If the payment had been received a week earlier, Japan would have been at the top of the list with $167 million. | UN | ولو كان ذلك المبلغ قد حصل قبل ذلك بأسبوع لاحتلت اليابان مكان الصدارة في القائمة بسدادها ١٦٧ مليونا من الدولارات. |
The IDF presented the confiscation orders a week earlier, stating that the road would be 5.3 kilometres long. | UN | وقدم جيش الدفاع اﻹسرائيلي أوامر المصادرة قبل ذلك بأسبوع مشيرا إلى أن هذا الطريق سيمتد مسافة ٥,٣ كيلومترات. |
Ben-Horin had been arrested a week earlier. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 14 and 21 March 1994) | UN | وقد اعتقل بن هورين قبل ذلك بأسبوع. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٤ و ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤( |
the week before, the Israeli authorities blew up the house of Yihya Ayyash in the West Bank village of Rafat. | UN | وكانت السلطات اﻹسرائيلية قد نسفت قبل ذلك بأسبوع منزل يحيى عياش في قرية رافات الواقعة في الضفة الغربية. |
Counsel claims that the persons brought in to identify Mr. Burrell were the ones he had met the week before. | UN | ويدعي المحامي أن اﻷشخاص الذين جيء بهم للتعرف على السيد باريل هم اﻷشخاص الذين التقى بهم قبل ذلك بأسبوع. |
A similar incident in which settlers blocked the Ramallah-Givat Ze'ev road occurred a week earlier. | UN | وكانت قد حدثت قبل ذلك بأسبوع واقعة مشابهة سد فيها المستوطنون طريق رام الله - جيفعات زعيث. |
The Court acceded to the attorney's request to lift the restrictions on the grounds that the defendant's acquittal a week earlier on charges that he had violated a court order by coming near the Temple Mount constituted a substantial change of circumstances. | UN | ووافقت المحكمة على طلب المحامي برفع القيود بحجة أن تبرئة المتهم قبل ذلك بأسبوع من تهمة انتهاك أمر قضائي ﻷنه اقترب من الحرم الشريف، إنما تشكل تغييرا جوهريا في الظروف. |
The detained persons were allegedly taken to the Villa Nueva police station and interrogated for about an hour and a half concerning an alleged theft at the factory a week earlier. | UN | وقيل إن اﻷشخاص المحتجزين قد اقتيدوا إلى مخفر شرطة فيلا نويفا واستجوبوا لزهاء الساعة ونصف الساعة بخصوص سرقة زُعم أنها وقعت قبل ذلك بأسبوع. |
Although the document had been issued only that morning, a draft, in English, had been circulated to all Committee members a week earlier. | UN | ولئن كانت الوثيقة لم تصدر إلا في صباح ذلك اليوم فقد عممت مسودة لها باللغة الإنكليزية على جميع أعضاء اللجنة قبل ذلك بأسبوع. |
9. On 19 July 1998, another court hearing took place and the Judge ordered the release on bail of Mr. Atkinson on the same conditions as those stipulated in the order issued a week earlier. | UN | ٩- وفي ٩١ تموز/يوليه ٨٩٩١، عُقدت جلسة أخرى في المحكمة وأمر القاضي باﻹفراج عن السيد أتكينسون بكفالة بنفس الشروط التي تم النص عليها في اﻷمر الذي صدر قبل ذلك بأسبوع. |
Kidnapped a week earlier by Hamas. (JP, 28 March 1994) | UN | خطفته حركة حماس قبل ذلك بأسبوع. )ج ب، ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٤( |
354. On 7 July, it was reported that the IDF had lifted the closure imposed on Ramallah a week earlier. (Ha'aretz, 7 July) | UN | ٣٥٤ - وفي ٧ تموز/يوليه، أفادت التقارير بأن جيش الدفاع الاسرائيلي رفع الاغلاق الذي فرض على رام الله قبل ذلك بأسبوع. )هآرتس، ٧ تموز/يوليه( |
The organizations reported that detainees had staged a five-day hunger strike a week earlier and were threatening to commit collective suicide (also referred to in The Jerusalem Times, 10 November). | UN | وأفادت هذه المنظمات أن المعتقلين قاموا باﻹضراب عن الطعام لمدة خمسة أيام قبل ذلك بأسبوع وكانوا يهددون بالانتحار الجماعي )أشير الى ذلك أيضا في جروسالم تايمز، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر(. |
On 21 February, it was reported that Israel had lodged a protest with the Palestinian Authority after the women prisoners released a week earlier were given positions within the Palestinian security apparatus. (The Jerusalem Times, 21 February) | UN | ٩٢ - وفي ٢١ شباط/فبراير، أفادت التقارير بأن إسرائيل قدمت احتجاجا لدى السلطة الفلسطينية بعد أن أعطيت النساء اللائي أفرج عنهن قبل ذلك بأسبوع مناصب في جهاز اﻷمن الفلسطيني. )جروسالم تايمز، ٢١ شباط/فبراير( |
Died in hospital from wounds sustained during riots in Gaza a week earlier. (JP, 2 October) | UN | توفي فـــي المستشفى متأثرا بجراح أصيب بها أثناء الاضطرابات التي وقعت فـــي غزة قبل ذلك بأسبوع. )ج ب، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر( |
Died in hospital of wounds sustained during riots in Gaza a week earlier. (JP, 2 October) | UN | توفـي في المستشفى متأثرا بجراح أصيب بها أثناء الاضطرابات التي وقعــت في غــزة قبل ذلك بأسبوع. )ج ب، ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر( |
The Israeli police believe the labourer was killed to avenge the death of a settler who had been gunned down by unknown assailants in the Old City a week earlier. (The Jerusalem Times, 15 May) | UN | وترى الشرطة اﻹسرائيلية أن العامل قد قُتل انتقاما لمقتل مستوطن قُتل برصاص مهاجمين مجهولين في المدينة القديمة قبل ذلك بأسبوع. )جروسالم تايمز، ٥١ أيار/ مايو( |
We had a driver quit the week before due to family issues. | Open Subtitles | كان لدينا سائقًا استقال قبل ذلك بأسبوع نظرًا لمشاكل عائلية |
The demonstration followed the laying of a foundation stone by Defence Minister Arens for the six-unit apartment building Beit Hashisha the week before. | UN | وجاءت هذه المظاهرة في أعقاب قيام وزير الدفاع أرينز قبل ذلك بأسبوع بوضع حجر اﻷساس للمبنى السكني المكون من ست وحدات والمسمى بيت حشيشه. |
The victim, Mohamed Zalmut, was beaten to death in a tit-for-tat murder following a terrorist murder at Hebron the week before. | UN | وكان المجني عليه محمد الزلموط قد ضرب حتى الموت في جريمة قتل ارتكبت للثأر من جريمة قتل ارتكبها إرهابيون في الخليل قبل ذلك بأسبوع. |