"قبل الانتشار" - Traduction Arabe en Anglais

    • predeployment
        
    • pre-deployment
        
    • prior to deployment
        
    • before deployment
        
    • before deploying
        
    Troop cost did not make separate provision for predeployment training. UN ولا تخصص تكاليف القوات اعتمادات منفصلة للتدريب قبل الانتشار.
    Pilot courses on standardized predeployment training of Formed Police Units and on sexual and gender-based violence have also taken place. UN وعقدت أيضا دورات تدريبية نموذجية بشأن التدريب الموحد قبل الانتشار لوحدات الشرطة المشكلة وبشأن العنف الجنساني.
    15 predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries UN تقديم 15 إحاطة في مرحلة ما قبل الانتشار بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم إلى البلدان المساهمة بقوات
    Their participation in county coordination meetings consequently remained near pre-deployment levels. UN ولهذا، ظل معدل مشاركتهم في اجتماعات التنسيق بين المقاطعات قريبا من معدلات ما قبل الانتشار.
    ::Pre-deployment training assessment criteria UN :: معايير لتقييم التدريب المقدم قبل الانتشار
    The Working Group emphasized the importance of training prior to deployment. UN وشدد الفريق العامل على أهمية التدريب قبل الانتشار.
    Training Recognition of the predeployment Training for Contingents UN الاعتراف بالتدريب المقدم للوحدات على مستوى دورات ما قبل الانتشار
    Training evaluation of civilian predeployment training UN التدريب على تقييم تدريب الموظفين المدنيين قبل الانتشار
    In addition, $28,000 is required for predeployment travel and start-up assessment. UN وإضافة إلى ذلك، يلزم مبلغ 28000 دولار لتغطية تكاليف السفر في مرحلة ما قبل الانتشار وتقييم بدء العمليات.
    Training for senior peacekeeping leaders and managers and predeployment training for field civilian personnel. UN توفير التدريب لكبار قادة ومديري حفظ السلام والتدريب في مرحلة ما قبل الانتشار للأفراد المدنيين الميدانيين
    predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries UN تقديم إحاطات إعلامية لمرحلة ما قبل الانتشار بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات تفاهم تتصل بالبلدان المساهمة بقوات
    Guidance and specialized predeployment training standards for formed police units are expected to be finalized by early 2010. UN ينتظر إتمام المعايير التدريبية التوجيهية والمتخصصة لمرحلة ما قبل الانتشار لوحدات تشكيلات الشرطة في مطلع عام 2010.
    The materials include the core predeployment training modules and the standardized training modules for police UN وتشمل هذه المواد النماذج التدريبية الأساسية لمرحلة ما قبل الانتشار والنماذج التدريبية المعيارية للشرطة
    Support was also expressed for the reference in the resolution to predeployment training and awareness-raising activities. UN وأُعرب عن التأييد أيضا للإشارة في القرار إلى أنشطة التدريب والتوعية قبل الانتشار.
    10 predeployment induction and post-appointment briefings for senior military personnel UN :: إجراء 10 عمليات توجيه لما قبل الانتشار وتقديم إحاطات لما بعد التعيين لفائدة كبار الأفراد العسكريين
    ::Pre-deployment assessment of public information needs UN :: تقييم الاحتياجات الإعلامية قبل الانتشار
    pre-deployment immunization and post-repatriation medical examination costs; UN تكاليف التحصين قبل الانتشار والفحوص الطبية بعد الإعادة إلى الوطن؛
    The latter period was intended for training and pre-deployment activities. UN والغرض من فترة الستين يوماً إجراء أنشطة التدريب وأنشطة ما قبل الانتشار.
    Administration of 100 training courses, seminars and pre-deployment briefings UN إدارة 100 دورة تدريبية وحلقة دراسية وجلسة إحاطة قبل الانتشار
    In cases where Governments provided training prior to deployment, performance was enhanced considerably. UN وفي الحالات التي قدمت فيها الحكومات التدريب للقوات قبل الانتشار تعزز اﻷداء بدرجة كبيرة.
    In order to work together effectively, they must learn to understand each other, and that was a process that started well before deployment. UN وبغية العمل معا بصورة فعالة، يتعين عليهم تعلم كيف يفهم كل منهم اﻵخر، وهي عملية تبدأ قبل الانتشار بمدة طويلة.
    Deploying contingents are to confirm their requirement for assistance before deploying. UN وعلى الوحدات المنتشرة أن تؤكد احتياجها للمساعدة قبل الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus