"قال انه يؤيد الخيار" - Traduction Arabe en Anglais

    • he supported option
        
    In article 37, paragraph 4, he supported option 1 and nomination by States parties. UN وفي الفقرة ٤ من المادة ٧٣ ، قال انه يؤيد الخيار ١ وترشيح الدول اﻷطراف .
    For paragraph 3 of article 110 he supported option 2; he was opposed to requiring that adoption of amendments should be by consensus. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٣ من المادة ٠١١ ، قال انه يؤيد الخيار ٢ ، وهو يعارض اشتراط أن يكون اعتماد التعديلات بتوافق اﻵراء .
    In the chapeau on war crimes, he supported option 3. UN وفي الفاتحة بشأن جرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ٣ .
    Concerning the war crimes chapeau, he supported option 3. UN وبخصوص فاتحة جرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ٣ .
    In section C, he supported option 1 but believed that a broader agreement could be achieved by stipulating a higher threshold. UN وفي الفرع جيم ، قال انه يؤيد الخيار ١ ، بيد أنه يعتقد أنه يمكن التوصل الى اتفاق أرحب بالنص على حدود اختصاص أعلى .
    In article 7 bis he supported option I. UN وفي المادة ٧ مكررا قال انه يؤيد الخيار اﻷول .
    As to paragraph 4, he supported option 1, with the term “State Party” and without the reference to national groups. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٤ ، قال انه يؤيد الخيار ١ مع عبارة " الدولة الطرف " وبدون الاشارة الى الجماعات الوطنية .
    In article 104, he supported option 3. UN ١٠١- وفي المادة ٤٠١ ، قال انه يؤيد الخيار ٣ .
    For paragraph 3, he supported option 2, with the wording “... shall require a three-quarters majority of all the States Parties”. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٣ ، قال انه يؤيد الخيار ٢ مع عبارة " أغلبية بنسبة الثلاثة أرباع من جميع الدول اﻷطراف " .
    With respect to war crimes, he supported option 2. However, those crimes for which no agreed definition could be found should be left for further consideration, either by the Preparatory Commission or by the Assembly of States Parties. UN وفيما يتعلق بجرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ٢ ، بيد أن هذه الجرائم التي لا يوجد لها تعريف متفق عليه ينبغي تركها لمزيد من النظر فيها ، إما عن طريق اللجنة التحضيرية أو عن طريق جمعية الدول اﻷطراف .
    On war crimes, he supported option 3, but, to achieve a consensus, he was prepared to accept something along the lines of option 2. UN وبشأن جرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ٣ ، بيد أنه مستعد ، من أجل تحقيق توافق في اﻵراء أن يقبل شيئا على غرار الخيار ٢ .
    With respect to war crimes thresholds, he supported option 1. UN ٥٩ - وفيما يتعلق بحدود اختصاص جرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ١ .
    Under paragraph 1 of article 10 on the role of the Security Council, he supported option 1. UN ٩٢ - وفي اطار الفقرة ١ من المادة ٠١ بشأن دور مجلس اﻷمن ، قال انه يؤيد الخيار ١ .
    In the war crimes chapeau, he supported option 2, which used the words “in particular”, as it might command consensus. UN وفي فاتحة جرائم الحرب ، قال انه يؤيد الخيار ٢ ، الذي يستخدم عبارة " بصفة خاصة " ، حيث ان هذا قد يتطلب توافقا في اﻵراء .
    On the powers of the Prosecutor, he supported option 1 for article 12, which provided the necessary guarantees. UN ٥١١- وبشأن سلطات المدعي العام قال انه يؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالمادة ٢١ التي تتيح ضمانات ضرورية .
    On the Security Council and article 10, he supported option 1, perhaps with the addition of a clause on measures to preserve evidence. UN ٧ - وبشأن مجلس اﻷمن والمادة ٠١ ، قال انه يؤيد الخيار ١ ، ربما مع اضافة حكم بشأن التدابير اللازمة للاحتفاظ باﻷدلة .
    With respect to paragraph 5, he was in favour of a two-thirds majority of those present and voting.In article 104, he supported option 3 as a compromise formula. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٥ ، قال انه يحبذ أغلبية ثلثي الدول الحاضرة والمصوتة . ٣١١- وفي المادة ٤٠١ ، قال انه يؤيد الخيار ٣ كصيغة توفيقية .
    Mr. AL-AMERY (Qatar) said that concerning article 108 he supported option 4, for the reasons already advanced by the representative of Syria. UN ٤٢ - السيد العامري )قطر( : قال انه يؤيد الخيار ٤ فيما يتعلق بالمادة ٨٠١ لﻷسباب التي قدمها ممثل سوريا .
    In section B (o), he supported option 1, with the inclusion of blinding laser weapons as subparagraph (vii). UN وفي الفرع باء )س( ، قال انه يؤيد الخيار ١ مع ادراج أسلحة الليزر التي تصيب بالعمى مثل الفقرة الفرعية `٧` .
    In section B (o) on weapons, he supported option 2. UN وفي الفرع باء )س( بشأن اﻷسلحة ، قال انه يؤيد الخيار ٢ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus