"قال بأنهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • He said they
        
    • said they're
        
    • said they were
        
    • says they're
        
    • He said that they
        
    • She says they
        
    Hey, hey, hey, hey, He said they're gonna save us, okay? Open Subtitles اسمعيني ، لقد قال بأنهم سيقومون بإنقاذنا
    - He said they're going to burn the city. - What are you talking about? Open Subtitles ـ لقد قال بأنهم سيحرقون المدينة ـ عما تتحدث؟
    That Secret Service agent said they're coming in for us. Open Subtitles عميل الخدمة السرية ذاك قال بأنهم سيدخلون إلى هنا لأجلنا
    Her husband said they were saving up to buy a house. Open Subtitles زوجها قال بأنهم يدخرون المال من أجل شراء منزل
    One of the interns said they were making necklaces out of mattress tags. Open Subtitles أحد المتدربين قال بأنهم كانوا يصنعون عقوداً بإستخدام علامات الوسادات
    Shel says they're going to need to make a fresh start. Open Subtitles شيل قال بأنهم بحاجة الى بداية جديدة
    He said that they got into some kind of trouble on their honeymoon? Open Subtitles قال بأنهم قد دخلوا في نوع من المشاكل في شهر عسلهم ؟
    She says they have the same tattoo, a picture of a two-headed horse. Open Subtitles قال بأنهم يمتلكون نفس الوشم صورة لحصان ذو رأسين
    He said they're trying to push the limits of what's possible. Open Subtitles قال بأنهم يحاولون دفع حدود ما هو ممكن. قال بأنهم يحاولون دفع حدود ما هو ممكن.
    Hey, hey, hey, hey, He said they're gonna save us, okay? Open Subtitles اسمعيني ، لقد قال بأنهم سيقومون بإنقاذنا
    He said they found an undeniable treacherous evidence under the stone pillar Open Subtitles قال بأنهم وجدوا دليل خيانة لا يدع مجالاً للشك تحت حَجَر الدعامة
    Okay. Thorne said they're gonna be doing the test on the back door. Open Subtitles ثورن قال بأنهم سيجرون الاختبار عند الباب الخلفي
    Mike said they're gonna be coming out under heavy fire. Open Subtitles مايك قال بأنهم سيخرجون تحت وابل من النيران
    He said they were terrified about the British banning cigarette ads from TV, and they need to cut costs. Open Subtitles لقد قال بأنهم كانوا قلقين حول منع البريطانيين لإعلانات السجائر من التلفاز وإحتاجوا لقطع بعض النفقات
    He said they were the best in London, but I fear it's just salesmen's patter. Open Subtitles قال بأنهم كانوا الأفضل في لندن، لكني أخاف بأنه مجرد نداء الباعة.
    Moon said they were coming here. You aim to run? Open Subtitles لكن مون قال بأنهم سيأتون هنا ، هل تنوي الهرب ؟
    Hey, who says they're in peace? Open Subtitles من قال بأنهم في سلام ؟
    Who says they're guests? Open Subtitles من قال بأنهم ضيوفنا؟
    He said that they tell people everything's nice. Open Subtitles قال بأنهم يخبرون الناس بأن كل شيءٍ سيكون بخير
    He said that they were trying, no go, over and over again. Open Subtitles قال بأنهم كانوا يحاولون بلا جدوى مراراً وتكراراً
    She says they have the same tattoo, Picture of a two-headed horse. Open Subtitles قال بأنهم يمتلكون نفس الوشم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus