddy, said he changed his mind, he'd testify. | Open Subtitles | يوم الجمعة، دَعا مادي، قالَ هو تَغيّرَ رأيه، هو يَشْهدُ. |
| Enrique said he got those boots and spurs from Hero's Row. | Open Subtitles | إنريكو قالَ هو حَصلتْ على تلك الجزمِ و مهمازات مِنْ صفِّ البطلِ. |
| said he had funds to cover my debt. | Open Subtitles | قالَ هو كَانَ عِنْدَهُ الأموالُ لتَغْطية دينِي. |
| said he was taking a quick break out back. | Open Subtitles | قالَ هو كَانَ يَأْخذُ a يَندلعُ ظهرُ بسرعة. |
| Mr. Donovan, the shift manager, said he might move me up to register one. | Open Subtitles | السّيد دونوفان، مدير التغييرَ، قالَ هو قَدْ يُحرّكُني إلى سجلِّ واحد. |
| said he didn't have the millet on hand and to pick it up tonight. | Open Subtitles | قالَ هو ما كَانَش عِنْدَهُ الدخانُ متوفّر ولاخذة اللّيلة. |
| Donny called, said he'd be here about 8. | Open Subtitles | دوني دَعتْ، قالَ هو سَيَكُونُ هنا حوالي 8. |
| Doctor said he's gonna pull through. | Open Subtitles | الطبيب قالَ هو سَيَسْحبُ خلال. |
| Pete said he might have a place near the station. | Open Subtitles | بيت قالَ هو لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ a مكان قُرْب المحطةِ. |
| Well, the guidebook said it was pretentious. | Open Subtitles | حَسناً، الدليل قالَ هو كَانَ مدّعيَ. |
| He never said it was a bucket list, but that was the idea anyway. | Open Subtitles | هو مَا قالَ هو كَانَ a قائمة سطلِ، لكن تلك كَانتْ الفكرةَ على أية حال. |
| The doctor said it might be twins. | Open Subtitles | الطبيب قالَ هو قَدْ يَكُونُ توائمَ. |