"قبل ان نفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • before we do
        
    Um... he wants her to see a therapist before we do anything drastic. Open Subtitles هو يريدها ان تلتقي بمعالج نفسي قبل ان نفعل اي شيء اخر
    Look, we have to be completely positive before we do anything rash. Open Subtitles انظري، يجب ان نكون متأكدين تماما. قبل ان نفعل اي شيء متهور.
    before we do that, I was thinking more about that chard guy. Open Subtitles قبل ان نفعل هذا , كنت افكر برجل السلق اعني , بأنه من السهل جدا عليك ان تسحب رخصتهم
    There is a lot of people up ahead of us. We'd better figure out what a lap is ... before we do anything else. Open Subtitles هناك الكثير امامنا يجب ان نعرف ماذا يعنى التخطى قبل ان نفعل شيئا اخر
    Okay, before we do anything, we have to figure out how to mark our own house. Open Subtitles قبل ان نفعل اي شيء علينا اكتشاف طريقة لنعلم بها منزلنا
    I just think that we should-- we should wait before we do anything big and open our hearts. Open Subtitles انا فقط أعتقد أنه ينبغي لنا-- يجب علينا الانتظار قبل ان نفعل شيئا كبيرا ونفتح قلوبنا.
    And you know exactly what'd happen if Valentine gets the Cup before we do. Open Subtitles وأنت تعرف بالضبط ماذا سيحدث إذا قلانتين وجد الكأس قبل ان نفعل
    You know exactly what'd happen if Valentine gets the Cup before we do. Open Subtitles أنت تعرف بالضبط ماذا سوف يحدث إذا فلانتين حصل على الكأس قبل ان نفعل
    If Rumpelstiltskin gets to it before we do, there's nothing to stop him from attacking the city with the entire royal army. Open Subtitles اذا رومب حصل عليها قبل ان نفعل لا يوجد شي لمنعه من مهاجمة المدينه بالحرس الملكي باكمله
    But I think it's best to wait until the pregnancy is far enough along for DNA testing,before we do anything drastic. Open Subtitles ولكن انا افضل ان تنتظري حتى يصبح الحمل اوضح بحيث يمكن اجراء اختبار الحامص النوي قبل ان نفعل شيئا خاطئا
    before we do the news, I'd just like to conduct a quick loyalty test. Open Subtitles قبل ان نفعل هذا الخبر , ويهمني ان اشير فقط لإجراء اختبار ولاء سريع.
    Um, before we do what it is that I think we're gonna do, um, you should know that you're about to boldly go where no man has gone before. Open Subtitles أم ، قبل ان نفعل ما أعتقد أننا سنفعلة، أم ، يجب أن نعرف أن
    Um, Summer, before we do anything, I need to tell you something. Open Subtitles أم الصيفية ، قبل ان نفعل شيئا ، أريد أن أقول لك شيئا.
    But before we do, there's something we can't leave behind. Open Subtitles ولكن قبل ان نفعل ذلك, ولكن لا نريد انت نترك شيء خلفنا.
    But before we do any of that shit... we gotta find a motherfucker in the know-- someone like the mayor of hollywood. Open Subtitles ولكن قبل ان نفعل اى من هذا الهراء علينا ان نجد شخصا ليدلنا شخصا مثل عمدة هوليوود
    I'm gonna make him want me and right before we do it I'm gonna drop him like he dropped me. Open Subtitles أنا ستعمل جعله تريد مني والحق قبل ان نفعل ذلك... ... أنا ستعمل تخلي عنه وكأنه انخفض لي.
    We have to see if this eye works... before we do the other one. Open Subtitles علينا أن نرى إذا كان هذا ينجح مع هذه العين قبل ان نفعل مع الاخرى.
    We'll take another sample from the forest and run a comparison before we do anything. Open Subtitles سناخذ عينة اخرى من الغابة ونقارنها قبل ان نفعل اي شيء
    Should we call her before we do this? Open Subtitles هل علينا الاتصال بها قبل ان نفعل هذا؟
    Yes, in my culture we wait a long time, maybe even years before we do... Open Subtitles نعم، في ثقافتي ننتظر فترة طويلة، وربما حتى سنة قبل ان نفعل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus