Do whatever you need to do to find Billy and stop him before he's able to hand over what he has. | Open Subtitles | افعل كل ما يلزم عليك فعله للعثور على بيلي و امنعه قبل أن يكون قادرًا على إعطائهم ما لديه |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
It's like meeting norbert before he was Einstein. | Open Subtitles | هو مثل اجتماع نوربرت قبل أن يكون آينشتاين. |
Like before it's even on the news, he broke out of the nuthouse again, he's had a roll. | Open Subtitles | حتى قبل أن يكون الأمر على الأخبار أنه هرب من مشفى الأمراض العقلية مجددًا كان هنا |
Of course, that was before they had dust-repellent paper. | Open Subtitles | بالطبع هذا قبل أن يكون عندهم شافط الأتربة. |
before being able to return to his wife and daughter, he gave his all to not die. | Open Subtitles | قبل أن يكون قادراً الى العودة الى زوجته و إبنته بذل هو كل ما بوسعه حتى لا يموت |
1. A State may not bring an international claim in respect of an injury to a national or other person referred to in draft article 8 before the injured person has, subject to draft article 16, exhausted all local remedies. | UN | 1- لا يجوز لدولة أن تقدم مطالبة دولية فيما يتعلق بضرر لحق بأحد رعاياها أو بشخص آخر من الأشخاص المشار إليهم في مشروع المادة 8 قبل أن يكون هذا الشخص قد استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية، رهناً بمشروع المادة 16. |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم. |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | يحتاج إلى تعلم الكثير قبل أن يكون مستعدا لينقذ أي أحد |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
He has a lot to learn before he's ready to save anyone. | Open Subtitles | .إلا أنه يحتاج لتعلم الكثير قبل أن يكون مستعداً لإنقاذ أحدهم |
before he was a myth, our subject was a man. | Open Subtitles | قبل أن يكون خرافة، موضوعنا كان مجرد رجل عادى." |
before he was Justin Mills, he was Gordon Borell, and he was arrested for cutting one of the ladies he employed. | Open Subtitles | قبل أن يكون الواعظ ميلز كان غوردون بوريل و لقد اعتقل لأنه جرح احدى السيدات اللاتي وظفهن |
This material must be processed and translated before it can be effectively used by investigation and prosecution teams. | UN | ويجب تجهيز هذه المواد وترجمتها قبل أن يكون من الممكن استعمالها بفعالية من جانب أفرقة التحقيق والادعاء. |
The Committee needed a real estimate of the expenditure involved before it could vote on the draft resolution. | UN | وأكد أن اللجنة بحاجة إلى تقدير حقيقي للنفقات التي ينطوي عليها مشروع القرار قبل أن يكون في إمكانها التصويت عليه. |
If they were not selfexecuting, however, they required a legislative or regulatory provision before they could enter into force. | UN | لكنه إذا لم تكن تلقائية النفاذ فإنها تقتضي حكماً تشريعياً أو تنظيمياً قبل أن يكون في الإمكان دخولها حيز النفاذ. |
before being against something... one should understand it fully | Open Subtitles | يجب على الإنسان أن يفهم الأمر جيداً قبل أن يكون ضده |
1. A State may not bring an international claim arising out of an injury to a national, whether a natural or legal person, before the injured national has, subject to Article 15, exhausted all available local legal remedies in the State alleged to be responsible for the injury. | UN | 1 - لا يجوز للدولة أن تقدم مطالبة دولية ناشئة عن ضرر ألحق بأحد مواطنيها، سواء كان من الأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين، قبل أن يكون المواطن المضرور قد قام، رهنا بالمادة 15، باستنفاد جميع سبل الانتصاف القانونية المحلية المتاحة في الدولة التي يدعى أنها مسؤولة عن الضرر. |
It seems like it will not be long before he is in Hades. | Open Subtitles | يبدو أنها لن تكون فترة طويلة قبل أن يكون في الهاوية. |
before a world can be fit for children, it must first be fit. | UN | قبل أن يكون العالم صالحا للأطفال، يجب أن يكون صالحا هو ذاته. |
Look, before you have to explain to somebody what you think you're charging me with, why don't you take these bracelets off of me? | Open Subtitles | انظر , قبل أن يكون عليك أن تشرح لأحد ما الذي تعتقد أنك تتهمني به لما لا تأخد هذه الأساور بعيدا عني |
We were fuckin'Facebook friends before there was a Facebook. | Open Subtitles | أننا كنا أصدقاء فيسبوك قبل أن يكون هناك فيسبوك. |
We got him for six hours before we have to release him; | Open Subtitles | سنوقفه لست ساعات قبل أن يكون علينا إطلاق سراحه، دعني أواجهه. |
Poverty is thus a process rather than a condition. | UN | فالفقر هو إذن عملية قبل أن يكون حالة. |
However, much remains to be done before a fully operational control and measurement system over oil production, distribution and export sales can be comprehensively implemented. | UN | غير أنه لا يزال يتعيّن بذل الكثير من الجهد قبل أن يكون بالإمكان تنفيذ نظام تشغيلي كامل لمراقبة وقياس إنتاج النفط وتوزيعه ومبيعات التصدير، تنفيذاً شاملاً. |
The opportunity for education is an obligation of the family prior to that of the state. | UN | ويعتبر توفير فرصة التعليم التزام على الأسرة قبل أن يكون التزاما على الدولة. |