4. At the same meeting, the representative of Morocco orally corrected operative paragraph 18 of the draft resolution. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل المغرب بتصويب الفقرة 18 من مشروع القرار شفويا. |
35. In introducing the draft resolution, the representative of Morocco orally revised the text as follows: | UN | 35 - ولدى عرض مشروع القرار، قام ممثل المغرب بتنقيح النص شفويا كما يلي: |
In introducing the draft resolution, the representative of Morocco orally revised operative paragraph 7 by inserting the words " where appropriate " after the word " cooperation " . The draft resolution, as orally revised, read as follows: | UN | ولدى عرض مشروع القرار قام ممثل المغرب بتنقيح الفقرة 7 من المنطوق بإدراج عبارة " حسب الاقتضاء " في السطر الأول من الفقرة، بعد العبارة " والإقليمي " ، ونص مشروع القرار، بصيغته المنقحة، كما يلي: |
Reporting on the Regional Symposium, held in Fez, Morocco, on 19-20 June 1997, the representative of Morocco read out the “Message” adopted by the participants in the Symposium and requested that the Message be included in extenso in the final report of the Board on its fifteenth executive session. | UN | قام ممثل المغرب عند تقديم تقرير عن الندوة الاقليمية التي عُقدت في فاس بالمغرب في ٩١-٠٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ بتلاوة " الرسالة " التي اعتمدها المشاركون في الندوة وطلب أن تُدرج الرسالة بالكامل في التقرير الختامي للمجلس عن دورته التنفيذية الخامسة عشرة)٦(. |