"قامت وزارة العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Ministry of Labour
        
    • the labor department
        
    • the Ministry of Labor
        
    In order to regulate foreign labour, the Ministry of Labour issued some special regulations, which are detailed below. UN ولتنظيم عمل العمال غير الأردنيين قامت وزارة العمل بإصدار أنظمة مختصة لهؤلاء العمال وهي:
    the Ministry of Labour has also established a hotline to receive complaints and provide advice, and it has appointed a number of inspectors to monitor the conditions of foreign workers. UN كذلك قامت وزارة العمل بفتح خط ساخن لتلقي الشكاوي وتقديم النصح وتعيين عدد من المفتشين لمراقبة أوضاع العمالة الوافدة.
    the Ministry of Labour has also established a hotline to receive complaints and provide advice, and it has appointed a number of inspectors to monitor the conditions of foreign workers. UN كذلك قامت وزارة العمل بفتح خط ساخن لتلقي الشكاوي وتقديم النصح وتعيين عدد من المفتشين لمراقبة أوضاع العمالة الوافدة.
    To assist in compliance with the law, the Ministry of Labour has established an employment exchange, which gives domestic workers access to contracts in accordance with the aforementioned Act. UN وللمساعدة في تطبيق القانون، قامت وزارة العمل بتشغيل مكتب للعمل يتيح للعاملات في المنازل الحصول على عقود في إطار القانون المذكور.
    171. the Ministry of Labour provided training to labour inspectors on conducting surveys on the worst forms of child labour. UN 171- قامت وزارة العمل على تدريب مفتشي العمل على القيام بمسوحات حول أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    206. the Ministry of Labour signed a memorandum of understanding with the National Council for Family Affairs on 8 April 2009, pursuant to which the National Committee to Combat Child Labour was established. UN 206- وقد قامت وزارة العمل بتوقيع مذكرة تفاهم مع المجلس الوطني لشؤون الأسرة بتاريخ 8 نيسان/أبريل 2009.
    32. On 8 April 2009, the Ministry of Labour and the National Council for Family Affairs signed a memorandum of understanding, pursuant to which the National Committee on Child Labour was established to work on reviewing national initiatives on child labour. UN 32- قامت وزارة العمل بتوقيع مذكرة تفاهم مع المجلس الوطني لشؤون الأسرة بتاريخ 8 نيسان/أبريل 2009.
    In Guatemala, following an OHCHR assessment of challenges faced by the General Labour Inspectorate in the protection of the rights of agricultural workers, the Ministry of Labour strengthened the capacity of that institution. UN وفي غواتيمالا، وبعد تقييم أجرته المفوضية للتحديات التي تواجهها في مجال حماية حقوق العاملين في القطاع الزراعي هيئة التفتيش العامة للعمل، قامت وزارة العمل بتعزيز قدرات تلك المؤسسة.
    the Ministry of Labour has issued a series of decisions on the implementation of the Code which help to provide additional protection for workers' rights. The main decisions are listed below: UN وقد قامت وزارة العمل بإصدار مجموعة من القرارات الوزارية المنفذة لقانون العمل التي تساهم بدورها في تقديم مزيد من الحماية لحقوق العامل وأهمها:
    For that reason, the Ministry of Labour and Social Security has been tireless in promoting their creation and strengthening in various productive sectors, textile maquila in particular. UN ولذلك، قامت وزارة العمل والضمان الاجتماعي بالحث على إنشائها ودعمها في القطاعات الإنتاجية المختلفة، دون ملل، وخاصة في قطاع إنتاج المنسوجات التصديرية.
    As a result, the Ministry of Labour had eliminated employment services for sexual work in employment exchange offices and financial support for new enterprises in the sex industry had been cut off. UN وكانت نتيجة ذلك أن قامت وزارة العمل بإلغاء الادارات المختصة بالعمل الجنسي في مكاتب التوظيف وتوقف تقديم الدعم المالي للمشاريع الجديدة في تجارة الجنس.
    In the past three years, a project intended for Roma children a year before they start primary education had been implemented by the Ministry of Labour and Social Policy in cooperation with the Roma Education Fund and certain local governments. UN وفي الأعوام الثلاثة الماضية، قامت وزارة العمل والسياسة الاجتماعية، بالتعاون مع صندوق تعليم الروما وبعض الحكومات المحلية، بتنفيذ مشروع لتحضير أطفال الروما قبل عام من بدء التعليم الابتدائي.
    the Ministry of Labour has issued a series of decisions pursuant to the Labour Code which, in turn, offer greater protection for workers' rights. The most important of these decisions are the following: UN وقد قامت وزارة العمل بإصدار مجموعة من القرارات الوزارية المنفذة لقانون العمل التي تساهم بدورها في تقديم مزيد من الحماية لحقوق العامل وأهمها:
    the Ministry of Labour has launched a number of initiatives aimed at protecting the rights of men and women workers in the United Arab Emirates in general and of women workers in particular, on the grounds that they are the group most in need of protection. UN قامت وزارة العمل بإطلاق عدد من المبادرات التي استهدفت حقوق العاملين بالدولة بشكل عام والنساء منهن بشكل خاص كونهن الفئات الأولى بالرعاية، ولعل من أبرز هذه المبادرات:
    In 2007 the Ministry of Labour signed an agreement with the Infospan Inc. company providing for the issuance of wage slips to workers residing in the United Arab Emirates. UN وقد قامت وزارة العمل في سنة 2007 بتوقيع اتفاقية مع شركة إنفوسبان إنك لإطلاق بطاقات الراتب للعمال المقيمين في دولة الإمارات العربية المتحدة.
    With respect to positive discrimination measures and temporary measures, the Ministry of Labour and Employment had harmonized legislation with the standards of the International Labour Organization with a view to preventing discrimination and ensuring equal opportunities for men and women in the labour market. UN وفيما يتعلق بتدابير التمييز الإيجابي والتدابير الاستثنائية، قامت وزارة العمل والعمالة بجعل تشريعها ينسجم مع معايير منظمة العمل الدولية بهدف منع التمييز وضمان تكافؤ الفرص بين الرجال والنساء في سوق العمل.
    Although combating discrimination in the private sector was difficult, the Ministry of Labour enforced the Act on Healthy Families and other relevant legislation, providing not just supervision and guidance, but also incentives to ensure that companies provided childcare facilities, for example. UN وعلى الرغم من أن مكافحة التمييز في القطاع الخاص أمر صعب، قامت وزارة العمل بإنفاذ قانون الأسر السليمة صحيا وغيره من التشريعات ذات الصلة. فلا تقوم الوزارة بمجرد الإشراف وإسداء المشورة بل تقدم أيضا الحوافز للتأكد من أن الشركات توفر تسهيلات للرعاية الصحية.
    319. the Ministry of Labour and Community Reintegration has appointed one permanent gender focal point and developed an Action Plan for the Ministry that primarily attempts to address the gender imbalances within its staffing and human resources management. UN 319- وقد قامت وزارة العمل والإدماج الاجتماعي بتعيين مسؤول اتصال للشؤون الجنسانية ووضعت خطة عمل للوزارة تسعى أساساً لإعادة التوازن بين الجنسين في وظائف الوزارة وفي إدارة شؤون الموارد البشرية.
    707. In response to the situation, the Ministry of Labour and Community Reinsertion has been working on a set of adoption guidelines for domestic and intercountry adoption. UN 707- وتجاوباً مع هذا الوضع، قامت وزارة العمل وإعادة الإدماج الاجتماعي بوضع مجموعة من الخطوط الإرشادية الخاصة بالتبنّي على المستوى المحلي وعلى المستوى الخارجي مع دول أخرى.
    In support of organized labor, the labor department has conducted labor education for unionized and non-unionized establishments, and training and consultations on negotiation and advocacy leadership with women union leaders and workers from 204 workers' associations and labor organizations. UN ودعماً للعمل المنظم، قامت وزارة العمل بإدارة تعليم عمالي للمؤسسات النقابية وغير النقابية، وكذلك تدريباً ومشاورات بشأن التفاوض والدعوة مع قائدات وعاملات الاتحادات النسائية من 204 رابطات ومنظمات عمل عمالية.
    For purposes of implementing the law, the Ministry of Labor and Social Policy has already provided four centers for victims of domestic violence that have been established as separate organizational units at the relevant Social Work Centers. UN وبغية تنفيذ هذا القانون المنزلي. قامت وزارة العمل والسياسات الاجتماعية بمساعدة أربعة مراكز لضحايا العنف المنزلي المنشأة كوحدات تنظيمية منفصلة بمراكز العمل الاجتماعي ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus